-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 128
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
a few improvements to the "russian" gem #35
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
Детранслит хороший. А почему 1. считается фиксом, на основании какого правила? |
Не совсем понял вопрос. Раньше "схема", "сходить" и подобные им слова транслитерировались как "shema", "shodit", Пускай будет не фикс, а дополнение :) |
Ну, я имею в виду что транслитерация делается по определенным правилам (указанным где-то), точно так же как и дата-время делается по ГОСТу. Просто я могу вспомнить один или два патча на тему транслитерации где слова выглядели, скажем, «лучше», но неясно, почему именно этот вариант транслитерации считался правильным. Просто какой-то ссылки на спецификацию/стандарт будет достаточно, иначе после применения транслитерация может, наоборот, не понравиться кому-то еще. Надеюсь, объяснил и не показался при этом унылым формалистом. |
Рассмотрим 2 утверждения:
Однако когда в тексте везде используется kh, это не удобно читать (хотя, наверное, дело привычки). Teplokhod khodit khuzhe v khrenovoi bukhte. Второй вариант гораздо легче для восприятия (или мне кажется?) Да, такой подход несколько усложняет сам процес транслитерации Применение этой схемы однозначно не понравится тем, у кого в базе хранятся транслитерированные строки для поиска, Предлагаю пока отказаться от коммита с фиксом схемы - дабы не будоражить общественность. |
и при этом чтобы не получалось "комар" -> "comar" . |
…e for russian words
skhema потому что согласная перед х |
renius, я не совсем понял Вашу мысль. |
@yaroslav, а можно хотя бы детранслит отдельно включить в гем? |
…зования ключа %-d или %1d: Russian::strftime(Time.now-1000000,"%d %b %Y") => "06 мая 2012" Russian::strftime(Time.now-1000000,"%-d %b %Y") => "6 май 2012" Russian::strftime(Time.now-1000000,"%1d %b %Y") => "6 май 2012"
@yaroslav есть какие-нибудь новости по этому PR? |
each change is accompanied with corresponding tests.
PS. The last commit removes all trailing space I found in ruby files. Unsure if you need it..