french translation of openai_playground.md #1120
Closed
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
similar to #1119, i still had to manually fix some one-off things while using vscode to review the diffs between the french and the original english.
also, the playground ui isn't officially available in french, so some people use automatic translation on the page, but in the spirit of the style guide on notions, i'm leaving the english there (recognizability/discoverability)
also also, i think it makes sense to leave this here: "Partiellement écrit par evintunador" ("Partially written by evintunador")