Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: event-14.0/event-14.0-event_mail
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/event-14-0/event-14-0-event_mail/
  • Loading branch information
weblate committed May 1, 2024
1 parent 832794e commit 3b7cbe3
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 26 additions and 44 deletions.
20 changes: 9 additions & 11 deletions event_mail/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -188,11 +188,6 @@ msgstr "Opciones de correo"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid "SMS Template"
msgstr "Plantilla SMS"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__scheduled_date
msgid "Scheduled Sent Mail"
Expand Down Expand Up @@ -223,12 +218,6 @@ msgstr "Plantilla"
msgid "Template Mail Scheduler"
msgstr "Plantilla de programación de correo"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid ""
"This field contains the template of the SMS that will be automatically sent"
msgstr "Este campo contiene la plantilla del SMS que se enviará automáticamente"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__template_id
msgid ""
Expand All @@ -246,6 +235,15 @@ msgstr "Activador "
msgid "Unit"
msgstr "Unidad"

#~ msgid "SMS Template"
#~ msgstr "Plantilla SMS"

#~ msgid ""
#~ "This field contains the template of the SMS that will be automatically "
#~ "sent"
#~ msgstr ""
#~ "Este campo contiene la plantilla del SMS que se enviará automáticamente"

#~ msgid "event.mail.scheduler.template"
#~ msgstr "event.mail.scheduler.template"

Expand Down
11 changes: 0 additions & 11 deletions event_mail/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -186,11 +186,6 @@ msgstr "Options e-mail"
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid "SMS Template"
msgstr ""

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__scheduled_date
msgid "Scheduled Sent Mail"
Expand Down Expand Up @@ -222,12 +217,6 @@ msgstr "Modèle d'email"
msgid "Template Mail Scheduler"
msgstr "Modèle de planificateur email"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid ""
"This field contains the template of the SMS that will be automatically sent"
msgstr ""

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__template_id
msgid ""
Expand Down
20 changes: 9 additions & 11 deletions event_mail/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,11 +187,6 @@ msgstr "Opzioni e-mail"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid "SMS Template"
msgstr "Modello SMS"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__scheduled_date
msgid "Scheduled Sent Mail"
Expand Down Expand Up @@ -222,12 +217,6 @@ msgstr "Modello"
msgid "Template Mail Scheduler"
msgstr "Schedulatore modello e-mail"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid ""
"This field contains the template of the SMS that will be automatically sent"
msgstr "Campo contenente il modello SMS che viene inviato in modo automatico"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__template_id
msgid ""
Expand All @@ -244,3 +233,12 @@ msgstr "Attivazione "
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__interval_unit
msgid "Unit"
msgstr "Unità"

#~ msgid "SMS Template"
#~ msgstr "Modello SMS"

#~ msgid ""
#~ "This field contains the template of the SMS that will be automatically "
#~ "sent"
#~ msgstr ""
#~ "Campo contenente il modello SMS che viene inviato in modo automatico"
19 changes: 8 additions & 11 deletions event_mail/i18n/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,11 +187,6 @@ msgstr "Opções de correio"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid "SMS Template"
msgstr "Modelo de SMS"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__scheduled_date
msgid "Scheduled Sent Mail"
Expand Down Expand Up @@ -222,12 +217,6 @@ msgstr "Modelo"
msgid "Template Mail Scheduler"
msgstr "Agendador de Correio Modelo"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__sms_template_id
msgid ""
"This field contains the template of the SMS that will be automatically sent"
msgstr "Este campo contém o modelo do SMS que será enviado automaticamente"

#. module: event_mail
#: model:ir.model.fields,help:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__template_id
msgid ""
Expand All @@ -243,3 +232,11 @@ msgstr "Acionador "
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__interval_unit
msgid "Unit"
msgstr "Unidade"

#~ msgid "SMS Template"
#~ msgstr "Modelo de SMS"

#~ msgid ""
#~ "This field contains the template of the SMS that will be automatically "
#~ "sent"
#~ msgstr "Este campo contém o modelo do SMS que será enviado automaticamente"

0 comments on commit 3b7cbe3

Please sign in to comment.