-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #118 from weblate/weblate-kodi-add-ons-audio-decod…
…ersencoders-audiodecoder-2sf Translations update from Kodi Weblate
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: KODI Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 09:41+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-17 23:11+0000\n" | ||
"Last-Translator: roliverosc <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-2sf/es_es/>\n" | ||
"Language: es_es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.1\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "Nintendo DS audio file decoder" | ||
|
@@ -66,27 +66,27 @@ msgstr "{0:d} ms" | |
|
||
msgctxt "#30008" | ||
msgid "Suppress opening silence" | ||
msgstr "Eliminar silencios al empezar" | ||
msgstr "Suprimir silencio al inicio" | ||
|
||
msgctxt "#30009" | ||
msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." | ||
msgstr "Algunos archivos empiezan con un silencio y esto lo previene y busca el principio." | ||
msgstr "Algunos archivos empiezan con un silencio, esto lo impide y busca el comienzo." | ||
|
||
msgctxt "#30010" | ||
msgid "Suppress end silence" | ||
msgstr "Quitar silencio al final" | ||
msgstr "Suprimir silencio al final" | ||
|
||
msgctxt "#30011" | ||
msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." | ||
msgstr "Algunos archivos terminan con un silencio. Esto lo previene y busca el final." | ||
msgstr "Algunos archivos terminan con un silencio, esto lo impide y busca el final." | ||
|
||
msgctxt "#30012" | ||
msgid "Second of silence to check" | ||
msgstr "Segundos de silencio a comprobar" | ||
|
||
msgctxt "#30013" | ||
msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." | ||
msgstr "Cuántos segundos de silencio se permiten antes de que se pare la reproducción." | ||
msgstr "Cuántos segundos de silencio se permiten antes de que se detenga la reproducción." | ||
|
||
msgctxt "#30014" | ||
msgid "{0:d} s" | ||
|
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Modo de remuestreo" | |
|
||
msgctxt "#30016" | ||
msgid "Used resampling quality about processing." | ||
msgstr "Se usa la calidad de remuestreo sobre el procesamiento." | ||
msgstr "Calidad de remuestreo usada sobre el procesamiento." | ||
|
||
msgctxt "#30017" | ||
msgid "Zero order hold" | ||
|