-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 88
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
100% translated source file: 'po/extra/extra.pot' on 'he'.
- Loading branch information
1 parent
37b3d46
commit 84a2c38
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
266 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -11,18 +11,17 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: extra\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 16:20+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 15:04+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 09:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2022\n" | ||
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/geigi/teams/78138/he/)\n" | ||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/geigi/teams/78138/he/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: he\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.desktop:3 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:6 | ||
msgid "Cozy" | ||
msgstr "Cozy" | ||
|
||
|
@@ -34,51 +33,51 @@ msgstr "נגן ספרי שמע" | |
msgid "Play and organize your audio book collection" | ||
msgstr "ניתן להשמיע ולסדר את אוסף ספרי השמע שלך" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:7 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:15 | ||
msgid "Listen to audio books" | ||
msgstr "האזנה לספרי שמע" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:9 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:17 | ||
msgid "Do you like audio books? Then lets get cozy!" | ||
msgstr "ספרי שמע מעניינים אותך? בואו נתכרבל!" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:12 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:18 | ||
msgid "Cozy is a audio book player. Here are some of the features:" | ||
msgstr "Cozy הוא נגן ספרי שמע. הנה כמה מהיכולות שלו:" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:16 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:20 | ||
msgid "Import all your audio books into Cozy to browse them comfortably" | ||
msgstr "ניתן לייבא את כל הספרי השמע שלך ל־Cozy כדי לעיין בהם בנוחות" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:17 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:21 | ||
msgid "" | ||
"Listen to your DRM free mp3, m4b, m4a (aac, ALAC, …), flac, ogg and wav " | ||
"audio books" | ||
msgstr "" | ||
"מאפשר להאזין לספרי השמע שלך מהסוגים mp3, m4b, m4a (aac, ALAC, …), flac, " | ||
"ogg ו־wav שאינם מוגנים ב־DRM (ניהול זכויות דיגיטליות)" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:18 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:22 | ||
msgid "Remembers your playback position" | ||
msgstr "זוכר את מיקום ההשמעה שלך" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:19 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:23 | ||
msgid "Sleep timer" | ||
msgstr "מתזמן שינה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:20 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:24 | ||
msgid "Playback speed control for each book individually" | ||
msgstr "בקרת מהירות נגינה לכל ספר בנפרד" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:21 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:25 | ||
msgid "Search your library" | ||
msgstr "חיפוש בספרייה שלך" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:22 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:26 | ||
msgid "Multiple storage location support" | ||
msgstr "תמיכה במגוון מיקומי אחסון" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:23 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:27 | ||
msgid "" | ||
"Offline Mode! This allows you to keep an audio book on your internal storage" | ||
" if you store your audio books on an external or network drive. Perfect to " | ||
|
@@ -87,259 +86,10 @@ msgstr "" | |
"מצב בלתי מקוון! מאפשר לך לשמור על ספרי השמע באחסון הפנימי שלך במקרה שספרי " | ||
"השמע שלך מאוחסנים בכונן שמחובר לרשת או חיצוני. מושלם להאזנה בדרכים!" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:24 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:28 | ||
msgid "Drag and Drop to import new audio books" | ||
msgstr "ניתן לגרור ולשחרר כדי לייבא ספרי שמע חדשים" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:25 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:29 | ||
msgid "Sort your audio books by author, reader and name" | ||
msgstr "ניתן למיין את ספרי השמע שלך לפי סופר, קורא ושם" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:45 | ||
msgid "Julian Geywitz" | ||
msgstr "ג׳וליאן גייוויץ" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:58 | ||
msgid "" | ||
"This release features a redesigned preference window. All settings can now " | ||
"be searched. Good news for mobile users too: the redesign should work a lot " | ||
"better on mobile devices now." | ||
msgstr "" | ||
"מהדורה זו מציגה חלון העדפות שעוצב מחדש. ניתן לחפש בכל ההגדרות מעתה. חדשות " | ||
"טובות גם למשתמשים ממכשירים ניידים: העיצוב החדש אמור לעבוד הרבה יותר טוב " | ||
"במכשירים ניידים כעת." | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:62 | ||
msgid "Redesigned preference window" | ||
msgstr "חלון ההעדפות עוצב מחדש" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:63 | ||
msgid "Preferences can now be searched" | ||
msgstr "ניתן לחפש מעתה בהעדפות" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:64 | ||
msgid "" | ||
"Fix: position slider did not update the time correctly after an import scan" | ||
msgstr "תיקון: מחוון המיקום לא עדכן את הזמן כראוי לאחר סריקת ייבוא" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:65 | ||
msgid "" | ||
"Fix: after an import scan the library did not display the currently playing " | ||
"book correctly" | ||
msgstr "תיקון: לאחר סריקת ייבוא, הספרייה לא הציגה את הספר המושמע כרגע כראוי" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:66 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:79 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:95 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:111 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:128 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:143 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:158 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:173 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:187 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:201 | ||
msgid "As always, updated translations thanks to all of the translators!" | ||
msgstr "כתמיד, התרגומים עודכנו תודות לכל המתרגמים!" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:72 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:85 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:101 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:149 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:164 | ||
msgid "A small bugfix release which makes Cozy more reliable." | ||
msgstr "מהדורה עם תיקון קטן שהופך את Cozy לאמינה יותר." | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:76 | ||
msgid "Fresh playback speed and sleep timer icons (thanks jimmac)" | ||
msgstr "סמלים חדשים למהירות נגינה ולמתזמן שינה (תודה jimmac)" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:77 | ||
msgid "" | ||
"Refreshing the library now uses a more descriptive text (thanks jubalh)" | ||
msgstr "רענון הספרייה משתמש בטקסט יותר מפורט (תודה jubalh)" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:78 | ||
msgid "Multiple small bug fixes" | ||
msgstr "תיקונים של תקלות קטנות" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:89 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:105 | ||
msgid "Display an error banner if an error occurs while importing new files" | ||
msgstr "הצגת כרזת שגיאה אם מתרחשת שגיאה במהלך ייבוא קבצים חדשים" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:90 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:106 | ||
msgid "" | ||
"The audiobook directory selector in the empty state has been replaced by a " | ||
"button to allow a narrow window even with long directory names" | ||
msgstr "" | ||
"בוחר ספריית ספרי השמע במצב הריק הוחלף בכפתור כדי לאפשר חלון צר אפילו עם שמות" | ||
" ארוכים של תיקיות" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:91 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:107 | ||
msgid "Fix: multiple small UI issues" | ||
msgstr "תיקון: מגוון בעיות מנשק משתמש קטנות" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:92 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:108 | ||
msgid "Fix: the welcome screen now works properly on a mobile device" | ||
msgstr "תיקון: מסך קבלת הפנים עובד כראוי מעתה במכשירים ניידים" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:93 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:109 | ||
msgid "" | ||
"Fix: don't display the mobile library switcher when no files are imported" | ||
msgstr "תיקון: לא להציג את בוחר הספרייה הניידת כשלא מיובאים קבצים" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:94 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:110 | ||
msgid "" | ||
"Fix: in the book detail view the pause icon for a chapter remained even when" | ||
" the next chapter already started playing" | ||
msgstr "" | ||
"תיקון: בתצוגת מפרט הספר כפתור ההשהיה לפרק נשאר אפילו כאשר הפרק הבא כבר התחיל" | ||
" להתנגן" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:117 | ||
msgid "" | ||
"This release features a redesigned library with responsiveness in mind." | ||
msgstr "למהדורה זו נוספה ספרייה שעוצבה מחדש לטובת שיפור ההסתגלות לגודל המסך." | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:121 | ||
msgid "Redesigned library" | ||
msgstr "הספרייה עוצבה מחדש" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:122 | ||
msgid "Redesigned start screen" | ||
msgstr "מסך הפתיחה עוצב מחדש" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:123 | ||
msgid "Redesigned book detail screen" | ||
msgstr "מסך פרטי הספר עוצב מחדש" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:124 | ||
msgid "Responsive design for the main window" | ||
msgstr "עיצוב מסתגל לחלון הראשי" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:125 | ||
msgid "Introducing a welcome screen for new installations" | ||
msgstr "מעתה יופיע מסך קבלת פנים בהתקנות חדשות" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:126 | ||
msgid "Fix: a rare bug where Cozy's volume was muted at first start" | ||
msgstr "תיקון: תקלה נדירה שגרמה ל־Cozy להשתתק בהפעלה הראשונה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:127 | ||
msgid "Fix: long book names or author names will be truncated properly" | ||
msgstr "תיקון: שמות ארוכים של ספרים או סופרים יקוצרו כראוי" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:134 | ||
msgid "Performance improvements for the book detail view and some bugfixes." | ||
msgstr "שיפורי הביצועים בתצוגת הפירוט של הספר לצד עוד כמה תיקונים." | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:138 | ||
msgid "" | ||
"Chapters in the book detail view will now be loaded lazily (thanks chris-" | ||
"kobrzak!)" | ||
msgstr "הפרקים בתצוגת פרטי הספרים ייטענו בצורה אצלה (תודה chris-kobrzak!)" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:139 | ||
msgid "" | ||
"Books with a single chapter don't display a chapter number anymore (thanks " | ||
"chris-kobrzak!)" | ||
msgstr "ספרים עם פרק אחד אינם מציגים עוד את מספר הפרק (תודה chris-kobrzak!)" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:140 | ||
msgid "Fix: Locals in What's new in Cozy screen (thanks alyssais!)" | ||
msgstr "תיקון: מקומיים במסך מה חדש של Cozy (תודה alyssais!)" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:141 | ||
msgid "Fix: Catch an error that could occur when a book stops" | ||
msgstr "תיקון: תפיסת שגיאה שעלולה לקרות עם עצירת הספר" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:142 | ||
msgid "Small performance improvements" | ||
msgstr "שיפורי ביצועים קטנים" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:153 | ||
msgid "" | ||
"When an issue occurs during playback the error message is displayed to the " | ||
"user" | ||
msgstr "כאשר מתרחשת תקלה במהלך נגינה מוצגת הודעת שגיאה למשתמש" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:154 | ||
msgid "" | ||
"Fix: Importing media without tags now properly decodes the file name as " | ||
"chapter name (thanks chris-kobrzak!)" | ||
msgstr "" | ||
"תיקון: ייבוא מדיה ללא תגיות כעת מפענח את שם הקובץ כשם פרק כראוי (תודה chris-" | ||
"kobrzak!)" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:155 | ||
msgid "Fix: Ensure that always a default storage location is present" | ||
msgstr "תיקון: תמיד לוודא שמיקום אחסון ברירת המחדל קיים" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:156 | ||
msgid "Fix: During import an error could occur which stopped the import" | ||
msgstr "תיקון: במהלך ייבוא יכולה לקרות שגיאה שעוצרת את הייבוא" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:157 | ||
msgid "Fix: During the database migration an error could occur" | ||
msgstr "תיקון: במהלך ייבוא מסד נתונים יכולה להתרחש שגיאה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:168 | ||
msgid "" | ||
"When copying files to the audiobook library goes wrong, the user is now " | ||
"informed with the error" | ||
msgstr "כאשר העתקת קבצים לספריית ספרי השמע משתבשת, המשתמש מקבל הודעת שגיאה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:169 | ||
msgid "Fix: Possible error while displaying offline cache copy progress" | ||
msgstr "תיקון: שגיאה שקרתה לפעמים בהצגת תהליך העתקת מטמון בלתי מקוון" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:170 | ||
msgid "" | ||
"Fix: When changing the audiobook location or selecting a file in the file " | ||
"not found dialog an unexpected error could occur" | ||
msgstr "" | ||
"תיקון: החלפת מיקום ספר השמע או בחירה בקובץ בחלונית קובץ לא נמצא הובילה " | ||
"לשגיאה בלתי צפויה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:171 | ||
msgid "Fix: Removing a storage dir in settings did not work" | ||
msgstr "תיקון: הסרת תיקיית אחסון בהגדרות לא עבדה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:172 | ||
msgid "Fix: Removing a book from the library did sometimes not work" | ||
msgstr "תיקון: הסרת ספר מהספרייה לפעמים לא עבדה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:179 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:193 | ||
msgid "This release features chapter support for m4b files." | ||
msgstr "מהדורה זו הוסיפה תמיכה בפרקים לקובצי m4b." | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:183 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:197 | ||
msgid "" | ||
"A long awaited feature has finally arrived: Chapter support for m4b files." | ||
msgstr "אחת היכולות המבוקשות ביותר הגיעה סוף סוף: תמיכה בפרקים בקובצי m4b." | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:184 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:198 | ||
msgid "" | ||
"Books with inconsistent spelling are now grouped into a single book (thanks " | ||
"chris-kobrzak!)." | ||
msgstr "ספרים עם איות בלתי אחיד מקובצים מעתה לספר אחד (תודה chris-kobrzak!)." | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:185 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:199 | ||
msgid "Improved reliability of restoring the previous playback position." | ||
msgstr "אמינות שחזור מיקום ההשמעה הקודם השתפרה" | ||
|
||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:186 | ||
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:200 | ||
msgid "" | ||
"Fix: clicking on a currently playing chapter did not pause the chapter as " | ||
"expected." | ||
msgstr "תיקון: לחיצה על הפרק שמתנגן כעת לא משהה את הפרק כפי שאמור להיות" |