-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
slack qa team 2020 03 09
akabeko edited this page Mar 16, 2020
·
1 revision
Time (UTC) | Icon | Name | Message |
---|---|---|---|
04:47 | yamasy1549 | バナーつけました https://vivliostyle-org.yamasy1549.now.sh/ja/ サンプルページの見た目が問題なければ、日英テキストをお願いしたいです! https://vivliostyle-org.yamasy1549.now.sh/ja/sample/ open source, web browser based CSS typesetting engine project Vivliostyle — open source, web browser based CSS typesetting engine project |
|
04:47 | Kiara Translation | 🇬🇧: Banner attached https://vivliostyle-org.yamasy1549.now.sh/ja/ If the sample page looks fine, I would like a Japanese-English textbook! https://vivliostyle-org.yamasy1549.now.sh/ja/sample/ |
|
05:00 | ogwata | ご苦労さまです。バナーですが、サンプルのページにジャンプしていませんか? | |
05:00 | Kiara Translation | 🇬🇧: It is a trouble. It's a banner, are you jumping to the sample page? | |
05:01 | yamasy1549 | ほんとですね! 間違いです。ありがとうございます! | |
05:01 | Kiara Translation | 🇬🇧: Really! That's wrong. Thank you! | |
05:28 | shinyu | だいたいよい感じだと思います。サンプルのページの URL は、これまでと同じく /ja/samples/ にしてください。英語版のページのタイトルは Samples です。 ひとつ気になったのが、「サンプル」ページも他のページも、そのページのタイトルが見出しになってません。h1 要素の内容は、Vivliostyle logo のSVG画像になってます。各ページのタイトルが、h1 見出しになっているのがよいかと思います。 |
|
05:28 | Kiara Translation | 🇬🇧: I think it feels good. The URL of the sample page should be / ja / samples / as before. The title of the English version page is Samples. One thing I noticed is that neither the "sample" page nor any other page has a heading for that page title. The content of the h1 element is an SVG image of the Vivliostyle logo. I think the title of each page should be the h1 heading. |
|
08:08 | ogwata |
@spring-raining 新.orgサイト「使ってみる」のページで、CLI新バージョンの以下のようなスクリーンショットを掲載したいと思っています。手配をお願いできませんか。 previewコマンドを実行して出てくる画面のスクショhttps://vivliostyle.slack.com/archives/CNR65K6KE/p1583481982183000
|
|
08:08 | Kiara Translation | 🇬🇧: I'd like to post a screenshot of the new version of the CLI on the "Get Started" page of the new .org site: Can you please arrange? & gt; screen command that appears by executing the preview command https://vivliostyle.slack.com/archives/CNR65K6KE/p1583481982183000 |
|
08:13 | ogwata |
@shinyu 新.orgサイト「使ってみる」のページで、Viewer新バージョンのスクリーンショットと簡単な説明を掲載したいと思っています。原稿は私が書こうと思いますが、新バージョンのUIは変更あるのでしょうか。もしあるとすれば、どの部分でしょうか。お教えください。 Viewerなら |
|
08:13 | Kiara Translation | 🇬🇧: I'd like to post a screenshot and a brief description of the new version of the Viewer on the new .org site "Try It" page. I will write the manuscript, but will the UI of the new version change? If so, which part? Please tell me. & gt; Viewer & gt; • Screen Screenshot & gt; • How to specify when you want to read a document on the Web & gt; • How to specify when you want to read documents in the local environment & gt; • Some useful features (for example, switching between two-page view and single-page view, and many more) & gt; • How to set user style |
|
08:21 | spring-raining | 夜に用意しますー | |
08:21 | Kiara Translation | 🇬🇧: I will prepare it at night | |
08:45 | ogwata |
@yamasy1549 サンプルページの見た目が問題なければ、日英テキストをお願いしたいです!サンプルページですが、ページ構成から再考したいと考えています。 @shinyu さんと相談しながら日英の原稿を準備しますので、すこしお待ちください。 |
|
08:45 | Kiara Translation | 🇬🇧: & gt; If you don't mind the appearance of the sample page, I would like a Japanese-English text! It is a sample page, but I would like to reconsider it from the page structure. We will prepare Japanese and English manuscripts in consultation with, so please wait a moment. |
|
16:39 | ogwata |
新バージョンのUIは変更あるのでしょうか。もしあるとすれば、どの部分でしょうか。この部分、meeting-logに記載がありましたね。 Preview のスクショはいまのでゆく現バージョンのスクリーンショットで原稿書きます。 |
|
16:39 | Kiara Translation | 🇬🇧: & gt; Will the UI change in the new version? If so, which part? This part was mentioned in the meeting-log. & gt; Preview's session is now Write the manuscript with the screenshot of the current version. |
|
16:43 | ogwata |
@uetchy 「使ってみる」の原稿を書くに当たり、以下について教えてください。 • 次バージョン Viewer、及びCLIでは、PDF/X1-a出力は可能でしょうか。 • 可能な場合、GhostScriptのインストールは必要になるでしょうか。 |
|
16:43 | Kiara Translation | 🇬🇧: Tell us about the following when writing the "Try it out" manuscript. • Is PDF / X1-a output possible with the next version Viewer and CLI? • Should GhostScript be installed if possible? |
|
18:15 | spring-raining | 遅くなりました! これでどうでしょうか https://vivliostyle.slack.com/files/UAFGMSJJK/FUQTKP01G/____________________________2020-03-10_3.13.29.png https://vivliostyle.slack.com/files/UAFGMSJJK/FV3MB3K4Y/____________________________2020-03-10_3.14.56.png |
|
18:15 | Kiara Translation | 🇬🇧: I am late! What about this |