Skip to content

Commit

Permalink
Translate version_control.pot in pl
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'version_control.pot'
on 'pl'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Oct 30, 2024
1 parent 93fa448 commit 94cb655
Showing 1 changed file with 54 additions and 9 deletions.
63 changes: 54 additions & 9 deletions user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/version_control.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Valdnet, 2020
# Piotr Strębski <[email protected]>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-14 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Valdnet, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand Down Expand Up @@ -43,10 +44,10 @@ msgstr ""
#: ../../files/version_control.rst:13
msgid ""
"To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the "
"left. Click on the timestamp to download it."
"right. Click on the timestamp to download it."
msgstr ""
"Aby przywrócić określoną wersję pliku, kliknij okrągłą strzałkę po lewej "
"stronie. Kliknij sygnaturę czasową, aby pobrać."
"Aby przywrócić określoną wersję pliku, kliknij okrągłą strzałkę po prawej "
"stronie. Kliknij znacznik czasu, aby go pobrać."

#: ../../files/version_control.rst:16
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -97,11 +98,55 @@ msgstr ""

#: ../../files/version_control.rst:31
msgid ""
"The version app never uses more that 50% of the user's currently available "
"The version app never uses more than 50% of the user's currently available "
"free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the "
"oldest versions until it meets the disk space limit again."
msgstr ""
"Wersja aplikacji nigdy nie wykorzystuje więcej niż 50% dostępnego obecnie "
"Wersja aplikacji nigdy nie wykorzystuje więcej niż 50% aktualnie dostępnego "
"wolnego miejsca użytkownika. Jeśli przechowywane wersje przekraczają ten "
"limit, Nextcloud usuwa najstarsze wersje, aż ponownie osiągnie limit miejsca"
" na dysku."

#: ../../files/version_control.rst:37
msgid "Naming a version"
msgstr "Nazywanie wersji"

#: ../../files/version_control.rst:39
msgid ""
"Naming a version is currently not available when the group folders or S3 "
"versioning apps are enabled."
msgstr ""
"Nazywanie wersji nie jest obecnie dostępne, gdy włączone są foldery grupowe "
"lub aplikacje do sprawdzania wersji S3."

#: ../../files/version_control.rst:41
msgid "You can give a name to a version."
msgstr "Możesz nadać nazwę wersji."

#: ../../files/version_control.rst:46
msgid ""
"When a version has a name, it will be excluded from the automatic expiration"
" process."
msgstr ""
"Jeśli wersja ma nazwę, zostanie wykluczona z procesu automatycznego "
"wygaśnięcia."

#: ../../files/version_control.rst:49
msgid "Deleting a version"
msgstr "Usuwanie wersji"

#: ../../files/version_control.rst:51
msgid ""
"Deleting a version is currently not available when the group folders or S3 "
"versioning apps are enabled."
msgstr ""
"Usuwanie wersji nie jest obecnie możliwe, gdy włączone są foldery grupowe "
"lub aplikacje do sprawdzania wersji S3."

#: ../../files/version_control.rst:53
msgid ""
"You can also manually delete a version without waiting for the automatic "
"expiration process."
msgstr ""
"Możesz także ręcznie usunąć wersję, nie czekając na automatyczny proces "
"wygaśnięcia."

0 comments on commit 94cb655

Please sign in to comment.