forked from Tivix/django-rest-auth
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request Tivix#313 from aspyct/feature/fr_localization
Added French translations
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
98 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,98 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-12-22 11:37-0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-02-14 13:27+0100\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" | ||
|
||
#: registration/serializers.py:53 | ||
msgid "View is not defined, pass it as a context variable" | ||
msgstr "La “View” n’est pas définie, passez la en variable contextuelle" | ||
|
||
#: registration/serializers.py:58 | ||
msgid "Define adapter_class in view" | ||
msgstr "Définissez “adapter_class” dans la vue" | ||
|
||
#: registration/serializers.py:77 | ||
msgid "Define callback_url in view" | ||
msgstr "Définissez “callback_url” dans la vue" | ||
|
||
#: registration/serializers.py:81 | ||
msgid "Define client_class in view" | ||
msgstr "Définissez “client_class” dans la vue" | ||
|
||
#: registration/serializers.py:102 | ||
msgid "Incorrect input. access_token or code is required." | ||
msgstr "Paramètres incorrects. Il faut “access_token” ou “code”." | ||
|
||
#: registration/serializers.py:111 | ||
msgid "Incorrect value" | ||
msgstr "Paramètre incorrect" | ||
|
||
#: registration/serializers.py:140 | ||
msgid "A user is already registered with this e-mail address." | ||
msgstr "Un utilisateur existe déjà avec cette adresse email." | ||
|
||
#: registration/serializers.py:148 | ||
msgid "The two password fields didn't match." | ||
msgstr "Les deux mots de passes ne sont pas les mêmes." | ||
|
||
#: registration/views.py:82 | ||
msgid "ok" | ||
msgstr "Ok" | ||
|
||
#: serializers.py:30 | ||
msgid "Must include \"email\" and \"password\"." | ||
msgstr "Doit inclure “email” et “password”." | ||
|
||
#: serializers.py:41 | ||
msgid "Must include \"username\" and \"password\"." | ||
msgstr "Doit inclure “username” et “password”." | ||
|
||
#: serializers.py:54 | ||
msgid "Must include either \"username\" or \"email\" and \"password\"." | ||
msgstr "Doit inclure un “username” ou “email”, et un “password”." | ||
|
||
#: serializers.py:95 | ||
msgid "User account is disabled." | ||
msgstr "Le compte utilisateur est désactivé." | ||
|
||
#: serializers.py:98 | ||
msgid "Unable to log in with provided credentials." | ||
msgstr "Connexion impossible avec les informations fournies." | ||
|
||
#: serializers.py:107 | ||
msgid "E-mail is not verified." | ||
msgstr "L’adresse email n’a pas été vérifiée." | ||
|
||
#: views.py:114 | ||
msgid "Successfully logged out." | ||
msgstr "Déconnexion effectuée avec succès." | ||
|
||
#: views.py:162 | ||
msgid "Password reset e-mail has been sent." | ||
msgstr "L’email de réinitialisation du mot de passe a été envoyé." | ||
|
||
#: views.py:184 | ||
msgid "Password has been reset with the new password." | ||
msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." | ||
|
||
#: views.py:202 | ||
msgid "New password has been saved." | ||
msgstr "Le nouveau mot de passe est sauvé." | ||
|
||
#~ msgid "Error" | ||
#~ msgstr "Fehler" |