-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Summer2020 Session 6
Thursday May 14, 17:00-18:15 CEST
Convenors: Farnoosh Shamsian (University of Leipzig)
YouTube link: https://youtu.be/ernL2sRGJ-U
- A short introduction on the importance of learning Greek for Persian speakers
- Reviewing the challenges of learning Greek in Iran
- Introducing available resources in Persian for learning Greek
- Discussing the method of teaching used in the ongoing online course
- Employment of translation alignment as a tool for learning Greek
- Contemplating on the early results of the course
Students' midterm alignments in Ugarit:
- http://www.ugarit.ialigner.com/text.php?id=27416
- http://www.ugarit.ialigner.com/text.php?id=27421
- http://www.ugarit.ialigner.com/text.php?id=27420
- http://www.ugarit.ialigner.com/text.php?id=27417
- http://www.ugarit.ialigner.com/text.php?id=27242
- http://www.ugarit.ialigner.com/text.php?id=27249
- http://www.ugarit.ialigner.com/text.php?id=27318
Prof. Gorman’s treebanks for Thucydides
Reading Ancient Greek in the Digital Age: An online, open-access course in Attic Greek
-
Crane et al. (2019). "Confronting Complexity of Babel in a Global and Digital Age". DH2019 Book of Abstracts, https://dev.clariah.nl/files/dh2019/boa/0611.html
-
Gregory Crane (2019), "Beyond Translation: Language Hacking and Philology." Harvard Data Science Review 1.2. Available: https://doi.org/10.1162/99608f92.282ad764
Align Thuc.1.1 with one or two of the translations available on Perseus using http://www.ugarit.ialigner.com/
Compare your final alignment with the other alignments linked on this page.
How different are they? Which words are the most controversial for aligning?
Try to find patterns in the differences.
You can find the Greek text of Thuc.1.1 with different translations on Scaife viewer:
https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0003/