Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #5157 from nextcloud-libraries/translations_ef429a…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…9836fb49eeb7494eb2c87d1dac

Updates for project Nextcloud vue library
  • Loading branch information
susnux authored Jan 28, 2024
2 parents c9cc3e7 + afec213 commit db1e768
Showing 1 changed file with 44 additions and 5 deletions.
49 changes: 44 additions & 5 deletions l10n/gl.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
#
# Translators:
# John Molakvoæ <[email protected]>, 2023
# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2023
# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2023\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: gl\n"
Expand Down Expand Up @@ -69,6 +69,9 @@ msgstr "Azul violeta"
msgid "Boston Blue"
msgstr "Azul Boston"

msgid "busy"
msgstr "ocupado"

msgid "Cancel changes"
msgstr "Cancelar os cambios"

Expand Down Expand Up @@ -102,12 +105,18 @@ msgstr "Pechar o Selector intelixente"
msgid "Collapse menu"
msgstr "Contraer o menú"

msgid "Color picker"
msgstr "Selector de cores"

msgid "Confirm changes"
msgstr "Confirma os cambios"

msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

msgid "Dark skin tone"
msgstr "Ton de pel escuro"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(136, 85, 168)
msgid "Deluge"
msgstr "Diluvio"
Expand All @@ -121,6 +130,9 @@ msgstr "non molestar"
msgid "Edit item"
msgstr "Editar o elemento"

msgid "Emoji picker"
msgstr "Selector de «emojis»"

msgid "Enter link"
msgstr "Introducir a ligazón"

Expand Down Expand Up @@ -165,13 +177,28 @@ msgstr "Agochar o contrasinal"
msgid "invisible"
msgstr "invisíbel"

msgid "Keyboard navigation help"
msgstr "Axuda á navegación co teclado"

msgid "Light skin tone"
msgstr "Ton de pel claro"

msgid "Load more \"{options}\""
msgstr "Cargar máis «{options}»"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(45, 115, 190)
msgid "Mariner"
msgstr "Marino"

msgid "Medium dark skin tone"
msgstr "Ton de pel medio escuro"

msgid "Medium light skin tone"
msgstr "Ton de pel medio claro"

msgid "Medium skin tone"
msgstr "Ton de pel medio"

msgid "Message limit of {count} characters reached"
msgstr "Acadouse o límite de {count} caracteres por mensaxe"

Expand All @@ -181,6 +208,9 @@ msgstr "Máis elementos…"
msgid "More options"
msgstr "Máis opcións"

msgid "Neutral skin color"
msgstr "Cor de pel neutra"

msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

Expand Down Expand Up @@ -209,9 +239,6 @@ msgstr "Olivina"
msgid "online"
msgstr "conectado"

msgid "Open contact menu"
msgstr "Abrir o menú de contactos"

msgid "Open link to \"{resourceName}\""
msgstr "Abrir a ligazón a «{resourceName}»"

Expand All @@ -221,6 +248,9 @@ msgstr "Abrir o menú"
msgid "Open navigation"
msgstr "Abrir a navegación"

msgid "Options"
msgstr "Opcións"

msgid "Password is secure"
msgstr "O contrasinal é seguro"

Expand Down Expand Up @@ -315,6 +345,15 @@ msgstr "Navegación polos axustes"
msgid "Show password"
msgstr "Amosar o contrasinal"

msgid "Skin tone"
msgstr "Ton de pel"

msgid "Skip to app navigation"
msgstr "Ir á navegación da aplicación"

msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir ao contido principal"

msgid "Smart Picker"
msgstr "Selector intelixente"

Expand Down

0 comments on commit db1e768

Please sign in to comment.