forked from EventFahrplan/EventFahrplan
-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request EventFahrplan#662 from EventFahrplan/translations
Update translations (Portuguese (Brazil), Polish, Turkish)
- Loading branch information
Showing
7 changed files
with
110 additions
and
16 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,85 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<!-- Menu items --> | ||
<string name="menu_item_title_about">Informações</string> | ||
<string name="menu_item_title_add_to_calendar">Adicionar ao calendário</string> | ||
<string name="menu_item_title_alarms">Alertas</string> | ||
<string name="menu_item_title_close_session_details">Fechar detalhes do evento</string> | ||
<string name="menu_item_title_flag_as_favorite">Adicionar aos favoritos</string> | ||
<string name="menu_item_title_unflag_as_favorite">Remover dos favoritos</string> | ||
<string name="menu_item_title_delete_favorite">Excluir</string> | ||
<string name="menu_item_title_set_alarm">Definir alerta</string> | ||
<string name="menu_item_title_delete_alarm">Excluir alerta</string> | ||
<string name="menu_item_title_delete_all">Excluir tudo</string> | ||
<string name="menu_item_title_favorites">Favoritos</string> | ||
<string name="menu_item_title_navigate">Navegação</string> | ||
<string name="menu_item_title_refresh">Atualizar</string> | ||
<string name="menu_item_title_share_session">Compartilhar evento</string> | ||
<string name="menu_item_title_share_favorites">Compartilhar favoritos</string> | ||
<string name="menu_item_title_share_session_text">como texto</string> | ||
<string name="menu_item_title_share_session_json">como JSON (para Chaosflix)</string> | ||
<string name="share_as_text">Compartilhar como texto</string> | ||
<string name="share_as_json">Compartilhar como JSON (para Chaosflix)</string> | ||
<!-- AlertDialog --> | ||
<string name="OK">Confirmar</string> | ||
<!-- CertificateErrorFragment --> | ||
<string name="certificate_error_message"> Falha ao estabelecer conexão segura.\n | ||
(<xliff:g example="Unknown Error" id="error">%s</xliff:g>) | ||
</string> | ||
<string name="certificate_error_title">O certificado não pôde ser adicionado.</string> | ||
<!-- Error messages --> | ||
<string name="dlg_err_connection_failed">Falha na conexão</string> | ||
<string name="dlg_err_failed_unknown_host">Endereço desconhecido:\n<xliff:g example="http://example.com" id="url">%s</xliff:g></string> | ||
<string name="dlg_err_failed_wrong_http_credentials">Autenticação HTTP inválida</string> | ||
<string name="dlg_err_failed_timeout">Servidor não responde (Tempo esgotado).</string> | ||
<string name="dlg_err_failed_connect_failure">Falha desconhecida de conexão</string> | ||
<string name="dlg_err_failed_not_found">URL de cronograma inválida</string> | ||
<string name="dlg_err_failed_parse_failure">Não foi possível processar a resposta</string> | ||
<string name="dlg_err_failed_ssl_failure">Falha de SSL</string> | ||
<string name="dlg_err_failed_http_cleartext_not_permitted">HTTP não é permitido. Por favor use HTTPS.</string> | ||
<string name="dlg_err_schedule_data">Erro nos dados do cronograma</string> | ||
<string name="dlg_err_schedule_data_empty"> Nada para exibir. O cronograma com a versão \"<xliff:g example="0.99" id="version">%s</xliff:g>\" | ||
não contém uma sessão. | ||
</string> | ||
<string name="dlg_err_schedule_data_empty_without_version"> Nada para exibir. O cronograma não contém nenhuma sessão. | ||
</string> | ||
<string name="uptodate">O cronograma está atualizado.</string> | ||
<!-- Schedule changes dialog --> | ||
<string name="schedule_changes_dialog_title">Atualização do cronograma</string> | ||
<string name="schedule_changes_dialog_updated_to_text">O cronograma foi atualizado para\u0020</string> | ||
<string name="schedule_changes_dialog_changed_new_cancelled_text">. Ha alterações em <xliff:g example="3 lectures" id="num_changes">%1$s</xliff:g>, <xliff:g example="2 are" id="num_new">%2$s</xliff:g> <xliff:g example="new" id="phrase_new">%3$s</xliff:g>, <xliff:g example="1 is" id="num_canceled">%4$s</xliff:g> <xliff:g example="cancelled" id="phrase_cancelled">%5$s</xliff:g>.</string> | ||
<string name="schedule_changes_dialog_affected_text">As mudanças afetaram <xliff:g example="2" id="num_marked">%1$d</xliff:g> dos seus eventos favoritos.</string> | ||
<plurals name="schedule_changes_dialog_phrase_new"> | ||
<item quantity="one">novo</item> | ||
<item quantity="other">novos</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="schedule_changes_dialog_phrase_cancelled"> | ||
<item quantity="one">cancelado</item> | ||
<item quantity="other">cancelados</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="schedule_changes_dialog_number_of_sessions"> | ||
<item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">%d</xliff:g> palestra</item> | ||
<item quantity="other"><xliff:g example="9" id="count">%d</xliff:g> palestras</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="schedule_changes_dialog_being"> | ||
<item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">%d</xliff:g> é</item> | ||
<item quantity="other"><xliff:g example="9" id="count">%d</xliff:g> são</item> | ||
</plurals> | ||
<string name="schedule_changes_dialog_browse">Explorar</string> | ||
<string name="schedule_changes_dialog_later">Mais tarde</string> | ||
<string name="progress_loading_data">Obter o cronograma …</string> | ||
<string name="progress_processing_data">Processando o cronograma …</string> | ||
<string name="load_data">Carregar</string> | ||
<string name="choose_day">Escolha o dia</string> | ||
<!-- Build information --> | ||
<!-- App disclaimer --> | ||
<!-- SnackEngage --> | ||
<!-- TraceDroid --> | ||
<!-- Notifications --> | ||
<!-- Schedule refresh interval picker --> | ||
<!-- Alarm time picker --> | ||
<!-- Session list item --> | ||
<!-- Session item --> | ||
<!-- Alarms --> | ||
<!-- Validation errors --> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters