Skip to content

Commit

Permalink
Updates for file po/com.github.geigi.cozy.pot in hu
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updates for file po/com.github.geigi.cozy.pot in hu
  • Loading branch information
rdbende authored Feb 17, 2024
2 parents 44307b5 + 080887c commit 3308036
Showing 1 changed file with 62 additions and 16 deletions.
78 changes: 62 additions & 16 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.geigi.cozy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 14:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-17 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Benedek Dévényi, 2024\n"
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/geigi/teams/78138/hu/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "Ok"

#: cozy/ui/main_view.py:198
msgid "Patreon Supporters"
msgstr "Patreon támogatók"
msgstr "Patreon támogatók:"

#: cozy/ui/main_view.py:202
msgid "m4b chapter support in mutagen"
msgstr "m4b fejezetek kivitelezése a Mutagenben"
msgstr "m4b fejezetek kivitelezése a Mutagenben:"

#: cozy/ui/main_view.py:206
msgid "Open Source Projects"
msgstr "Nyílt forráskódú projektek"
msgstr "Nyílt forráskódú projektek:"

#. Translators: Replace "translator-credits" with your names, one name per
#. line
Expand Down Expand Up @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Alap hibajelentés"
msgid "Detailed error reporting"
msgstr "Részletes hibajelentés"

#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:14 data/ui/error_reporting.ui:161
#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:14 data/ui/error_reporting.ui:162
msgid "Detailed error reporting with import errors"
msgstr "Részletes hibajelentés importálási hibákkal"

#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:18
msgid "No error or crash reporting."
msgstr "Nincs hiba- vagy összeomlásjelentés."

#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:19 data/ui/error_reporting.ui:173
#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:19 data/ui/error_reporting.ui:174
msgid "The following information will be sent in case of an error or crash:"
msgstr ""
"Hiba vagy összeomlás esetén a következő információk kerülnek beküldésre:"
Expand All @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Asztali környezet"

#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:29
msgid "Media type of files that Cozy couldn't import"
msgstr "A Cozy által nem importálni nem sikerült fájlok típusa"
msgstr "A Cozy által nem importálni nem tudott fájlok típusa"

#: cozy/ui/widgets/filter_list_box.py:18
#: cozy/view_model/library_view_model.py:45
Expand Down Expand Up @@ -413,9 +413,19 @@ msgctxt "Error and crash reporting dialog"
msgid ""
"Cozy is opensource and the user feedback source code can be inspected here: "
msgstr ""
"A Cozy-t nyilvánosan fejlesztjük, és a visszajelzésekért felelős kód "
"A Cozyt nyilvánosan fejlesztjük, és a visszajelzésekért felelős kód "
"megtekinthető itt: "

#. Translators: Don't touch the markup. Translate the text "Sourcecode on
#. GitHub" only!
#: data/ui/error_reporting.ui:94
msgid ""
"<a href=\"https://github.com/geigi/cozy/tree/master/cozy/report\">Sourcecode"
" on GitHub</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/geigi/cozy/tree/master/cozy/report\">Forráskód "
"a GitHubon</a>"

#: data/ui/first_import_button.ui:12
msgid "Select Folder"
msgstr "Mappa kiválasztása"
Expand All @@ -438,7 +448,7 @@ msgstr "Keresés a könyvtárban"

#: data/ui/headerbar.ui:36
msgid "Open the search popover"
msgstr "Open the search popover"
msgstr "Keresés megnyitása"

#: data/ui/headerbar.ui:44
msgid "Display background task progress"
Expand All @@ -461,15 +471,15 @@ msgid "_Preferences"
msgstr "_Beállítások"

#: data/ui/headerbar.ui:96
msgid "_About"
msgid "_About Cozy"
msgstr "A Cozy _névjegye"

#: data/ui/headerbar.ui:102
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"

#: data/ui/main_window.ui:26
msgid "Drop audio books here to add them to your library"
msgid "Drop Audio Books Here to Add Them to Your Library"
msgstr "Ejts fájlokat ide a könyvtáradhoz való hozzáadáshoz"

#: data/ui/main_window.ui:48
Expand Down Expand Up @@ -500,6 +510,14 @@ msgstr "Előadók listája"
msgid "List of books"
msgstr "Könyvek listája"

#: data/ui/main_window.ui:194
msgid "No Recent Books Yet"
msgstr "Még nincsenek korábbi könyvek"

#: data/ui/main_window.ui:195
msgid "Explore your library by switching to the Author or Reader view"
msgstr "Fedezd fel hangoskönyvtáradat a Szerző vagy az Előadó nézetre váltva"

#: data/ui/media_controller.ui:48
msgid "Currently playing"
msgstr "Most szól"
Expand Down Expand Up @@ -544,8 +562,8 @@ msgstr "Hangerő"
msgid "Playback speed"
msgstr "Jejátszási sebesség"

#: data/ui/media_controller.ui:213
msgid "Sleep timer"
#: data/ui/media_controller.ui:213 data/ui/preferences.ui:80
msgid "Sleep Timer"
msgstr "Alvásidőzítő"

#: data/ui/media_controller.ui:220
Expand All @@ -560,10 +578,18 @@ msgstr "Általános"
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"

#: data/ui/preferences.ui:33
msgid "Dark Mode"
msgstr "Sötét téma"

#: data/ui/preferences.ui:40
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"

#: data/ui/preferences.ui:43
msgid "Swap Author and Reader"
msgstr "Szerző és előadó megcserélése"

#: data/ui/preferences.ui:44
msgid "Activate if author and reader are displayed the wrong way"
msgstr "Aktiváld, ha a szerző és az olvasó fordítva jelennek meg"
Expand All @@ -572,13 +598,29 @@ msgstr "Aktiváld, ha a szerző és az olvasó fordítva jelennek meg"
msgid "Playback"
msgstr "Lejátszás"

#: data/ui/preferences.ui:54
msgid "Replay"
msgstr "Visszajátszás"

#: data/ui/preferences.ui:55
msgid "Rewind 30 seconds of the current book when starting Cozy"
msgstr "Visszatekerés 30 másodperccel a Cozy indításakor"

#: data/ui/preferences.ui:80
msgid "Sleep Timer"
msgstr "Alvásidőzítő"
#: data/ui/preferences.ui:60
msgid "Rewind Duration"
msgstr "Visszaugrás időtartama"

#: data/ui/preferences.ui:69
msgid "Forward Duration"
msgstr "Előreugrás időtartama"

#: data/ui/preferences.ui:83
msgid "Fadeout"
msgstr "Elhalkulás"

#: data/ui/preferences.ui:88
msgid "Fadeout Duration"
msgstr "Elhalkulás időtartama"

#: data/ui/preferences.ui:104
msgid "Storage"
Expand All @@ -588,6 +630,10 @@ msgstr "Tárhely"
msgid "Artwork"
msgstr "Borítókép"

#: data/ui/preferences.ui:110
msgid "Prefer External Images Over Embedded Cover"
msgstr "Külső képek előnyben részesítése a beágyazott borítóval szemben"

#: data/ui/preferences.ui:111
msgid "Always use images (cover.jpg, *.png, …) when available"
msgstr ""
Expand Down

0 comments on commit 3308036

Please sign in to comment.