Skip to content

Commit

Permalink
Translate sync_gnome.pot in fr
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'sync_gnome.pot'
on 'fr'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Oct 20, 2024
1 parent 9cd2956 commit 5af30e1
Showing 1 changed file with 53 additions and 49 deletions.
102 changes: 53 additions & 49 deletions user_manual/locale/fr/LC_MESSAGES/groupware/sync_gnome.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# cdehe7519 <[email protected]>, 2021
# WhilelM <[email protected]>, 2022
# Jérémie Tarot <[email protected]>, 2023
# DEV314R, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: WhilelM <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"Last-Translator: DEV314R, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand All @@ -29,76 +31,78 @@ msgstr "Synchronisation avec le bureau GNOME"
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:5
msgid ""
"The `GNOME desktop <https://www.gnome.org>`_ has built-in support for "
"Nextcloud's calendar, contacts and tasks which will be displayed by the "
"Evolution PIM or the Calendar, Tasks and Contacts app as well has for files,"
" which it integrates into the Nautilus file manager via WebDAV. The latter "
"works only while the computer is connected."
"Nextcloud's calendar, contacts, and tasks which will be displayed by the "
"Evolution Personal Information Manager (PIM), or the Calendar, Tasks, and "
"Contacts apps. Similarly, Files integrates into the Nautilus file manager "
"via WebDAV. The latter works only while the computer is connected."
msgstr ""
"Le bureau `GNOME <https://www.gnome.org>`_ intègre le support des agendas,"
" contacts et tâches de Nextcloud qui seront affichés par les applications "
"Evolution, Calendrier, Tâches et Contacts ainsi que pour les fichiers, gérés"
" par le gestionnaire de fichiers Nautilus via WebDAV. Ce dernier ne "
"fonctionne que lorsque l'ordinateur est connecté."
"Le `bureau GNOME <https://www.gnome.org>`_ intègre un support pour le "
"calendrier, les contacts et les tâches de Nextcloud qui seront affichés par "
"le gestionnaire d'informations personnelles (PIM) d'Evolution ou par les "
"applications Calendrier, Tâches et Contacts. De même, Fichiers s'intègre au "
"gestionnaire de fichiers Nautilus via WebDAV. Ce dernier ne fonctionne que "
"lorsque l'ordinateur est connecté."

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:11
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:8
msgid "This can be done by following these steps:"
msgstr "Cela peut être fait en suivant ces étapes :"

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:13
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:10
msgid "In the GNOME settings, open Online Accounts."
msgstr "Dans les paramètres GNOME, ouvrir Comptes en ligne."

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:14
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:11
msgid "Under \"Add an account\" pick ``Nextcloud``:"
msgstr "Sous \"Ajouter un compte\" choisir ``Nextcloud`` :"

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:18
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:15
msgid ""
"Enter your server URL, username and password. If you have enabled two factor"
" authentification, you need to generate an app-password/token, because GNOME"
" Online Accounts `doesn't support Nextcloud's webflow login yet "
"<https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_ (`Learn "
"more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-"
"Enter your server URL, username, and password. If you have enabled two-"
"factor authentification (2FA), you need to generate an application "
"password/token, because GNOME Online Accounts `doesn't support Nextcloud's "
"WebFlow login yet <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-"
"accounts/issues/81>`_ (`Learn more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_):"
msgstr ""
"Entrer l'URL de votre serveur, votre nom d'utilisateur et votre mot de "
"passe. Si vous avez activé l'authentification à double-facteur, vous devez "
"générer un mot de passe app/token, parce que GNOME Online Accounts `ne prend"
" pas encore en charge le login Webflow de Nextcloud "
"<https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_ (`Pour en"
" savoir plus "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_) :"
"Saisissez l'URL de votre serveur, votre nom d'utilisateur et votre mot de "
"passe. Si vous avez activé l'authentification à deux facteurs (2FA), vous "
"devez générer un mot de passe/jeton d'application, car GNOME Online Accounts"
" `ne prend pas encore en charge la connexion WebFlow de Nextcloud "
"<https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues/81>`_ (`En "
"savoir plus "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_) :"

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:25
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:24
msgid ""
"In the next window, select which resources GNOME should access and press the"
" cross in the top left to close:"
" cross in the top right to close:"
msgstr ""
"Dans la fenêtre suivante, sélectionner quelles ressources GNOME devrait "
"accéder et cliquer sur la croix en haut à gauche pour fermer :"
"Dans la fenêtre suivante, sélectionner les ressources auxquelles GNOME "
"devrait accéder et cliquer sur la croix en haut à droite pour fermer :"

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:30
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:29
msgid ""
"Nextcloud tasks, calendars and contacts should now be visible in the "
"Evolution PIM, the task, contacts and calendars app."
"Nextcloud tasks, calendars, and contacts should now be visible in the "
"Evolution PIM, as well as the Task, Contacts, and Calendars apps."
msgstr ""
"Les tâches, agendas et contacts de Nextcloud devraient maintenant être "
"visibles dans Evolution, l'application des tâches, contacts et agendas."
"Les tâches, calendriers et contacts Nextcloud devraient désormais être "
"visibles dans Evolution PIM, ainsi que dans les applications Tâches, "
"Contacts et Calendriers."

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:33
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:31
msgid ""
"Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager (and "
"also be available in the GNOME file open/save dialogues). Documents should "
"be integrated into the GNOME Documents app."
"Files will be shown as a WebDAV resource in the Nautilus file manager, and "
"also be available in the GNOME file open/save dialogues. Documents should be"
" integrated into the GNOME Documents app."
msgstr ""
"Les fichiers seront affichés comme ressource WebDAV dans le gestionnaire de "
"fichiers Nautilus (et seront aussi disponibles dans les fenêtres "
"d'ouverture/enregistrement de fichiers). Les documents devraient être "
"intégrés dans l'application GNOME Documents."
"Les fichiers seront affichés comme une ressource WebDAV dans le gestionnaire"
" de fichiers Nautilus et seront également disponibles dans les boîtes de "
"dialogue d'ouverture/enregistrement de fichiers GNOME. Les documents doivent"
" être intégrés dans l'application GNOME Documents."

#: ../../groupware/sync_gnome.rst:38
#: ../../groupware/sync_gnome.rst:34
msgid ""
"All resources should also be searchable from anywhere by pressing the "
"Windows key and entering a search term."
Expand Down

0 comments on commit 5af30e1

Please sign in to comment.