Skip to content

Commit

Permalink
feat(i18n): improve Chinese translations readability and accuracy
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
uarix committed Nov 10, 2024
1 parent 16f4602 commit 66fb6e3
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 17 additions and 17 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions public/_locales/en/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -606,14 +606,14 @@
"message": "独家限定"
},
"category_exclusive_access_description": {
"message": "仅用于标记整个视频。当视频展示了免费或被帮助以获得产品、服务或访问地点时使用"
"message": "仅用于对整个视频进行标记。适用于展示UP主免费或获得补贴后使用的产品、服务或场地的视频"
},
"category_exclusive_access_pill": {
"message": "此视频展示了免费或被帮助以获得产品、服务或访问地点",
"description": "Short description for this category"
"message": "此视频展示了UP主免费或获得后补贴使用的产品、服务或场地",
"description": "此类别的简短描述"
},
"category_exclusive_access_guideline1": {
"message": "整个视频都在展示免费/受助以获得和访问的事物"
"message": "整个视频都在展示免费或获得补贴后使用的内容"
},
"category_interaction": {
"message": "三连/订阅提醒"
Expand Down Expand Up @@ -677,7 +677,7 @@
"message": "离题闲聊/玩笑"
},
"category_filler_description": {
"message": "离题片段标签仅在出现不需要理解视频主要内容的拖时间/无关笑话片段时使用。此标签不能包含有意义的内容或背景细节。这是非常激进的类别,代表您没有心情娱乐"
"message": "仅作为填充内容或增添趣味而添加的离题片段,这些内容对理解视频的主要内容并非必需。这不包括提供背景信息或上下文的片段。这是一个非常激进的分类,适用于当你不想看'娱乐性'内容的时候"
},
"category_filler_short": {
"message": "离题"
Expand Down Expand Up @@ -1212,4 +1212,4 @@
"refreshFailed": {
"message": "更新失败!"
}
}
}
12 changes: 6 additions & 6 deletions public/_locales/zh_CN/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -606,14 +606,14 @@
"message": "独家限定"
},
"category_exclusive_access_description": {
"message": "仅用于标记整个视频。当视频展示了免费或被帮助以获得产品、服务或访问地点时使用"
"message": "仅用于对整个视频进行标记。适用于展示UP主免费或获得补贴后使用的产品、服务或场地的视频"
},
"category_exclusive_access_pill": {
"message": "此视频展示了免费或被帮助以获得产品、服务或访问地点",
"description": "Short description for this category"
"message": "此视频展示了UP主免费或获得后补贴使用的产品、服务或场地",
"description": "此类别的简短描述"
},
"category_exclusive_access_guideline1": {
"message": "整个视频都在展示免费/受助以获得和访问的事物"
"message": "整个视频都在展示免费或获得补贴后使用的内容"
},
"category_interaction": {
"message": "三连/订阅提醒"
Expand Down Expand Up @@ -677,7 +677,7 @@
"message": "离题闲聊/玩笑"
},
"category_filler_description": {
"message": "离题片段标签仅在出现不需要理解视频主要内容的拖时间/无关笑话片段时使用。此标签不能包含有意义的内容或背景细节。这是非常激进的类别,代表您没有心情娱乐"
"message": "仅作为填充内容或增添趣味而添加的离题片段,这些内容对理解视频的主要内容并非必需。这不包括提供背景信息或上下文的片段。这是一个非常激进的分类,适用于当你不想看'娱乐性'内容的时候"
},
"category_filler_short": {
"message": "离题"
Expand Down Expand Up @@ -1212,4 +1212,4 @@
"refreshFailed": {
"message": "更新失败!"
}
}
}
10 changes: 5 additions & 5 deletions public/_locales/zh_TW/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -606,14 +606,14 @@
"message": "獨家限定"
},
"category_exclusive_access_description": {
"message": "僅用於標記整個影片。當影片展示了免費或被幫助以獲得產品、服務或訪問地點時使用"
"message": "僅用於標記整個影片。適用於影片展示創作者免費或獲得補助使用的產品、服務或場地"
},
"category_exclusive_access_pill": {
"message": "此影片展示了免費或被幫助以獲得產品、服務或訪問地點",
"message": "此影片展示了創作者免費或獲得補助使用的產品、服務或場地",
"description": "Short description for this category"
},
"category_exclusive_access_guideline1": {
"message": "整個影片都在展示免費/受助以獲得和訪問的事物"
"message": "整個影片都在展示免費或獲得補助使用的內容"
},
"category_interaction": {
"message": "三連/訂閱提醒"
Expand Down Expand Up @@ -677,7 +677,7 @@
"message": "離題閒聊/玩笑"
},
"category_filler_description": {
"message": "離題片段標籤僅在出現不需要理解影片主要內容的拖時間/無關笑話片段時使用。此標籤不能包含有意義的內容或背景細節。這是非常激進的類別,代表您沒有心情娛樂"
"message": "僅作為填充內容或增添趣味而添加的離題片段,這些內容對理解影片的主要內容並非必要。這不包括提供背景資訊或上下文的片段。這是一個非常激進的分類,適用於當你不想看「娛樂性」內容的時候"
},
"category_filler_short": {
"message": "離題"
Expand Down Expand Up @@ -1212,4 +1212,4 @@
"refreshFailed": {
"message": "更新失敗!"
}
}
}

0 comments on commit 66fb6e3

Please sign in to comment.