Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #93 from scientist-softserv/i40-run-autogeneration
Browse files Browse the repository at this point in the history
i40-run-autogeneration
  • Loading branch information
DiemBTran authored May 31, 2023
2 parents bf6808c + 528ac18 commit 2e938ea
Show file tree
Hide file tree
Showing 37 changed files with 2,581 additions and 50 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions app/controllers/catalog_controller.rb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,7 +80,7 @@ def self.modified_field
config.add_facet_field 'types_sim', limit: 5, label: 'Type'
config.add_facet_field 'year_sim', limit: 5, label: 'Year'
config.add_facet_field 'institution_sim', limit: 5, label: 'Institution'
config.add_facet_field 'format_sim', limit: 5, label: 'Format'
config.add_facet_field 'format_sim', limit: 5
config.add_facet_field 'member_of_collections_ssim', limit: 5, label: 'Collections'
config.add_facet_field 'degree_sim', limit: 5, label: 'Degree'
config.add_facet_field 'discipline_sim', limit: 5, label: 'Discipline'
Expand Down Expand Up @@ -128,11 +128,11 @@ def self.modified_field
config.add_show_field 'date_modified_tesim'
config.add_show_field 'resource_type_tesim', label: 'Resource Type'
config.add_show_field 'types_tesim', label: 'Type'
config.add_show_field 'additional_rights_info_tesim', label: 'Additional rights info'
config.add_show_field 'additional_rights_info_tesim'
config.add_show_field 'bibliographic_citation_tesim', label: 'Bibliographic citation'
config.add_show_field 'format_tesim', label: 'Format'
config.add_show_field 'extent_tesim'
config.add_show_field 'institution_tesim', label: 'Institution'
config.add_show_field 'institution_tesim'
config.add_show_field 'rights_holder_tesim', label: 'Rights holder'
config.add_show_field 'creator_orcid_tesim', label: 'Creator ORCID'
config.add_show_field 'creator_institutional_relationship_tesim', label: 'Creator institutional relationship'
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/views/hyrax/base/_attribute_rows.html.erb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
<%= presenter.attribute_to_html(:additional_rights_info, html_dl: true) %>
<%= presenter.attribute_to_html(:bibliographic_citation, html_dl: true) %>
<%= presenter.attribute_to_html(:institution, render_as: :faceted, html_dl: true) %>
<%= presenter.attribute_to_html(:types, render_as: :faceted, html_dl: true, label: "Type") %>
<%= presenter.attribute_to_html(:types, render_as: :faceted, html_dl: true) %>
<%= presenter.attribute_to_html(:format, render_as: :faceted, html_dl: true) %>
<%= presenter.attribute_to_html(:rights_holder, render_as: :faceted, html_dl: true) %>
<%= presenter.attribute_to_html(:creator_orcid, render_as: :faceted, html_dl: true) %>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions config/locales/blacklight.de.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,8 +31,11 @@ de:
rights_tesim: Rechte
subject_tesim: Fach
show:
access_right_tesim: Zugangsrechte
based_near_label_tesim: Ort
contributor_orcid: Mitwirkender ORCID
contributor_tesim: Mitwirkender
creator_orcid: Ersteller ORCID
creator_tesim: Schöpfer
date_created_tesim: Datum erstellt
date_modified_dtsi: Datum geändert
Expand All @@ -44,6 +47,7 @@ de:
keyword_tesim: Stichwort
language_tesim: Sprache
publisher_tesim: Herausgeber
related_url: Verwandte URL
rights_tesim: Rechte
subject_tesim: Fach
title_tesim: Titel
4 changes: 4 additions & 0 deletions config/locales/blacklight.es.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,8 +31,11 @@ es:
rights_tesim: Derechos
subject_tesim: Tema
show:
access_right_tesim: Derechos de acceso
based_near_label_tesim: Ubicación
contributor_orcid: Colaborador ORCID
contributor_tesim: Contribuidor
creator_orcid: Creador ORCID
creator_tesim: Creador
date_created_tesim: Fecha de Creacion
date_modified_dtsi: Fecha Modificada
Expand All @@ -44,6 +47,7 @@ es:
keyword_tesim: Palabra clave
language_tesim: Idioma
publisher_tesim: Editor
related_url: URL relacionada
rights_tesim: Derechos
subject_tesim: Tema
title_tesim: Título
4 changes: 4 additions & 0 deletions config/locales/blacklight.fr.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,8 +31,11 @@ fr:
rights_tesim: Droits
subject_tesim: Assujettir
show:
access_right_tesim: Des droits d'accès
based_near_label_tesim: Emplacement
contributor_orcid: Contributeur ORCID
contributor_tesim: Donateur
creator_orcid: ORCID du créateur
creator_tesim: Créateur
date_created_tesim: date créée
date_modified_dtsi: Date modifiée
Expand All @@ -44,6 +47,7 @@ fr:
keyword_tesim: Mot-clé
language_tesim: La langue
publisher_tesim: Éditeur
related_url: URL associée
rights_tesim: Droits
subject_tesim: Assujettir
title_tesim: Titre
4 changes: 4 additions & 0 deletions config/locales/blacklight.it.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,8 +31,11 @@ it:
rights_tesim: Diritti
subject_tesim: Soggetto
show:
access_right_tesim: Diritti di accesso
based_near_label_tesim: luogo
contributor_orcid: Collaboratore ORCID
contributor_tesim: Collaboratore
creator_orcid: Creatore ORCID
creator_tesim: Creatore
date_created_tesim: data di creazione
date_modified_dtsi: Data modificata
Expand All @@ -44,6 +47,7 @@ it:
keyword_tesim: Parola chiave
language_tesim: Lingua
publisher_tesim: Editore
related_url: URL correlato
rights_tesim: Diritti
subject_tesim: Soggetto
title_tesim: Titolo
53 changes: 53 additions & 0 deletions config/locales/blacklight.pt-.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,53 @@
---
pt-:
blacklight:
application_name: Hyku
search:
fields:
facet:
based_near_label_sim: Localização
creator_sim: O Criador
depositor_ssim: Depositante
file_format_sim: Formatar
generic_type_sim: Tipo
keyword_sim: Palavra-chave
language_sim: Linguagem
publisher_sim: Editor
subject_sim: Assunto
index:
based_near_label_tesim: Localização
contributor_tesim: Contribuinte
creator_tesim: O Criador
date_created_tesim: Data Criada
date_modified_dtsi: Data modificada
date_uploaded_dtsi: Data de upload
description_tesim: Descrição
extent_tesim: Extensão
file_format_tesim: Formato de arquivo
identifier_tesim: identificador
keyword_tesim: Palavra-chave
language_tesim: Linguagem
publisher_tesim: Editor
rights_tesim: Direitos
subject_tesim: Assunto
show:
access_right_tesim: Direitos de acesso
based_near_label_tesim: Localização
contributor_orcid: Colaborador ORCID
contributor_tesim: Contribuinte
creator_orcid: Criador ORCID
creator_tesim: O Criador
date_created_tesim: Data Criada
date_modified_dtsi: Data modificada
date_uploaded_dtsi: Data de upload
description_tesim: Descrição
extent_tesim: Extensão
file_format_tesim: Formato de arquivo
identifier_tesim: identificador
keyword_tesim: Palavra-chave
language_tesim: Linguagem
publisher_tesim: Editor
related_url: URL relacionada
rights_tesim: Direitos
subject_tesim: Assunto
title_tesim: Título
4 changes: 4 additions & 0 deletions config/locales/blacklight.pt-BR.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,8 +31,11 @@ pt-BR:
rights_tesim: Direitos
subject_tesim: Sujeito
show:
access_right_tesim: Direitos de acesso
based_near_label_tesim: Localização
contributor_orcid: Colaborador ORCID
contributor_tesim: Contribuinte
creator_orcid: Criador ORCID
creator_tesim: O Criador
date_created_tesim: Data Criada
date_modified_dtsi: Data modificada
Expand All @@ -44,6 +47,7 @@ pt-BR:
keyword_tesim: Palavra-chave
language_tesim: Língua
publisher_tesim: Editor
related_url: URL relacionada
rights_tesim: Direitos
subject_tesim: Sujeito
title_tesim: Título
4 changes: 4 additions & 0 deletions config/locales/blacklight.zh.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,8 +31,11 @@ zh:
rights_tesim:
subject_tesim: 学科
show:
access_right_tesim: 访问权
based_near_label_tesim: 位置
contributor_orcid: 贡献者兽人
contributor_tesim: 贡献者
creator_orcid: 创作者ORCID
creator_tesim: 创造者
date_created_tesim: 创建日期
date_modified_dtsi: 修改日期
Expand All @@ -44,6 +47,7 @@ zh:
keyword_tesim: 关键词
language_tesim: 语言
publisher_tesim: 出版者
related_url: 相关网址
rights_tesim:
subject_tesim: 学科
title_tesim: 标题
9 changes: 9 additions & 0 deletions config/locales/devise.pt-.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,9 @@
---
pt-:
devise:
registrations:
new:
sign_up: Criar uma conta
sign_up_header: Criar uma nova conta
shared:
sign_up: Criar uma conta
34 changes: 34 additions & 0 deletions config/locales/devise_invitable.pt-.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,34 @@
---
pt-:
devise:
failure:
invited: Você tem um convite pendente, aceite-o para terminar de criar sua conta.
invitations:
edit:
header: Coloque sua senha
submit_button: Definir minha senha
invitation_removed: Seu convite foi removido.
invitation_token_invalid: O token de convite fornecido não é válido!
new:
header: Enviar convite
submit_button: Envie um convite
no_invitations_remaining: Nenhum convite restante
send_instructions: Um e-mail de convite foi enviado para %{email}.
updated: Sua senha foi definida com sucesso. Agora você está conectado.
updated_not_active: Sua senha foi definida com sucesso.
mailer:
invitation_instructions:
accept: Aceitar convite
accept_until: Este convite vencerá em %{due_date}.
hello: Olá %{email}
ignore: |-
Se não quiser aceitar o convite, ignore este e-mail.<br />
Sua conta não será criada até que você acesse o link acima e defina sua senha.
someone_invited_you: Alguém o convidou para %{url}, você pode aceitá-lo através do link abaixo.
subject: Instruções de convite
time:
formats:
devise:
mailer:
invitation_instructions:
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p"
24 changes: 21 additions & 3 deletions config/locales/etd.de.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,26 @@
---
de:
hyrax:
icons:
etd: 'fa fa-file-text-o'
etd: fa fa-file-text-o
select_type:
etd:
description: "ETD Werke"
name: "ETD"
description: ETD Werke
name: ETD
simple_form:
hints:
defaults:
advisor: Name des Dissertations-/Dissertationsbetreuers oder Ausschussvorsitzenden.
committee_member: Name des Ausschussmitglieds/der Ausschussmitglieder.
degree: Name des mit der Arbeit verbundenen Abschlusses, wie er in der Arbeit erscheint.
degree_granting_institution: Institution, die den mit der Arbeit verbundenen Abschluss verleiht.
department: Name der Abteilung oder Einheit innerhalb der Institution, die den Abschluss verleiht.
discipline: Untersuchungsbereich des intellektuellen Inhalts des Dokuments. Normalerweise ist dies der Name eines Programms oder einer Abteilung.
level: Mit dem Dokument verbundener Bildungsstand.
year: Das Jahr, in dem das Werk erstellt wurde. Dies muss eine vierstellige Jahreszahl sein und mit 19 oder 20 beginnen
etd:
subject: Wählen Sie Überschriften oder Indexbegriffe, die beschreiben, worum es in der Arbeit geht, aus unserer <a href='https://docs.google.com/spreadsheets/d/15Od1lx5AYsOsc63w3KX7a9nFt2TsAAH51cCdlVARuQ0/edit?usp=sharing'>Themenliste</a> aus. Wenn Ihre Begriffe in der Liste fehlen, verwenden Sie <a href='https://fast.oclc.org/searchfast/'>FAST-Betreffüberschriften</a>. Für weitere Religions- und Theologiebegriffe, die unserer Liste hinzugefügt werden sollten, verwenden Sie <a href='https://forms.gle/TGhEKCSyBwJjnCCc8'>dieses Formular.</a>
labels:
defaults:
bibliographic_citation: Bibliografische Angabe
date: Jahr
26 changes: 21 additions & 5 deletions config/locales/etd.es.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,26 @@
---
es:
hyrax:
icons:
etd: 'fa fa-file-text-o'
etd: fa fa-file-text-o
select_type:
etd:
# TODO: translate `human_name` into Spanish
description: "ETD trabajos"
name: "ETD"
# TODO: translate `human_name` into Spanish
description: ETD trabajos
name: ETD
simple_form:
hints:
defaults:
advisor: Nombre del asesor de tesis/disertación o presidente del comité.
committee_member: Nombre del miembro/s del comité.
degree: Nombre del título asociado con el trabajo tal como aparece dentro del trabajo.
degree_granting_institution: Institución que otorga el título asociado al trabajo.
department: Nombre del departamento o unidad dentro de la institución que otorga el título.
discipline: Área de estudio del contenido intelectual del documento. Por lo general, este será el nombre de un programa o departamento.
level: Nivel de estudios asociado al documento.
year: El año en que se creó la obra. Debe ser un año de 4 dígitos y comenzar con 19 o 20
etd:
subject: Elija encabezados o términos de índice que describan de qué trata el trabajo de nuestra lista de <a href='https://docs.google.com/spreadsheets/d/15Od1lx5AYsOsc63w3KX7a9nFt2TsAAH51cCdlVARuQ0/edit?usp=sharing'>tema</a>. Si sus términos no aparecen en la lista, use <a href='https://fast.oclc.org/searchfast/'>encabezados de asunto FAST</a>. Para términos adicionales de religión y teología que deben agregarse a nuestra lista, use <a href='https://forms.gle/TGhEKCSyBwJjnCCc8'>este formulario.</a>
labels:
defaults:
bibliographic_citation: cita bibliografica
date: Año
24 changes: 21 additions & 3 deletions config/locales/etd.fr.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,26 @@
---
fr:
hyrax:
icons:
etd: 'fa fa-file-text-o'
etd: fa fa-file-text-o
select_type:
etd:
description: "ETD œuvres"
name: "ETD"
description: ETD œuvres
name: ETD
simple_form:
hints:
defaults:
advisor: Nom du directeur de thèse/mémoire ou du président du comité.
committee_member: Nom du/des membre(s) du comité.
degree: Nom du diplôme associé au travail tel qu'il apparaît dans le travail.
degree_granting_institution: Institution délivrant le diplôme associé au travail.
department: Nom du département ou de l'unité au sein de l'établissement délivrant le diplôme.
discipline: Domaine d'étude du contenu intellectuel du document. Habituellement, ce sera le nom d'un programme ou d'un département.
level: Niveau d'études associé au document.
year: L'année de création de l'œuvre. Il doit s'agir d'une année à 4 chiffres et commencer par 19 ou 20
etd:
subject: Choisissez des titres ou des termes d'index décrivant le sujet du travail dans notre liste de <a href='https://docs.google.com/spreadsheets/d/15Od1lx5AYsOsc63w3KX7a9nFt2TsAAH51cCdlVARuQ0/edit?usp=sharing'>sujet</a>. Si vos termes ne figurent pas dans la liste, utilisez les <a href='https://fast.oclc.org/searchfast/'>titres de sujet FAST</a>. Pour des termes religieux et théologiques supplémentaires qui devraient être ajoutés à notre liste, utilisez <a href='https://forms.gle/TGhEKCSyBwJjnCCc8'>ce formulaire.</a>
labels:
defaults:
bibliographic_citation: Citation bibliographique
date: Année
24 changes: 21 additions & 3 deletions config/locales/etd.it.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,26 @@
---
it:
hyrax:
icons:
etd: 'fa fa-file-text-o'
etd: fa fa-file-text-o
select_type:
etd:
description: "ETD opere"
name: "ETD"
description: ETD opere
name: ETD
simple_form:
hints:
defaults:
advisor: Nome del relatore della tesi/discussione o del presidente della commissione.
committee_member: Nome del/i membro/i del comitato.
degree: Nome del titolo associato all'opera come appare all'interno dell'opera.
degree_granting_institution: Istituzione che rilascia il titolo associato al lavoro.
department: Nome del dipartimento o dell'unità all'interno dell'istituto che rilascia il titolo.
discipline: Area di studio del contenuto intellettuale del documento. Di solito questo sarà il nome di un programma o dipartimento.
level: Livello di istruzione associato al documento.
year: L'anno in cui è stata creata l'opera. Deve essere un anno a 4 cifre e iniziare con 19 o 20
etd:
subject: Scegli i titoli o i termini dell'indice che descrivono l'argomento dell'opera dal nostro elenco <a href='https://docs.google.com/spreadsheets/d/15Od1lx5AYsOsc63w3KX7a9nFt2TsAAH51cCdlVARuQ0/edit?usp=sharing'>oggetto</a>. Se i tuoi termini non sono presenti nell'elenco, utilizza le <a href='https://fast.oclc.org/searchfast/'>intestazioni oggetto FAST</a>. Per ulteriori termini di religione e teologia che dovrebbero essere aggiunti al nostro elenco, utilizza <a href='https://forms.gle/TGhEKCSyBwJjnCCc8'>questo modulo.</a>
labels:
defaults:
bibliographic_citation: Citazione bibliografica
date: Anno
26 changes: 26 additions & 0 deletions config/locales/etd.pt-.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
---
pt-:
hyrax:
icons:
etd: fa fa-arquivo-texto-o
select_type:
etd:
description: Teses e Dissertações Eletrônicas
name: ETD
simple_form:
hints:
defaults:
advisor: Nome do orientador da tese/dissertação ou presidente do comitê.
committee_member: Nome do(s) membro(s) do comitê.
degree: Nome do grau associado ao trabalho conforme aparece no trabalho.
degree_granting_institution: Instituição que confere o grau associado ao trabalho.
department: Nome do departamento ou unidade dentro da instituição que concede o grau.
discipline: Área de estudo do conteúdo intelectual do documento. Normalmente, este será o nome de um programa ou departamento.
level: Grau de escolaridade associado ao documento.
year: O ano em que a obra foi criada. Este deve ser um ano de 4 dígitos e começar com 19 ou 20
etd:
subject: Escolha títulos ou termos de índice que descrevam do que se trata o trabalho em nossa lista de <a href='https://docs.google.com/spreadsheets/d/15Od1lx5AYsOsc63w3KX7a9nFt2TsAAH51cCdlVARuQ0/edit?usp=sharing'>assunto</a>. Se seus termos estiverem faltando na lista, use <a href='https://fast.oclc.org/searchfast/'>cabeçalhos de assunto FAST</a>. Para termos adicionais de religião e teologia que devem ser adicionados à nossa lista, use <a href='https://forms.gle/TGhEKCSyBwJjnCCc8'>este formulário.</a>
labels:
defaults:
bibliographic_citation: Citação bibliográfica
date: Ano
Loading

0 comments on commit 2e938ea

Please sign in to comment.