forked from openstack/horizon
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Folsom 対訳集
amotoki edited this page Oct 10, 2014
·
1 revision
Folsom 向けの Horizon 翻訳時の対訳集です。
このページは、OpenStackのメッセージを日本語化するにあたっての対訳集です。自由に書き込んで(追加、編集して)ください。
- 訳す際に迷った単語や訳語揺れのある単語を追加しましょう。
- 分かりやすいように ABC順に並べています。
英語 | 日本語 |
---|---|
Allocate IP | IPの確保 (※Associate ととの調整必要あり) |
Architecture | アーキテクチャ |
Associate IP | IP確保 or IP割り当て(Allocateとの区別から "IP割り当て" を希望) |
authenticate | 認証 |
authorize | 許可(ただし文脈による) |
backend | バックエンド(?) |
boot | ブート |
CIDR | CIDR(訳さない) |
Compute | ??? |
container | コンテナ(Swift用?) |
Container Format | 格納形式(?) |
credentials | (資格情報)(認証情報)(認証資格) |
Destination container | 宛先コンテナ |
Destination object name | 宛先オブジェクト名 |
Disassociate IP | IP解放 |
Disk Format | ディスクフォーマット |
Disk GB Hours | ディスク GB×時間(ディスク使用量(GB×時間)) |
Ephemeral Disk | 一時ディスク |
Fetching | ? |
Fingerprint | フィンガープリント |
Fixed IP | Fixed IP(訳さない) |
Flavor | インスタンスタイプ |
Floating IP | Floating IP(訳さない) |
image | イメージ |
Injected Files | Injected Files(?) |
instance | インスタンス |
Keypair | キーペア |
launch | 起動 |
object | オブジェクト |
Project | プロジェクト |
Public key | 公開鍵 |
Quotas | クォータ |
reboot | リブート |
Region | リージョン(?) |
Role | ロール(?) |
Security Group | セキュリティグループ |
server | サーバー |
submit | 送信 |
System Panel | システムパネル |
Tenant | プロジェクト (※テナントから変更) |
Usage | 使用状況(?) |
user | ユーザー |
Volume Snapshot | ボリュームスナップショット |
VCPU Hours | 仮想CPU 時間(?) |
parameter | パラメーター |
memory | メモリー |
initiator | イニシエーター |
Perfect Forward Secrecy | Perfect Forward Secrecy |
XXXX | (ご自由に追記ください) |
訳語が気に入らずに、別の訳語を提案したい場合は、下記のように()書きで提案する訳を追記してください。例えば、
イメージ(画像)
と書くと、イメージという単語が気に食わないので、「画像」という訳語を提案している例です。
最終的にどの用語を採用するかは、日本OpenStackユーザ会のGoogle Group(ML)にて行います。
- https://github.com/openstack-ja/horizon/blob/trans-ja-1/horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
- https://github.com/openstack-ja/horizon/blob/trans-ja-1/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po