Skip to content
This repository has been archived by the owner on Oct 23, 2024. It is now read-only.

Commit

Permalink
Traduzindo RMC14
Browse files Browse the repository at this point in the history
arquivos .ftl traduzidos
  • Loading branch information
cosmosgc committed Jul 1, 2024
1 parent cae46b6 commit 28fff14
Show file tree
Hide file tree
Showing 79 changed files with 1,281 additions and 0 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/access/civilian-access.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
cm-access-press = Press
14 changes: 14 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/access/colony-access.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,14 @@
cm-access-colony-public = Público da colônia
cm-access-colony-logistics = Logística da colônia
cm-access-colony-engineering = Engenharia da colônias
cm-access-colony-research = Pesquisa da colônia
cm-access-colony-brig = Brig da Colônia
cm-access-colony-medbay = Medbay da colônia
cm-access-colony-command = Comando da colônia
2 changes: 2 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/access/dropship-access.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
cm-access-dropship = Dropship
8 changes: 8 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/actions/scoping.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,8 @@
cm-action-popup-scoping-user = Voc? move {o ($scope)} mais perto dos seus olhos.
cm-action-popup-scoping-stopping-user = Voc? move {o ($scope)} para longe de seus olhos.
cm-action-popup-scoping-user-must-hold = Voc? deve segurar {$scope} em sua m?o ativa para ver atrav?s dela.
cm-action-popup-scoping-user-must-not-pulled = Voc? n?o pode usar a ?ptica de {$scope} enquanto ? puxado!
cm-action-popup-scoping-user-must-not-contained = Voc? n?o pode usar a ?ptica de {$scope} enquanto estiver em um cont?iner!
cm-action-popup-scoping-user-must-wield = Voc? deve segurar {o ($scope)} com duas m?os para usar o escopo.
cm-action-popup-scoping-must-attach = {Capitalize (o ($scope))} deve ser anexado a uma arma para funcionar!
9 changes: 9 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/attachable/attachable.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,9 @@
cm-attachable-holder-strip-ui-title = strip attachables
cm-attachable-holder-strip-ui-empty-slot = nothing
cm-verb-strip-attachables = Strip Attachables
cm-aslot-barrel = Barrel
cm-aslot-rail = Rail
cm-aslot-stock = Stock
cm-aslot-underbarrel = Underbarrel
9 changes: 9 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/barbedwire/barbedwire.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,9 @@
barbed-wire-slot-insert-full = A barricada j? tem arame farpado!
barbed-wire-slot-insert-success = Voc? conectou a barricada com arame farpado.
barbed-wire-damage = O arame farpado fatia em sua pele!
barbed-wire-slot-wiring = Voc? come?a a conectar a barricada com arame farpado...
barbed-wire-cutting-action-begin = Voc? come?a a cortar o arame farpado...
barbed-wire-cutting-action-finish = Voc? removeu o arame farpado.
barbed-wire-cant-climb = Voc? n?o pode escalar o arame farpado.
1 change: 1 addition & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/changelog.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
changelog-tab-title-RMC14 = RMC14
11 changes: 11 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/chat/species-emotes.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,11 @@
rmc-emote-name-hiss = Hiss
rmc-emote-name-meow = Miau
rmc-emote-name-mew = Mew
rmc-emote-name-growl = Rosna
rmc-emote-name-purr = Ronrona
rmc-emote-hiss = assobios.
rmc-emote-meow = meows.
rmc-emote-mew = mews.
rmc-emote-growl = rosna.
rmc-emote-purr = ronrona.
1 change: 1 addition & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/chat/speech.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
chat-speech-verb-name-xeno = Xeno
220 changes: 220 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/cm-chatsan.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,220 @@
cm-chatsan-word-deltard = Deltard
cm-chatsan-replacement-deltard = delta
cm-chatsan-word-deltards = Deltards
cm-chatsan-replacement-deltards = deltas
cm-chatsan-word-admin-marine = admin
cm-chatsan-replacement-admin-marine = alto comando
cm-chatsan-word-admins-marine = admins
cm-chatsan-replacement-admins-marine = alto comando
cm-chatsan-word-eorg-marine = Eorg
cm-chatsan-replacement-eorg-marine = crimes de guerra
cm-chatsan-word-beno = beno
cm-chatsan-replacement-beno = Xeno
cm-chatsan-word-benos = Benos
cm-chatsan-replacement-benos = Xenos
cm-chatsan-word-eorg-xeno = Eorg
cm-chatsan-replacement-eorg-xeno = dano da irmã
cm-chatsan-word-sniper = sniper
cm-chatsan-replacement-sniper = cuspidor longo
cm-chatsan-word-flare = flare
cm-chatsan-replacement-flare = vareta luminosa
cm-chatsan-word-synth = synth
cm-chatsan-replacement-synth = Hospedeiro falsos
cm-chatsan-word-synthetic = sintético
cm-chatsan-replacement-synthetic = Hospedeiro falsos
cm-chatsan-word-synths = sintetizadores
cm-chatsan-replacement-synths = Hospedeiro falsos
cm-chatsan-word-synthetics = sintéticos
cm-chatsan-replacement-synthetics = Hospedeiro falsos
cm-chatsan-word-human = humano
cm-chatsan-replacement-human = Hospedeiro
cm-chatsan-word-humans = humanos
cm-chatsan-replacement-humans = Hospedeiro altos
cm-chatsan-word-lizard = lagarto
cm-chatsan-replacement-lizard = Hospedeiro com escamas
cm-chatsan-word-lizards = lagartos
cm-chatsan-replacement-lizards = Hospedeiro com escamas
cm-chatsan-word-reptilian = Reptiliano
cm-chatsan-replacement-reptilian = Hospedeiro com escamas
cm-chatsan-word-reptilians = Reptilianos
cm-chatsan-replacement-reptilians = Hospedeiro com escamas
cm-chatsan-word-dwarf = anão
cm-chatsan-replacement-dwarf = Hospedeiro curto
cm-chatsan-word-dwarves = anões
cm-chatsan-replacement-dwarves = Hospedeiros curtos
cm-chatsan-word-slime = slime
cm-chatsan-replacement-slime = Hospedeiro gelatinoso
cm-chatsan-word-slimes = slimes
cm-chatsan-replacement-slimes = Hospedeiros gelatinosos
cm-chatsan-word-diona = Diona
cm-chatsan-replacement-diona = Hospedeiros de planta
cm-chatsan-word-dionas = Dionas
cm-chatsan-replacement-dionas = Hospedeiros de plantas
cm-chatsan-word-moth = mariposa
cm-chatsan-replacement-moth = Hospedeiros alado
cm-chatsan-word-moths = mariposas
cm-chatsan-replacement-moths = Hospedeiros alados
cm-chatsan-word-mothes = MOTHES
cm-chatsan-replacement-mothes = Hospedeiros alados
cm-chatsan-word-spider = spider
cm-chatsan-replacement-spider = webspitter
cm-chatsan-word-spiders = spiders
cm-chatsan-replacement-spiders = webspitters
cm-chatsan-word-arachnid = arachnid
cm-chatsan-replacement-arachnid = webspitting host
cm-chatsan-word-arachnids = arachnids
cm-chatsan-replacement-arachnids = webspitting hosts
cm-chatsan-word-dropship = dropship
cm-chatsan-replacement-dropship = pássaro de metal
cm-chatsan-word-dropships = Drogships
cm-chatsan-replacement-dropships = pássaros de metal
cm-chatsan-word-alamo = Alamo
cm-chatsan-replacement-alamo = pássaro de metal
cm-chatsan-word-normandy = Normandia
cm-chatsan-replacement-normandy = pássaro de metal
cm-chatsan-word-almayer = Almayer
cm-chatsan-replacement-almayer = colméia de metal
cm-chatsan-word-admin-xeno = admin
cm-chatsan-replacement-admin-xeno = avó
cm-chatsan-word-admins-xeno = admins
cm-chatsan-replacement-admins-xeno = avós
cm-chatsan-word-ob = ob
cm-chatsan-replacement-ob = fogo do céu
cm-chatsan-word-orbital = orbital
cm-chatsan-replacement-orbital = fogo do céu
cm-chatsan-word-orbital-bomb = bomba orbital
cm-chatsan-replacement-orbital-bomb = fogo do céu
cm-chatsan-word-orbital-bombardment = bombardeio orbital
cm-chatsan-replacement-orbital-bombardment = fogo do céu
cm-chatsan-word-engie = Engie
cm-chatsan-replacement-engie = construtor alto
cm-chatsan-word-engineer = engenheiro
cm-chatsan-replacement-engineer = construtor alto
cm-chatsan-word-comtech = Comtech
cm-chatsan-replacement-comtech = construtor alto
cm-chatsan-word-combat-technitian = Técnico de Combate
cm-chatsan-replacement-combat-technician = construtor alto
cm-chatsan-word-corpsman = Corpman
cm-chatsan-replacement-corpsman = Curador alto
cm-chatsan-word-medic = médico
cm-chatsan-replacement-medic = Curador alto
cm-chatsan-word-doc = Doc
cm-chatsan-replacement-doc = Curador alto
cm-chatsan-word-doctor = doutor
cm-chatsan-replacement-doctor = Curador alto
cm-chatsan-word-squad-leader = squad leader
cm-chatsan-replacement-squad-leader = Líder alto
cm-chatsan-word-sl = sl
cm-chatsan-replacement-sl = Líder alto
cm-chatsan-word-commanding-officer = comandante
cm-chatsan-replacement-commanding-officer = Rainha alta
cm-chatsan-word-comm-officer = Oficial de Comm
cm-chatsan-replacement-comm-officer = Rainha alta
cm-chatsan-word-co = co
cm-chatsan-replacement-co = Rainha alta
cm-chatsan-word-staff-officer = Oficial de funcionários
cm-chatsan-replacement-staff-officer = jovem rainha alta
cm-chatsan-word-xo = XO
cm-chatsan-replacement-xo = jovem rainha alta
cm-chatsan-word-executive-officer = Diretor Executivo
cm-chatsan-replacement-executive-officer = jovem rainha alta
cm-chatsan-word-exec-officer = Oficial executivo
cm-chatsan-replacement-exec-officer = jovem rainha alta
cm-chatsan-word-senior-enlisted = Senior alistado
cm-chatsan-replacement-senior-enlisted = jovem rainha alta
cm-chatsan-word-senior-enlisted-advisor = senior enlisted advisor
cm-chatsan-replacement-senior-enlisted-advisor = jovem rainha alta
cm-chatsan-word-lz = Lz
cm-chatsan-replacement-lz = ninho do pássaro de metal
cm-chatsan-word-shoot = atirar
cm-chatsan-replacement-shoot = cuspir
cm-chatsan-word-felinid = felinid
cm-chatsan-replacement-felinid = hospedeiro felino
cm-chatsan-word-felinids = Felinids
cm-chatsan-replacement-felinids = hospedeiros felinos
cm-chatsan-word-cat = hospedeiro felino
cm-chatsan-word-cats = hospedeiros felinos
# TODO RMC14 rouny > runner but only if no rouny was spawned in the round

# cm-chatsan-word-#tank = #tanque
# cm-chatsan-replacement-#tank = tartaruga

# cm-chatsan-word-# laser = # laser
# cm-chatsan-replacement-# laser = ponto

# cm-chatsan-word-# lazer = # lazer
# cm-chatsan-replacement-# lazer = ponto

# cm-chatsan-word-# flamer = # flamer
# cm-chatsan-replacement-# flamer = Spitter de fogo

# cm-chatsan-word-# flamethrower = # lança-chamas
# cm-chatsan-replacement-# flamethrower = Spitter de fogo
2 changes: 2 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/cm-commands-base.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
cm-cmd-no-entity-found = Nenhuma entidade encontrada.Uso: {$USAGE}
cm-cmd-entity-no-component = Entidade {$entity} não possui um {$componente}
1 change: 1 addition & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/cm-flavors.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
flavor-base-bobda = escocês
11 changes: 11 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/cmtraits.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,11 @@
trait-russian-name = Sotaque russo
trait-russian-desc = russo
trait-spanish-name = Sotaque espanhol
trait-spanish-desc = espanhol
trait-french-name = Sotaque franc?s
trait-french-desc = franc?s
trait-mobster-name = Sotaque mafioso
trait-mobster-desc = ey gabagool fugeddouboutit eu estou andando aqui
23 changes: 23 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/commands/cm-toolshed-commands.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,23 @@
command-description-vendorpoints-get = Obtém os pontos que um fuzileiro naval deixou para comprar itens em um fornecedor automatizado.
command-description-vendorpoints-getspecialist = Obtém os pontos que um especialista em armas deixou para comprar itens em seu rack de engrenagem.
command-description-vendorpoints-set = Define os pontos que um fuzileiro naval ou grupo de fuzileiros navais precisa comprar itens em um fornecedor automatizado.
command-description-vendorpoints-setspecialist = Define os pontos com os quais um especialista em armas ou um grupo de especialistas em armas precisam comprar itens em seu rack de engrenagem.
command-description-evolutionpoints-get = Recebe os pontos de evolução de um xeno.
command-description-evolutionpoints-set = Define os pontos de evolução de um xeno.
command-description-evolutionpoints-max = Mantém os pontos de evolução de um xeno se eles forem inferiores ao máx.
command-description-excluderoletimer-add = Exclua um jogador dos requisitos de tempo de reprodução para um papel específico.
command-description-excluderoletimer-get = Veja todas as funções para as quais um jogador é excluído manualmente dos requisitos regulares do tempo de reprodução.
command-description-excluderoletimer-remove = Remove a exclusão de um jogador para os requisitos de tempo de reprodução para uma função específica.
command-description-hive-alldefault = Define a colméia de um xeno ou grupo de xenos.
command-description-removeinvalidweeds = Remove as ervas daninhas que normalmente não deveriam se espalhar para onde estão do mapa.
command-description-skills-get = Obtém o nível de uma habilidade específica para um fuzileiro naval.
command-description-skills-set = Define o nível de uma habilidade específica para um fuzileiro naval ou grupo de fuzileiros navais.
command-description-squad-get = Obtém o idiota de um fuzileiro naval.
command-description-squad-getname = Recebe o nome do esquadrão de um fuzileiro naval.
command-description-squad-set = Define o esquadrão de um fuzileiro naval ou grupo de fuzileiros navais.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
construction-category-cm-all = CM tudo
construction-category-cm-structures = Estruturas CM
construction-category-cm-utilities = Utilit?rios cm
construction-category-cm-materials = Materiais CM
construction-category-cm-furniture = M?veis CM
7 changes: 7 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/cpr.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
cm-cpr-already-being-performed = A CPR já está sendo realizada em {$Target}!
cm-cpr-self-start-perform = Você começa a executar a RCP em {$Target}
cm-cpr-other-start-perform = {$ Performer} começa a executar a CPR em {$Target}
cm-cpr-self-perform = Você executa a CPR em {$Target}.Repita pelo menos todos os segundos {$seconds}.
cm-cpr-other-perform = {$Performer} executa a CPR em {$Target}
cm-cpr-self-perform-fail-received-too-recently = Você não executa a RCP em {$Target}.Ritmo incorreto.Faça isso mais lento.
cm-cpr-other-perform-fail = {$Performer} falha ao executar a CPR em {$Target}
1 change: 1 addition & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/decal-spawner.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
show-non-cm-decals = Show non-CM
39 changes: 39 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/department.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
# command
department-CMCommand = Comando
cm-department-Command-description = O departamento de comando ? o c?rebro do USS Almayer, liderando e coordenando os esquadr?es e a outra equipe de suporte do navio para lutar e vencer contra os alien?genas.
# military police
department-CMMilitaryPolice = Pol?cia Militar
cm-department-MilitaryPolice-description = Aplicar direito marinho.Deter criminosos.Mantenha o pessoal do Shipside em seguran?a.
# requisitions
department-CMRequisitions = Requisi??es
cm-department-Requisitions-description = Dispense suprimentos para os fuzileiros navais.
# marines
department-CMSquad = fuzileiros navais
cm-department-Marine-description = Eles formam o principal corpo de combate do Almayer e s?o enviados ao lado do Planets para combater todos os tipos de perigos em todo o setor nero?ide.
# engineering
department-CMEngineering = Engenharia
cm-department-Engineering-description = Seu trabalho ? manter o motor do navio e manter tudo funcionando.
# medical
department-CMMedbay = Medbay
cm-department-Medical-description = Trate todos os pacientes que entram em Medbay.Transfira os fuzileiros navais feridos do cabide para Medbay.
# auxiliary support
department-CMAuxiliarySupport = Suporte de combate auxiliar
cm-department-AuxiliarySupport-description = O pessoal de suporte auxiliar tem a tarefa de apoiar os fuzileiros navais, fornecendo suporte por meio de poder de fogo ou outros meios.
# other
department-CMOther = Outro
cm-department-Other-Description = ""
# survivor
department-CMSurvivor = Sobrevivente
cm-department-Survivor-description = Sobreviva sempre que poss?vel sozinho ou com outros sobreviventes.
# human
department-CMHuman = Humano
cm-department-Human-description = Todos os pap?is humanos.
3 changes: 3 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/entity-categories.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
cm-entity-category-name-surgeries = Cirurgias
cm-entity-category-name-surgery-steps = Etapas de cirurgia
cm-entity-category-name-squads = Esquadrões
3 changes: 3 additions & 0 deletions Resources/Locale/pt-BR/_RMC14/entrenching/entrenching.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
cm-entrenching-start-digging = Voc? come?a a cavar
cm-entrenching-begin-filling = Voc? come?a a encher os sacos de areia
cm-entrenching-stop-digging = Voc? para de cavar
Loading

0 comments on commit 28fff14

Please sign in to comment.