Skip to content

Commit

Permalink
*** empty log message ***
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
miguev committed Oct 21, 2005
1 parent 199a9f2 commit 5bfb437
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 90 additions and 84 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions book.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -28,6 +28,7 @@
\usepackage{fancyhdr}

% Paquetes para inclusión de gráficos Encapsulados PostScript
\usepackage{graphics}
\usepackage{graphicx}
%\usepackage{psfig}
\usepackage{subfigure}
Expand Down
170 changes: 87 additions & 83 deletions gimp.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,89 +26,6 @@ \chapter{The GIMP}
en {\tt http://www.gimp.org}. También puede ser de utilidad la
traducción al castellano de la Referencia de \gimp\cite{gimpref}.

% OBSOLETO
% Antes de continuar permíteme una aclaración. Encontrarás en el
% libro ejemplos duplicados con dos versiones de \gimp con interfaces
% diferentes. Cuando esto suceda el primer ejemplo (o de la izquierda)
% corresponde a la versión 1.2.3 (estable) y el segundo ejemplo (o el de
% la derecha) corresponde a la versión 1.3.15 (inestable).

\section{Primeros pasos}

La interfaz de usuario de \gimp resulta resulta extraña y poco intuitiva
a simple vista, con un característico estilo que
la diferencia de las interfaces de programas similares como el
Photoshop de Adobe. La mayoría de aplicaciones de manipulación de
gráficos tienen una ventana que ocupa toda la pantalla, dentro de la
cual se crean nuevas ventanas. Esto es lo que se denomina un entorno
MDI. \gimp por el contrario tiene una pequeña ventana que apenas ocupa
espacio en la pantalla, con un escueto menú y los botones de
herramientas y diálogos imprescindibles.

Esta interfaz produce la sensación a primera vista de que \gimp no
tiene apenas herramientas ni opciones de menú, pero no es verdad. Tan
pronto como crees o abras una imagen verás que al clickar con el
\bdr aparecerá un menú lleno de posibilidades que exploraremos más
adelante.

Versiones anteriores de \gimp
mostraban un diálogo de instalación de usuario al ejecutarlo por primera vez.
Este diálogo, que se refiere realmente a la personalización del programa,
preguntaba acerca de la resolución de la pantalla (suele ser 72 dpi),
los directorios donde guardar ciertos objetos (brochas, patrones,
gradientes, etc.) y el directorio de intercambio. Dado que el diálogo
estaba en español resultaba muy fácil de seguir. Aceptar las opciones
por defecto era suficiente.

En las versiones recientes de \gimp este dialogo se ha obviado para dar una
mejor bienvenida al usuario ahorrándole todas esas preguntas. Conviene recordar,
sin embargo, una precaución necesaria a la hora de trabajar en entornos
con sistemas de ficheros remotos como NFS o Samba, en los que el directorio
personal del usuario se encuentra en una máquina distinta de la que ejecuta
\gimp. En estos entornos se conveniente modificar la opción {\sf Carpeta
de intercambio} para que utilice {\tt /tmp}, como indica el texto de ayuda
del diálogo de configuración correspondiente del \gimp
mostrado en la figura \ref{gimp-2.2_swap}.

\begin{figura}{gimp-2.2_swap}{0.99}
\caption{Carpeta de intercambio en las preferencias de \gimp 2.2}
\end{figura}




Cuando finalmente \gimp se presenta ante nosotros vemos la ventana del
``consejo diario'', donde podemos leer trucos y consejos que \gimp
tendrá la amabilidad de enseñarnos. Es una buena idea leer estos consejos
al menos una vez antes de utilizar \gimp por primera vez, puesto que
proporciona información muy útil y a en ocasiones poco evidente.
%
Puedes regresar a la ventana del ``consejo diario'' para leer
los consejos de \gimp en cualquier momento a través del menú
\textsf{A\underbar{y}uda} \lyxarrow{} \textsf{\underbar{C}onsejo del día}
en la ventana principal.

La interfaz inical de \gimp (figura \ref{gimp-2.2_first})
dedica una ventana separada para los diálogos
de capas, canales y caminos que veremos más adelante. También proporciona,
en la ventana principal, un espacio opcional con las opciones actuales
de la herramienta seleccionada. Si bien todo esto es muy útil cuando se lo
necesita, para empezar a manejar \gimp es prescindible.

Dado que la interfaz de \gimp es bastante flexible, dejaremos en manos
del lector la configuración de la misma, pudieron cerrar diálogos que
no utilice o por el contrario añadiendo los que considere necesarios.
La figura \ref{gimp-2.2_minimal} muestra una configuración minimalista
de la interfaz.

\begin{figura}{gimp-2.2_first}{0.88}
\caption{Aspecto de \gimp 2.2 al ejecutarlo por primera vez}
\end{figura}

\begin{figura}{gimp-2.2_minimal}{0.18}
\caption{Configuración minimalista de la interfaz de \gimp 2.2}
\end{figura}

\section{Conceptos fundamentales}

% Mapas de bits, modelos de colores, transparencia
Expand Down Expand Up @@ -251,6 +168,93 @@ \subsection{Transparencias}
canal denominado ``canal alpha''.
% Más sobre canales en la página \pageref{gimp.canales}



% OBSOLETO
% Antes de continuar permíteme una aclaración. Encontrarás en el
% libro ejemplos duplicados con dos versiones de \gimp con interfaces
% diferentes. Cuando esto suceda el primer ejemplo (o de la izquierda)
% corresponde a la versión 1.2.3 (estable) y el segundo ejemplo (o el de
% la derecha) corresponde a la versión 1.3.15 (inestable).

\section{Primeros pasos}

La interfaz de usuario de \gimp resulta resulta extraña y poco intuitiva
a simple vista, con un característico estilo que
la diferencia de las interfaces de programas similares como el
Photoshop de Adobe. La mayoría de aplicaciones de manipulación de
gráficos tienen una ventana que ocupa toda la pantalla, dentro de la
cual se crean nuevas ventanas. Esto es lo que se denomina un entorno
MDI. \gimp por el contrario tiene una pequeña ventana que apenas ocupa
espacio en la pantalla, con un escueto menú y los botones de
herramientas y diálogos imprescindibles.

Esta interfaz produce la sensación a primera vista de que \gimp no
tiene apenas herramientas ni opciones de menú, pero no es verdad. Tan
pronto como crees o abras una imagen verás que al clickar con el
\bdr aparecerá un menú lleno de posibilidades que exploraremos más
adelante.

Versiones anteriores de \gimp
mostraban un diálogo de instalación de usuario al ejecutarlo por primera vez.
Este diálogo, que se refiere realmente a la personalización del programa,
preguntaba acerca de la resolución de la pantalla (suele ser 72 dpi),
los directorios donde guardar ciertos objetos (brochas, patrones,
gradientes, etc.) y el directorio de intercambio. Dado que el diálogo
estaba en español resultaba muy fácil de seguir. Aceptar las opciones
por defecto era suficiente.

En las versiones recientes de \gimp este dialogo se ha obviado para dar una
mejor bienvenida al usuario ahorrándole todas esas preguntas. Conviene recordar,
sin embargo, una precaución necesaria a la hora de trabajar en entornos
con sistemas de ficheros remotos como NFS o Samba, en los que el directorio
personal del usuario se encuentra en una máquina distinta de la que ejecuta
\gimp. En estos entornos se conveniente modificar la opción {\sf Carpeta
de intercambio} para que utilice {\tt /tmp}, como indica el texto de ayuda
del diálogo de configuración correspondiente del \gimp
mostrado en la figura \ref{gimp-2.2_swap}.

\begin{figura}{gimp-2.2_swap}{0.99}
\caption{Carpeta de intercambio en las preferencias de \gimp 2.2}
\end{figura}




Cuando finalmente \gimp se presenta ante nosotros vemos la ventana del
``consejo diario'', donde podemos leer trucos y consejos que \gimp
tendrá la amabilidad de enseñarnos. Es una buena idea leer estos consejos
al menos una vez antes de utilizar \gimp por primera vez, puesto que
proporciona información muy útil y a en ocasiones poco evidente.
%
Puedes regresar a la ventana del ``consejo diario'' para leer
los consejos de \gimp en cualquier momento a través del menú
\textsf{A\underbar{y}uda} \lyxarrow{} \textsf{\underbar{C}onsejo del día}
en la ventana principal.

La interfaz inical de \gimp (figura \ref{gimp-2.2_first})
dedica una ventana separada para los diálogos
de capas, canales y caminos que veremos más adelante. También proporciona,
en la ventana principal, un espacio opcional con las opciones actuales
de la herramienta seleccionada. Si bien todo esto es muy útil cuando se lo
necesita, para empezar a manejar \gimp es prescindible.

Dado que la interfaz de \gimp es bastante flexible, dejaremos en manos
del lector la configuración de la misma, pudieron cerrar diálogos que
no utilice o por el contrario añadiendo los que considere necesarios.
La figura \ref{gimp-2.2_minimal} muestra una configuración minimalista
de la interfaz.

\begin{figura}{gimp-2.2_first}{0.88}
\caption{Aspecto de \gimp 2.2 al ejecutarlo por primera vez}
\end{figura}

\begin{figura}{gimp-2.2_minimal}{0.18}
\caption{Configuración minimalista de la interfaz de \gimp 2.2}
\end{figura}



\section{Maniobras básicas}

Es importante que tengas claros los conceptos del anterior apartado.
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion portada.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,6 +19,7 @@
%\resizebox{\textwidth}{10mm}{{\LARGE\bf Curso de Introducción a Linux para Alumnos}}
%\resizebox{\textwidth}{10mm}{{\LARGE\bf Introducción a Linux y el Software Libre}}
\resizebox{\textwidth}{10mm}{{\LARGE\bf \titulo}}

\end{center}

\begin{center}
Expand Down Expand Up @@ -70,7 +71,7 @@
\clearpage

\vspace*{130mm}
\noindent Copyright \copyright~ 2001 -- 2003 \GULiC
\noindent Copyright \copyright~ 2001 -- 2005 \GULiC
\vspace*{5mm}

\noindent Se da permiso para copiar, distribuir o modificar este
Expand Down

0 comments on commit 5bfb437

Please sign in to comment.