Skip to content

日本語訳の揺れ

kenjis edited this page Jan 22, 2012 · 6 revisions

気がついた現在の日本語訳の揺れのリストです。

文書フォーマット

  • 英単語の前後のスペース「あり」と「なし」

方針: 半角文字と全角文字の間には、半角文字 1 字分のスペースを入れます。 FuelPHP Documentation 日本語版執筆基準 参照。

訳語

  • 原文→日本語訳
  • web→「Web」と「ウェブ」
  • Requirements→「動作要件」と「必要条件」と「動作条件」→(決定)要件
  • namespace→「ネームスペース」と「名前空間」→(決定)名前空間

方針: php.net の PHP マニュアル http://php.net/manual/ja/ の訳語に合わせます。 FuelPHP Documentation 日本語版執筆基準 参照。

Clone this wiki locally