Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated Bulgarian translation #136

Open
wants to merge 1 commit into
base: next
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
47 changes: 43 additions & 4 deletions po/bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,18 +6,18 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: varia\n"
"Project-Id-Version: Varia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 03:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 16:16+0200\n"
"Last-Translator: twlvnn kraftwerk <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"

#. Translators: Do NOT translate or localize the application name.
#: data/io.github.giantpinkrobots.varia.desktop.in:4
Expand Down Expand Up @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Парола"

#: src/variamain.py:554
msgid "Authorization failed."
msgstr "Упълномощяването е неуспешно."
msgstr "Упълномощаването е неуспешно."

#: src/variamain.py:806
msgid "Failed to open directory."
Expand Down Expand Up @@ -332,6 +332,45 @@ msgstr "Стартиране във фонов режим"
msgid "Remote Timestamp"
msgstr "Дата на отдалеченото място"

msgid "Torrent"
msgstr "Торент"

# Updater
msgid "Checking for updates..."
msgstr "Проверяване за обновления..."

msgid "A new version of Varia is available. Do you want to update?"
msgstr ""
"Има нова версия на „Varia“, която е налична за инсталиране. Искате ли да "
"обновите?"

msgid "Update available"
msgstr "Налично е обновление"

msgid "Update"
msgstr "Обновяване"

msgid "Downloading update..."
msgstr "Изтегляне на обновлението..."

msgid "Download failed."
msgstr "Изтеглянето е неуспешно."

msgid "Yes"
msgstr "Да"

msgid "No"
msgstr "Не"

msgid "Automatically Check for Updates"
msgstr "Автоматично проверяване за обновления"

msgid "Check Now"
msgstr "Проверяване"

msgid "Do you want to check for updates on startup?"
msgstr "Искате ли да се проверява за обновления при стартиране?"

#: src/gtk/help-overlay.ui:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
Expand Down