Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Slovak)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (7108 of 7108 strings)

Translation: Gramps/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/sk/
  • Loading branch information
Milan authored and weblate committed Sep 15, 2023
1 parent ef95c4a commit 232cb2a
Showing 1 changed file with 26 additions and 28 deletions.
54 changes: 26 additions & 28 deletions po/sk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.0-beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-09 22:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Milan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/sk/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -8733,11 +8733,11 @@ msgstr "Alternatívne mená"

#: ../gramps/gen/lib/person.py:204
msgid "Death reference index"
msgstr "Referenčný index úmrtí"
msgstr "Referenčný register úmrtí"

#: ../gramps/gen/lib/person.py:208
msgid "Birth reference index"
msgstr "Referenčný index narodení"
msgstr "Referenčný register narodení"

#: ../gramps/gen/lib/person.py:213
msgid "Event references"
Expand Down Expand Up @@ -9395,7 +9395,7 @@ msgstr "Pravidlo"

#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:129
msgid "Thumbnailer"
msgstr "Generátor náhľadov"
msgstr "Generátor miniatúr"

#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:130 ../gramps/gui/configure.py:1644
msgid "Citation formatter"
Expand Down Expand Up @@ -12461,7 +12461,7 @@ msgstr ""
"<u>&lt;u&gt;Podčiarknuté&lt;/u&gt;</u>\n"
"\n"
"Napríklad: &lt;u&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;\n"
"zobrazí <u><b>Podčiarknutý tučný datum</b></u>.\n"
"zobrazí <u><b>Podčiarknutý tučný dátum</b></u>.\n"

#: ../gramps/gui/configure.py:2145
msgid "Multiple surname box height"
Expand Down Expand Up @@ -21225,19 +21225,19 @@ msgstr ""

#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:875
msgid "Show Index"
msgstr "Zobraziť index"
msgstr "Zobraziť register"

#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:876
msgid "Display index of each person"
msgstr "Zobrazenie indexu každej osoby"
msgstr "Zobrazenie registra každej osoby"

#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:880
msgid "Start Index"
msgstr "Spustiť index"
msgstr "Spustiť register"

#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:881
msgid "The start index"
msgstr "Východiskový index"
msgstr "Východiskový register"

#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:897
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1629
Expand Down Expand Up @@ -28437,8 +28437,8 @@ msgid ""
"This person was baptized on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
"Táto osoba bola pokrstená dňa %(baptism_date)s v %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
"Táto osoba bola birmovaná dňa %(baptism_date)s v "
"%(baptism_place)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:703
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -28474,7 +28474,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:717
#, python-format
msgid "This person was baptized on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola pokrstená dňa %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola birmovaná dňa %(baptism_date)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:719
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -28522,7 +28522,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This person was baptized in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
"Táto osoba bola pokrstená v %(month_year)s v %(baptism_place)s%(endnotes)s."
"Táto osoba bola birmovaná v %(month_year)s v %(baptism_place)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:743
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -28556,9 +28556,9 @@ msgstr ""
"%(unknown_gender_name)s bol/a pokrstený/á v %(month_year)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:757
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "This person was baptized in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola pokrstená v %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola birmovaná v %(month_year)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:759
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -28607,7 +28607,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This person was baptized %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
"Táto osoba bola pokrstená %(modified_date)s v %(baptism_place)s%(endnotes)s."
"Táto osoba bola birmovaná %(modified_date)s v %(baptism_place)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:783
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -28643,7 +28643,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:797
#, python-format
msgid "This person was baptized %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola pokrstená %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola birmovaná %(modified_date)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:799
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -28679,7 +28679,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:813
#, python-format
msgid "This person was baptized in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola pokrstená v %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola birmovaná v %(baptism_place)s%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:815
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -28714,7 +28714,7 @@ msgstr "%(unknown_gender_name)s bol/a pokrstený/á%(endnotes)s."
#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:829
#, python-format
msgid "This person was baptized%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola pokrstená%(endnotes)s."
msgstr "Táto osoba bola birmovaná%(endnotes)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:831
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -29160,7 +29160,7 @@ msgstr "Je potomkom osoby %(father)s."
#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:1050
#, python-format
msgid "This person was the child of %(father)s."
msgstr "Táto osoba bola potomkom osoby %(father)s."
msgstr "Táto osoba bola potomkom %(father)s."

#: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:1052
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -33899,10 +33899,8 @@ msgstr "Zobrazí stav odkazov v poznámkach"

#: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:35
#: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Thumbnail"
msgid "Gnome Thumbnailer"
msgstr "Náhľad"
msgstr "Gnome Thumbnailer"

#: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:49
#: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:50
Expand Down Expand Up @@ -35679,11 +35677,11 @@ msgstr ""

#: ../gramps/plugins/tool/tools.gpr.py:288
msgid "Rebuild Secondary Indexes"
msgstr "Zostaviť sekundárne registre"
msgstr "Znovu zostaviť sekundárne registre"

#: ../gramps/plugins/tool/tools.gpr.py:289
msgid "Rebuilds secondary indexes"
msgstr "Zostaví sekundárne registre"
msgstr "Znovu zostaví sekundárne registre"

#: ../gramps/plugins/tool/tools.gpr.py:311
msgid "Rebuild Reference Maps"
Expand Down Expand Up @@ -37550,7 +37548,7 @@ msgstr "Domov"
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2072
#: ../gramps/plugins/webreport/thumbnail.py:118
msgid "Thumbnails"
msgstr "Náhľady"
msgstr "Miniatúry"

#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1898
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2078
Expand Down Expand Up @@ -38299,7 +38297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Táto voľba vám umožňuje vytvoriť iba miniatúry obrázkov namiesto obrázkov v "
"plnej veľkosti na stránke médií. To vám umožní mať oveľa menšiu celkovú "
"veľkosť nahrávania na vašu webhostingovú stránku."
"veľkosť nahrávaného obsahu na vašu webhostingovú stránku."

#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2404
msgid "Create the thumbnail index"
Expand Down Expand Up @@ -38916,7 +38914,7 @@ msgid ""
"their title. Clicking on a place&#8217;s title will take you to that "
"place&#8217;s page."
msgstr ""
"Táto stránka obsahuje registrr všetkých miest v databáze, zoradených podľa "
"Táto stránka obsahuje register všetkých miest v databáze, zoradených podľa "
"ich názvu. Kliknutím na názov miesta sa dostanete na túto stránku miesta."

#: ../gramps/plugins/webreport/place.py:327
Expand Down

0 comments on commit 232cb2a

Please sign in to comment.