-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 509
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
auto-dark-light@gihaume: Update Catalan translation (#6362)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
24 additions
and
20 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" | ||
"issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 19:02-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 00:01+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 05:28+0200\n" | ||
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: ca\n" | ||
|
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "Temes" | |
#. settings-schema.json->light-mode_other->title | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_other->title | ||
msgid "Other" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Altres" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background->title | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background->title | ||
msgid "Desktop background" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fons d'escriptori" | ||
|
||
#. settings-schema.json->settings_control_switch_auto-mode->description | ||
msgid "Automatically switch modes" | ||
|
@@ -264,61 +264,64 @@ msgstr "Aplica els temes clars al sistema manualment" | |
|
||
#. settings-schema.json->both-modes_background_switch_enable->description | ||
msgid "Set desktop background" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Establir fons d'escriptori" | ||
|
||
#. settings-schema.json->both-modes_background_switch_enable->tooltip | ||
msgid "Set desktop background for light and dark modes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Estableix el fons d'escriptori per als modes clar i fosc" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_button_open-os- | ||
#. settings->tooltip | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_button_open-os-settings->tooltip | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Open the system's settings window to set the background settings" | ||
msgstr "" | ||
"Obre la finestra de configuració del sistema per a seleccionar els temes" | ||
"Obre la finestra de configuració del sistema per establir les opcions del " | ||
"fons d'escriptori" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_button_detect->tooltip | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Detect the system's background settings currently set and assign them to the " | ||
"light mode" | ||
msgstr "Detecta els temes actius del sistema i els assigna al mode clar" | ||
msgstr "" | ||
"Detecta els paràmetres establerts sobre el fons d'escriptori i els assigna " | ||
"al mode clar" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_switch_slideshow->description | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_switch_slideshow->description | ||
msgid "Slideshow" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Presentació" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_switch_slideshow->tooltip | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_switch_slideshow->tooltip | ||
msgid "Set the desktop background to be a slideshow" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Estableix el fons de l'escriptori com una presentació" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_filechooser_file->description | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_filechooser_file->description | ||
msgid "Image file" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fitxer d'imatge" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_filechooser_file->tooltip | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_filechooser_file->tooltip | ||
msgid "Image file to be set as the desktop background" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fitxer d'imatge a establir com a fons de l'escriptori" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_filechooser_folder->description | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_filechooser_folder->description | ||
msgid "Images folder" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Carpeta d'imatges" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_filechooser_folder->tooltip | ||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_filechooser_folder->tooltip | ||
msgid "Folder containing images to be set for the desktop background slideshow" | ||
msgstr "" | ||
"Carpeta contenidora de les imatges a utilitzar per a la presentació dels " | ||
"fons d'escriptori" | ||
|
||
#. settings-schema.json->light-mode_background_button_apply->tooltip | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Apply the light mode background settings to the system manually" | ||
msgstr "Aplica els temes clars al sistema manualment" | ||
msgstr "" | ||
"Aplica la configuració dels fons d'escriptori clars al sistema manualment" | ||
|
||
#. settings-schema.json->dark-mode_themes_button_detect->tooltip | ||
msgid "" | ||
|
@@ -330,13 +333,14 @@ msgid "Apply the dark mode themes to the system manually" | |
msgstr "Aplica els temes foscos al sistema manualment" | ||
|
||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_button_detect->tooltip | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Detect the system's background settings currently set and assign them to the " | ||
"dark mode" | ||
msgstr "Detecta els temes actius del sistema i els assigna al mode fosc" | ||
msgstr "" | ||
"Detecta els paràmetres establerts sobre el fons d'escriptori i els assigna " | ||
"al mode fosc" | ||
|
||
#. settings-schema.json->dark-mode_background_button_apply->tooltip | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Apply the dark mode background settings to the system manually" | ||
msgstr "Aplica els temes foscos al sistema manualment" | ||
msgstr "" | ||
"Aplica la configuració dels fons d'escriptori foscos al sistema manualment" |