Skip to content

Commit

Permalink
Add flat extract option
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
peckto committed May 16, 2021
1 parent 6b37eda commit e6a8785
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 158 additions and 121 deletions.
84 changes: 46 additions & 38 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-09 16:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-15 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Specht <[email protected]>\n"
"Language-Team: Deutsch\n"
Expand All @@ -17,132 +17,140 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/libgdar.cpp:71 ../src/libgdar.cpp:423
#: ../src/libgdar.cpp:72 ../src/libgdar.cpp:435
msgid "Please choose a Dar file to open"
msgstr "Bitte eine Dar Datei zum öffnen wählen"

#: ../src/libgdar.cpp:73
#: ../src/libgdar.cpp:76
msgid "Open archive"
msgstr "Archiv öffnen"

#: ../src/libgdar.cpp:74
msgid "Show hidden files"
msgstr "Zeige versteckte Dateien"
#: ../src/libgdar.cpp:80
msgid "Extract selected file or folder"
msgstr "Ausgewählte Datei oder Ordner entpacken"

#: ../src/libgdar.cpp:75
#: ../src/libgdar.cpp:84
msgid "Show information about archive"
msgstr "Informationen zu Archiv anzeigen"

#: ../src/libgdar.cpp:76
msgid "Extract selected file or folder"
msgstr "Ausgewählte Datei oder Ordner entpacken"
#: ../src/libgdar.cpp:88
msgid "Show hidden files"
msgstr "Zeige versteckte Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:77
#: ../src/libgdar.cpp:92
msgid "Change to parent directory"
msgstr "Wechsel zu übergeordnetem Verzeichnis"

#: ../src/libgdar.cpp:101
#: ../src/libgdar.cpp:116
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: ../src/libgdar.cpp:110
#: ../src/libgdar.cpp:125
msgid "Size"
msgstr "Größe"

#: ../src/libgdar.cpp:115
#: ../src/libgdar.cpp:130
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"

#: ../src/libgdar.cpp:224 ../src/libgdar.cpp:225 ../src/libgdar.cpp:312
#: ../src/libgdar.cpp:314
#: ../src/libgdar.cpp:236 ../src/libgdar.cpp:237 ../src/libgdar.cpp:324
#: ../src/libgdar.cpp:326
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"

#: ../src/libgdar.cpp:316
#: ../src/libgdar.cpp:328
msgid "File"
msgstr "Datei"

#: ../src/libgdar.cpp:380
#: ../src/libgdar.cpp:392
msgid "Reading catalogue"
msgstr "Lese Catalogue"

#: ../src/libgdar.cpp:386 ../src/libgdar.cpp:569
#: ../src/libgdar.cpp:398 ../src/libgdar.cpp:593
msgid "Ready"
msgstr "Fertig"

#: ../src/libgdar.cpp:428
#: ../src/libgdar.cpp:440
msgid "Backup is encrypted"
msgstr "Backup ist verschlüsselt"

#: ../src/libgdar.cpp:440
#: ../src/libgdar.cpp:452
msgid "Dar files"
msgstr "Dar Datein"

#: ../src/libgdar.cpp:485
#: ../src/libgdar.cpp:497
msgid "File not found: "
msgstr "Datei nicht gefunden: "

#: ../src/libgdar.cpp:486 ../src/libgdar.cpp:492 ../src/libgdar.cpp:526
#: ../src/libgdar.cpp:498 ../src/libgdar.cpp:504 ../src/libgdar.cpp:538
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: ../src/libgdar.cpp:491
#: ../src/libgdar.cpp:503
msgid "Invalid dar archive: "
msgstr "Ungültiges dar Archiv: "

#: ../src/libgdar.cpp:525
#: ../src/libgdar.cpp:537
msgid "Extracting is still running"
msgstr "Entpacken läuft noch"

#: ../src/libgdar.cpp:531
#: ../src/libgdar.cpp:543
msgid "Please choole a destination folder"
msgstr "Bitte einen Ziel Ordner wählen"

#: ../src/libgdar.cpp:535
#: ../src/libgdar.cpp:547
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../src/libgdar.cpp:556
#: ../src/libgdar.cpp:550
msgid "Flat extract"
msgstr "Flach entpacken"

#: ../src/libgdar.cpp:551
msgid "Ignore folder structure when restoring files"
msgstr "Ignoriere Ordnerstruktur beim Entpacken von Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:580
msgid "Extracting files"
msgstr "Entpacke Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:578
#: ../src/libgdar.cpp:602
msgid "Treated files"
msgstr "Verarbeitete Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:579
#: ../src/libgdar.cpp:603
msgid "Skipped files"
msgstr "Übersprungene Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:580
#: ../src/libgdar.cpp:604
msgid "Ignored files"
msgstr "Ignorierte Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:581
#: ../src/libgdar.cpp:605
msgid "Errored files"
msgstr "Fehlgeschlagene Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:587
#: ../src/libgdar.cpp:611
msgid "Extract successfully"
msgstr "Entpacken erfolgreich"

#: ../src/libgdar.cpp:596
#: ../src/libgdar.cpp:620
msgid "Total numer of inodes"
msgstr "Gesamte Anzahl von Inodes"

#: ../src/libgdar.cpp:597
#: ../src/libgdar.cpp:621
msgid "Number of directories"
msgstr "Anzahl von Ordnern"

#: ../src/libgdar.cpp:598
#: ../src/libgdar.cpp:622
msgid "Number of files"
msgstr "Anzahl von Dateien"

#: ../src/libgdar.cpp:599
#: ../src/libgdar.cpp:623
msgid "Saved inodes in this backup"
msgstr "Gespeicherte Inodes in diesem Backup"

#: ../src/libgdar.cpp:602
#: ../src/libgdar.cpp:626
msgid "About "
msgstr "Über "

Expand Down
84 changes: 46 additions & 38 deletions po/ie.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-09 16:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 04:23+0000\n"
"Last-Translator: OIS <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
Expand All @@ -18,132 +18,140 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../src/libgdar.cpp:71 ../src/libgdar.cpp:423
#: ../src/libgdar.cpp:72 ../src/libgdar.cpp:435
msgid "Please choose a Dar file to open"
msgstr "Ples selecter li file Dar a aperter"

#: ../src/libgdar.cpp:73
#: ../src/libgdar.cpp:76
msgid "Open archive"
msgstr "Aperter un archive"

#: ../src/libgdar.cpp:74
msgid "Show hidden files"
msgstr "Revelar celat files"
#: ../src/libgdar.cpp:80
msgid "Extract selected file or folder"
msgstr "Extraer li selectet file o fólder"

#: ../src/libgdar.cpp:75
#: ../src/libgdar.cpp:84
msgid "Show information about archive"
msgstr "Monstrar information pri li archive"

#: ../src/libgdar.cpp:76
msgid "Extract selected file or folder"
msgstr "Extraer li selectet file o fólder"
#: ../src/libgdar.cpp:88
msgid "Show hidden files"
msgstr "Revelar celat files"

#: ../src/libgdar.cpp:77
#: ../src/libgdar.cpp:92
msgid "Change to parent directory"
msgstr "Ear al superiori fólder"

#: ../src/libgdar.cpp:101
#: ../src/libgdar.cpp:116
msgid "Name"
msgstr "Nómine"

#: ../src/libgdar.cpp:110
#: ../src/libgdar.cpp:125
msgid "Size"
msgstr "Grandore"

#: ../src/libgdar.cpp:115
#: ../src/libgdar.cpp:130
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"

#: ../src/libgdar.cpp:224 ../src/libgdar.cpp:225 ../src/libgdar.cpp:312
#: ../src/libgdar.cpp:314
#: ../src/libgdar.cpp:236 ../src/libgdar.cpp:237 ../src/libgdar.cpp:324
#: ../src/libgdar.cpp:326
msgid "Folder"
msgstr "Fólder"

#: ../src/libgdar.cpp:316
#: ../src/libgdar.cpp:328
msgid "File"
msgstr "File"

#: ../src/libgdar.cpp:380
#: ../src/libgdar.cpp:392
msgid "Reading catalogue"
msgstr "Letion del catalog"

#: ../src/libgdar.cpp:386 ../src/libgdar.cpp:569
#: ../src/libgdar.cpp:398 ../src/libgdar.cpp:593
msgid "Ready"
msgstr "Finit"

#: ../src/libgdar.cpp:428
#: ../src/libgdar.cpp:440
msgid "Backup is encrypted"
msgstr "Archive es ciffrat"

#: ../src/libgdar.cpp:440
#: ../src/libgdar.cpp:452
msgid "Dar files"
msgstr "Files Dar"

#: ../src/libgdar.cpp:485
#: ../src/libgdar.cpp:497
msgid "File not found: "
msgstr ""

#: ../src/libgdar.cpp:486 ../src/libgdar.cpp:492 ../src/libgdar.cpp:526
#: ../src/libgdar.cpp:498 ../src/libgdar.cpp:504 ../src/libgdar.cpp:538
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: ../src/libgdar.cpp:491
#: ../src/libgdar.cpp:503
msgid "Invalid dar archive: "
msgstr ""

#: ../src/libgdar.cpp:525
#: ../src/libgdar.cpp:537
msgid "Extracting is still running"
msgstr "Extration es ancor in curse"

#: ../src/libgdar.cpp:531
#: ../src/libgdar.cpp:543
msgid "Please choole a destination folder"
msgstr "Ples selecter li fólder de destination"

#: ../src/libgdar.cpp:535
#: ../src/libgdar.cpp:547
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../src/libgdar.cpp:556
#: ../src/libgdar.cpp:550
msgid "Flat extract"
msgstr ""

#: ../src/libgdar.cpp:551
msgid "Ignore folder structure when restoring files"
msgstr ""

#: ../src/libgdar.cpp:580
msgid "Extracting files"
msgstr "Extraente files"

#: ../src/libgdar.cpp:578
#: ../src/libgdar.cpp:602
msgid "Treated files"
msgstr "Processat files"

#: ../src/libgdar.cpp:579
#: ../src/libgdar.cpp:603
msgid "Skipped files"
msgstr "Omisset files"

#: ../src/libgdar.cpp:580
#: ../src/libgdar.cpp:604
msgid "Ignored files"
msgstr "Ignorat files"

#: ../src/libgdar.cpp:581
#: ../src/libgdar.cpp:605
msgid "Errored files"
msgstr "Files con errores"

#: ../src/libgdar.cpp:587
#: ../src/libgdar.cpp:611
msgid "Extract successfully"
msgstr "Extration successat"

#: ../src/libgdar.cpp:596
#: ../src/libgdar.cpp:620
msgid "Total numer of inodes"
msgstr "Total de inodes"

#: ../src/libgdar.cpp:597
#: ../src/libgdar.cpp:621
msgid "Number of directories"
msgstr "Númere de fólderes"

#: ../src/libgdar.cpp:598
#: ../src/libgdar.cpp:622
msgid "Number of files"
msgstr "Númere de files"

#: ../src/libgdar.cpp:599
#: ../src/libgdar.cpp:623
msgid "Saved inodes in this backup"
msgstr "Inodes in ti ci archive"

#: ../src/libgdar.cpp:602
#: ../src/libgdar.cpp:626
msgid "About "
msgstr "Pri "

Expand Down
Loading

0 comments on commit e6a8785

Please sign in to comment.