Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 76.9% (30 of 39 strings)

Translation: event-14.0/event-14.0-event_mail
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/event-14-0/event-14-0-event_mail/it/
  • Loading branch information
primes2h authored and weblate committed Oct 26, 2022
1 parent ae01a6b commit dfd43e4
Showing 1 changed file with 11 additions and 14 deletions.
25 changes: 11 additions & 14 deletions event_mail/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Nome visualizzato"
#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sequence
msgid "Display order"
msgstr ""
msgstr "Ordine visualizzazione"

#. module: event_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_mail.view_event_mail_template_form
Expand Down Expand Up @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "Registrazione e-mail"
#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_template__scheduler_template_ids
msgid "Mail Schedule"
msgstr ""
msgstr "Programmazione e-mail"

#. module: event_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_mail.view_event_mail_template_form
msgid "Mail Scheduler"
msgstr ""
msgstr "Pianificatore e-mail"

#. module: event_mail
#: model:ir.actions.act_window,name:event_mail.act_event_mail_template
Expand All @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__mail_sent
msgid "Mail Sent on Event"
msgstr ""
msgstr "E-mail dell'evento inviata"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_res_company__event_mail_template_id
Expand Down Expand Up @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Modello SMS"
#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__scheduled_date
msgid "Scheduled Sent Mail"
msgstr ""
msgstr "E-mail inviata programmata"

#. module: event_mail
#: model:ir.model,name:event_mail.model_event_mail_template
Expand All @@ -198,12 +198,12 @@ msgstr ""
#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__notification_type
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Invio"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__done
msgid "Sent"
msgstr ""
msgstr "Inviato"

#. module: event_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_mail.res_config_settings_view_form
Expand All @@ -219,21 +219,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid ""
"This field contains the template of the SMS that will be automatically sent"
msgstr ""
"Questo campo contiene il modello di SMS che verrà inviato in modo automatico"
msgstr "Campo contenente il modello SMS che viene inviato in modo automatico"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__template_id
msgid ""
"This field contains the template of the mail that will be automatically sent"
msgstr ""
"Questo campo contiene il modello di e-mail che verrà inviato in modo "
"automatico"
msgstr "Campo contenente il modello e-mail che viene inviato in modo automatico"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__interval_type
msgid "Trigger "
msgstr ""
msgstr "Attivazione "

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__interval_unit
Expand Down

0 comments on commit dfd43e4

Please sign in to comment.