Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jun 2, 2020. It is now read-only.

Commit

Permalink
MOBILE-724 Release version 1.8: Translation of noodle core strings
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jleyva committed Nov 10, 2014
1 parent a8cdb54 commit e6bfcfb
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 69 additions and 0 deletions.
11 changes: 11 additions & 0 deletions lang/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
{
"about": "حول",
"activity": "نشاط",
"add": "أضف",
"addcontact": "أضف كجهة اتصال",
"addedtoqueue": "أنت حاليا مقطوع الاتصال؛ تمت إضافة العملية الخاصة بك إلى قائمة الانتظار .",
Expand Down Expand Up @@ -33,6 +34,7 @@
"contentyetnotavailable": "هذا النوع من النشاط لم يتبلور بعد عبر تطبيق المحمول",
"continue": "استمر",
"country": "الدولة",
"course": "مقرر دراسي",
"coursename": "اسم المقرر",
"csssynced": "مزامنة CSS البعيدة",
"date": "التاريخ",
Expand Down Expand Up @@ -87,6 +89,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "لا يتم عرض أحداث المجموعة",
"help": "مساعدة",
"helpmelogin": "<p>من أجل تسجيل الدخول، يرجى التحقق مما يلي:<\/p>1. موقع موودل هو الإصدار 2.4 أو أعلى.<br \/>2. قد مكن مسؤول موقع موودل الوصول عبر الجوال.<br \/><br \/><p>لاختبار التطبيق في الموقع التجريبي لموودل، ضع <i>teacher<\/i> أو <i>student<\/i> في <i>حقل اسم المستخدم<\/i>و انقر على زر <b>أضف<\/b>.<\/p><p><a href='http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app' target='_blank'>قم بزيارة موقع وثائق موودل للحصول على معلومات أكثر تفصيلا والمساعدة.<\/a><\/p>",
"hours": "ساعات",
"icantlogin": "لا أستطيع الدخول",
"imagestored": "تم تخزين صورتك في المساحة الخاص بك",
"info": "معلومات",
Expand All @@ -109,9 +112,12 @@
"message": "رسالة",
"messages": "رسائل",
"messagesent": "تم الإرسال",
"minutes": "دقائق",
"modulename": "اسم الوحدة النمطية",
"months": "شهور",
"moodlehelp": "المساعدة",
"mycourses": "مقرراتي",
"myfiles": "ملفاتي الخاصة",
"name": "الاسم",
"networkerror": "لا يمكن الوصول للشبكة",
"networkerrormsg": "لم يتم تمكين الشبكة أو أنها لا تعمل.",
Expand All @@ -136,6 +142,7 @@
"phone1": "الهاتف",
"phone2": "المحمول",
"preview": "استعراض",
"previous": "السابق",
"purgecaches": "تحديث المخابئ",
"range": "مجال",
"rdebuggingenabledfor": "سيتم تمكين تصحيح الأخطاء عن بعد خلال ثواني التالي:",
Expand All @@ -148,9 +155,11 @@
"reportabug": "الإبلاغ عن خطأ",
"reportbuginfo": "اضغط على زر البريد الإلكتروني لإرسال تقرير عن مشكلة عبر البريد الإلكتروني<br \/> <br \/> <b>لا ننسى أن تكتب وصفا مفصلا لهذه المشكلة في البريد الإلكتروني<\/b><br \/> <br \/>لاحظ أنه سيتم إرفاق بعض معلومات تصحيح الأخطاء (وليست معلومات خاصة)",
"requiredfields": "يجب إكمال جميع الحقول المطلوبة.",
"reset": "إعادة تثبيت",
"resetapp": "إعادة تعيين التطبيق",
"save": "حفظ",
"saving": "جاري حفظ...",
"seconds": "ثواني",
"select": "اختر",
"selectsite": "اختر موقع",
"send": "ارسل",
Expand All @@ -161,6 +170,7 @@
"showall": "عرض الكل",
"showlog": "عرض السجل",
"siteexists": "هذا الموقع موجود مسبقا.",
"sitefiles": "ملفات الموقع",
"sitename": "اسم الموقع",
"sites": "المواقع",
"siteurl": "رابط الموقع",
Expand Down Expand Up @@ -201,6 +211,7 @@
"weight": "الوزن",
"welcome": "مرحبا بكم في تطبيق الجوال لموودل",
"writeherethebug": "أكتب هنا وصفا مفصلا لهذه المشكلة",
"years": "سنوات",
"yes": "نعم",
"yourpassword": "كلمة المرور",
"yoursiteurl": "https:\/\/yourmoodle.com",
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions lang/ca.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,6 +36,7 @@
"contentyetnotavailable": "Aquest tipus d'activitat no està disponible encara en l'aplicació mòbil",
"continue": "Continua",
"country": "País",
"course": "Curs",
"coursename": "Nom del curs",
"csssynced": "S'ha sincronitzat el CSS remot",
"date": "Data",
Expand Down Expand Up @@ -96,6 +97,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "No es visualitzen els esdeveniments de grup",
"help": "Ajuda",
"helpmelogin": "<p> Per a poder iniciar la sessió, comproveu que :<\/p>1. El lloc Moodle té la versió 2.4 o superior.<br \/> 2. L'administrador del lloc Moodle ha habilitat l'accés mòbil.<br \/><br \/><p>Per a provar l'aplicació en un lloc de demostració, escriviu <i>teacher<\/i> o <i>student<\/i> en el camp <i>Nom d'usuari\/ària<\/i> i feu clic en el botó <b>Afegeix<\/b>.<\/p> <a href='http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app' target='_blank'>Visiteu el lloc de documentació de Moodle per a informació i ajuda més detallada.<\/a> <\/p>",
"hours": "hores",
"icantlogin": "No puc iniciar la sessió.",
"imagestored": "La vostra imatge s'ha emmagatzemat en la vostra àrea de fitxers privats.",
"info": "Informació",
Expand All @@ -119,11 +121,13 @@
"message": "Missatge",
"messages": "Missatges",
"messagesent": "S'ha enviat el missatge",
"minutes": "minuts",
"mobileservicesnotenabled": "El lloc Moodle no té habilitats els serveis mòbils. Contacteu amb l'administració del vostre Moodle si penseu que haurien d'estar habilitats.",
"modulename": "Nom del mòdul",
"months": "Mesos",
"moodlehelp": "Ajuda",
"mycourses": "Els meus cursos",
"myfiles": "Els meus fitxers privats",
"name": "Nom",
"networkerror": "No teniu connexió a la xarxa",
"networkerrormsg": "La connexió a la xarxa no està habilitada o no funciona.",
Expand All @@ -149,6 +153,7 @@
"phone2": "Mòbil",
"pluginname": "Cadenes d'idioma de Moodle mòbil",
"preview": "Previsualitza",
"previous": "Anterior",
"purgecaches": "Esborra memòries cau",
"range": "Interval",
"rank": "Posició",
Expand All @@ -166,6 +171,7 @@
"resetapp": "Reiniciar aplicació",
"save": "Desa",
"saving": "S'està desant...",
"seconds": "segons",
"select": "Selecciona",
"selectsite": "Selecciona un lloc",
"send": "Envia",
Expand All @@ -177,6 +183,7 @@
"showlog": "Mostra el registre",
"showmore": "Mostra'n més...",
"siteexists": "Aquest lloc ja existeix.",
"sitefiles": "Fitxers del lloc",
"siteinmaintenance": "El vostre lloc està en mode de manteniment",
"sitename": "Nom del lloc",
"sites": "Llocs",
Expand Down Expand Up @@ -222,6 +229,7 @@
"weight": "ponderació",
"welcome": "Benvingut\/da a l'aplicació mòbil de Moodle",
"writeherethebug": "Escriviu aquí una descripció detalla del problema",
"years": "anys",
"yes": "",
"yourpassword": "contrasenya",
"yoursiteurl": "https:\/\/elvostremoodle.com",
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions lang/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,6 +98,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "Skupinové události nejsou zobrazeny",
"help": "Nápověda",
"helpmelogin": "<p> Pro přihlášení, prosím ověřte, že: <\/p> 1. Tato stránka Moodle je verze 2.4 nebo vyšší. <br \/>\n2.Správce webu Moodle umožnil mobilní přístup. <br \/> <br \/> <p> Chcete-li otestovat aplikaci na demo stránkách Moodle typu<i> učitel<\/ i> nebo <i> student <\/ i> v poli <i> Username<\/ i> a klikněte na tlačítko Přidat <b> <\/ b>. <\/ p> <a href = 'http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app' target = '_blank \"> Pro podrobnější informace a pomoc navštivte stránky dokumentace Moodle. <\/a> <\/p>",
"hours": "hodin",
"icantlogin": "Nemohu se přihlásit",
"imagestored": "Obrázek byl uložen do vaší privátního oblasti",
"info": "Informace",
Expand All @@ -122,6 +123,7 @@
"message": "Zpráva",
"messages": "Zprávy",
"messagesent": "Zpráva byla odeslána",
"minutes": "minuty",
"mobileservicesnotenabled": "Na vašem webu nejsou povoleny mobilní služby. Pokud si myslíte, že by měl být povolen mobilní přístup, obraťte se prosím na správce Moodlu.",
"modulename": "Jméno modulu",
"months": "Měsíce",
Expand Down Expand Up @@ -153,6 +155,7 @@
"phone2": "Mobil",
"pluginname": "Jazykové řetězce Moodle Mobile",
"preview": "Náhled",
"previous": "Předchozí",
"privatefiles": "Osobní soubory",
"purgecaches": "Vynazat dočasné paměti",
"range": "Rozsah",
Expand All @@ -171,6 +174,7 @@
"resetapp": "Reset aplikace",
"save": "Uložit",
"saving": "Ukládání",
"seconds": "sekundy",
"select": "Výběr",
"selectsite": "Výběr stránky",
"send": "Odeslat",
Expand Down Expand Up @@ -229,6 +233,7 @@
"weight": "váha",
"welcome": "Vítejte v mobilní aplikaci Moodle",
"writeherethebug": "Napište podrobný popis problému",
"years": "roky",
"yes": "Ano",
"youarein": "Nacházíte se v:",
"yourpassword": "heslo",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions lang/es_mx.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,6 +98,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "Los eventos de grupo no son mostrados",
"help": "Ayuda",
"helpmelogin": "<p>Existen varios miles de sitios Moodle en el mundo. Esta App solamente puede conectarse a sitios Moodle que hayan habilitado específicamente el acceso por Mobile App.<\/p><p>Si Usted no puede conectarse a su sitio Moodle, entonces Usted necesita contactar a un administrador de Moodle en el lugar en donde Usted quiere conectarse y pedirle que lea <a href=\"http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app\" target=\"_blank\">http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app<\/a><\/p><p>Para probar la App en un sitio Demo de Moodle escriba <i>teacher<\/i> o <i>student<\/i> en el campo de <i>URL del sitio <\/iy elija el <b>botón para Añadir<\/b>.<\/p>",
"hours": "horas",
"icantlogin": "No puedo ingresar",
"imagestored": "Su imagen se ha guardado en su zona de archivos privada",
"info": "Información",
Expand Down Expand Up @@ -155,6 +156,7 @@
"phone2": "Móvil",
"pluginname": "Cadenas de idioma de Moodle Mobile",
"preview": "Previsualizar",
"previous": "Anterior",
"privatefiles": "Archivos privados",
"purgecaches": "Borrar cachés",
"range": "Rango",
Expand All @@ -173,6 +175,7 @@
"resetapp": "Reiniciar aplicación",
"save": "Guardar",
"saving": "Guardando...",
"seconds": "segundos",
"select": "Seleccionar",
"selectsite": "Seleccionar un sitio",
"send": "Enviar",
Expand Down Expand Up @@ -231,6 +234,7 @@
"weight": "Peso",
"welcome": "Bienvenido a la aplicación para móviles de Moodle (Moodle Mobile App)",
"writeherethebug": "Escriba aquí una descripción detallada del problema",
"years": "años",
"yes": "",
"youarein": "Usted está en:",
"yourpassword": "contraseña",
Expand Down
7 changes: 7 additions & 0 deletions lang/fa.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -97,6 +97,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "رویدادهای گروه نمایش داده نشد",
"help": "راهنما",
"helpmelogin": "<p>چندین هزار سایت مودل در دنیا وجود دارد. این برنامه فقط می‌تواند به آن مودل‌هایی متصل شود که صراحتا دسترسی «برنامه موبایل» را فعال کرده‌باشند.<\/p><p>اگر نمی‌توانید به سایت مودل خود وصل شوید، باید با مدیر مودل سایتی که مورد نظرتان است تماس بگیرید و بخواهید که <a href=\"http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app\" target=\"_blank\">http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app<\/a> را مطالعه کنند.<\/p>\n<p>برای آزمایش برنامه با استفاده از یک سایت آزمایشی، در قسمت مربوط به <i>آدرس سایت<\/i> عبارت <i>teacher<\/i> یا <i>student<\/i> را وارد کرده و بر روی دکمه <b>اضافه‌کردن<\/b> کلیک کنید.<\/p>\n<p><\/p>",
"hours": "ساعت",
"icantlogin": "نمیتوانم وارد شوم",
"imagestored": "تصویر ارسالی شما در فایلهای خصوصی ذخیره شد",
"info": "اطلاعات",
Expand All @@ -120,14 +121,17 @@
"message": "پیام",
"messages": "پیام های من",
"messagesent": "پیام ارسال شد",
"minutes": "دقیقه",
"mobileservicesnotenabled": "سرویس دسترسی موبایل در سایت شما فعال نیست",
"modulename": "نام ماژول",
"months": "ماه‌ها",
"moodlehelp": "راهنما",
"mycourses": "درسهای من",
"myfiles": "فایلهای من",
"name": "نام",
"networkerror": "شبکه در دسترس نیت",
"networkerrormsg": "شبکه قابل دسترسی نیست",
"next": "ادامه",
"no": "خیر",
"norefreshdisconnected": "بهنگام سازی نیازمند اتصال به شبکه است",
"notaskstobesynchronized": "هیچ عملیاتی برای هماهنگسازی وجود ندارد",
Expand All @@ -149,6 +153,7 @@
"phone1": "تلفن",
"phone2": "همراه",
"preview": "پیش نمایش",
"previous": "قبلی",
"privatefiles": "فایلهای خصوصی",
"purgecaches": "پاکسازی کشها",
"range": "محدوده",
Expand All @@ -166,6 +171,7 @@
"resetapp": "تنظیم مجدد برنامه",
"save": "ذخیره",
"saving": "در حال ذخیره...",
"seconds": "ثانیه",
"select": "انتخاب",
"selectsite": "انتخاب یک سایت",
"send": "ارسال",
Expand Down Expand Up @@ -223,6 +229,7 @@
"website": "پایگاه اینترنتی",
"welcome": "به برنامه موبایل سایت خوش آمدید",
"writeherethebug": "در اینجا مشکل مورد نظر را مطرح نمایید",
"years": "سال",
"yes": "بلی",
"youarein": "وارد شدید به :",
"yourpassword": "گذرواژه",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions lang/fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,6 +98,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "Les événements de groupe ne sont pas affichés",
"help": "Aide",
"helpmelogin": "<p>Il existe plusieurs milliers de sites Moodle dans le monde. Cette app vous permet de vous connecter aux sites Moodle qui ont explicitement activé l'accès via l'app mobile.<\/p><p>Si vous ne pouvez pas vous connecter à votre site Moodle, veuillez contacter son administrateur local et lui demander de lire <a href=\"http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app\" target=\"_blank\">http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app<\/a><\/p><p>Pour tester l'app dans un Moodle de démonstration, tapez <i>teacher<\/i> ou <i>student<\/i> dans le champ <i>Nom d'utilisateur<\/i> et tapoter le bouton <b>Ajouter<\/b>.<\/p>",
"hours": "heures",
"icantlogin": "Je ne peux pas me connecter",
"imagestored": "Votre image a été enregistrée dans votre zone privée",
"info": "Info",
Expand Down Expand Up @@ -155,6 +156,7 @@
"phone2": "Mobile",
"pluginname": "Chaînes de caractères de Moodle Mobile",
"preview": "Prévisualiser",
"previous": "Précédent",
"privatefiles": "Fichiers privés",
"purgecaches": "Vider les caches",
"range": "Intervalle",
Expand All @@ -173,6 +175,7 @@
"resetapp": "Réinitialiser l'application",
"save": "Enregistrer",
"saving": "Enregistrement...",
"seconds": "secondes",
"select": "Sélectionner",
"selectsite": "Sélectionner un site",
"send": "Envoyer",
Expand Down Expand Up @@ -231,6 +234,7 @@
"weight": "coefficient",
"welcome": "Bienvenue dans l'app mobile Moodle",
"writeherethebug": "Indiquez ici une description détaillée du problème",
"years": "années",
"yes": "Oui",
"youarein": "Vous êtes dans :",
"yourpassword": "mot de passe",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions lang/he.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,6 +98,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "אירועי קבוצות לא מוצגים",
"help": "עזרה",
"helpmelogin": "<p>קיימים אלפים רבים של אתרי מוודל ברחבי העולם. אפליקציה זו יכולה להתחבר רק לאתרים בהם .הופעלה גישה לאפליקצית מובייל<\/p><p>אם אין באפרותך להתחבר לאתר המוודל שלך, עליך לפנות למנהל האתר הדרוש ולבקש מהם לקרוא <a href=\"http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app\" target=\"_blank\">http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app<\/a><\/p><p>בכדי לבדוק את האפליקציה באתר דמו של מוודל, יש להזין <i>teacher<\/i> או <i>student<\/i> בשדה <i>כתובת אתר<\/i> וללחוץ על <b>כפתור הוסף<\/b>.<\/p>",
"hours": "שעות",
"icantlogin": "איני יכול להתחבר",
"imagestored": "התמונה שלך נשמרה באזור הפרטי שלך",
"info": "מידע",
Expand Down Expand Up @@ -154,6 +155,7 @@
"phone2": "סלולרי",
"pluginname": "מחרוזות שפה של Moodle Mobile",
"preview": "תצוגה מקדימה",
"previous": "קודם",
"privatefiles": "קבצים פרטיים",
"purgecaches": "ניקוי זיכרון מטמון",
"range": "טווח",
Expand All @@ -172,6 +174,7 @@
"resetapp": "אתחל אפליקציה",
"save": "שמור",
"saving": "שומר...",
"seconds": "שניות",
"select": "בחר",
"selectsite": "בחר אתר",
"send": "שלח",
Expand Down Expand Up @@ -230,6 +233,7 @@
"weight": "משקל",
"welcome": "ברוך הבא לאפליקציית Moodle mobile",
"writeherethebug": "כתוב כאן את כל פרטי הבעיה בה נתקלת",
"years": "שנים",
"yes": "כן",
"youarein": "אתה נמצא ב:",
"yourpassword": "סיסמה",
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions lang/hu.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,6 +98,7 @@
"groupeventsnotdisplayed": "A csoportra vonatkozó események nincsenek megjelenítve",
"help": "Súgó",
"helpmelogin": "<p>Több ezer Moodle-portál üzemel szerte a világban. Ez az alkalmazás csak azokhoz a portálokhoz képes kapcsolódni, amelyek lehetővé teszik ezt a mobil alkalmazás számára.<\/p><p>Ha gondot okoz a kapcsolódás, forduljon a Moodle azon rendszergazdájához, aki az adott portált üzemelteti, és kérje meg, hogy olvassa el a <a href=\"http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app\" target=\"_blank\">http:\/\/docs.moodle.org\/en\/Mobile_app<\/a> weboldalon lévő információt<\/p><p>Az alkalmazás demó üzemmódú Moodle-portálon való teszteléséhez a <i>Site URL<\/i> mezőbe írja be a <i>teacher<\/i> vagy <i>student<\/i> szót, és kattintson az <b>Add button<\/b> gombra.<\/p>",
"hours": "óra",
"icantlogin": "Nem tudok belépni.",
"imagestored": "Képét magánterületén tároltuk.",
"info": "Infó",
Expand All @@ -122,8 +123,10 @@
"message": "Üzenet",
"messages": "Üzenetek",
"messagesent": "Üzenet elküldve",
"minutes": "perc",
"mobileservicesnotenabled": "Portálján a mobil szolgáltatások nincsenek engedélyezve. A mobil elérhetőség bekapcsolásához forduljon a rendszergazdához.",
"modulename": "A modul neve",
"months": "hónap",
"moodlehelp": "Súgó",
"mycourses": "Kurzusaim",
"myfiles": "Saját állományaim",
Expand Down Expand Up @@ -153,6 +156,7 @@
"phone2": "Mobil",
"pluginname": "Mobil Moodle nyelvi szövegei",
"preview": "Előnézet",
"previous": "Előző",
"privatefiles": "Személyes állományok",
"purgecaches": "Gyorsítótárak ürítése",
"range": "Tartomány",
Expand All @@ -171,6 +175,7 @@
"resetapp": "Applikáció újraindítása",
"save": "Mentés",
"saving": "Mentés...",
"seconds": "másodperc",
"select": "Kiválasztás",
"selectsite": "Portál kiválasztása",
"send": "Küldés",
Expand Down Expand Up @@ -229,6 +234,7 @@
"weight": "súly",
"welcome": "Üdvözli Önt a Moodle mobil alkalmazása!",
"writeherethebug": "A hiba részletes leírását adja meg itt",
"years": "év",
"yes": "Igen",
"youarein": "Most itt van:",
"yourpassword": "jelszó",
Expand Down
Loading

0 comments on commit e6bfcfb

Please sign in to comment.