Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix(translations): sync translations from transifex (38.x) #2915

Merged
merged 1 commit into from
Nov 19, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
32 changes: 18 additions & 14 deletions packages/app/i18n/uz_UZ_Cyrl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
#
# Translators:
# Ibatov <[email protected]>, 2022
# Ibatov <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-07T08:24:31.117Z\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Ibatov <[email protected]>, 2022\n"
"Last-Translator: Ibatov <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uz@Cyrl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "All items"
msgstr ""
msgstr "Барча элементлар"

msgid "Rename successful"
msgstr "Муваффақиятли қайта номлаш"
Expand Down Expand Up @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "Only '{{number}}' in use"
msgstr "Фойдаланиш учун фақатгина '{{number}}'"

msgid "All items are selected"
msgstr ""
msgstr "Барча элементлар танланди"

msgid "Levels"
msgstr "Босқичлар/Қаватлар"
Expand Down Expand Up @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Axis title"
msgstr "Ўқ сарлавҳаси"

msgid "Auto generated from axis items"
msgstr ""
msgstr "Юқори элементлардан авто яратилган"

msgid "None"
msgstr "Йўқ"
Expand All @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Add a title"
msgstr "Сарлавҳа қўшиш"

msgid "Reset style to default"
msgstr ""
msgstr "Стилни стандарт ҳолатга қайтариш"

msgid "Base line"
msgstr "Базавий чизиқ"
Expand All @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Асосий"

msgid "Extended"
msgstr ""
msgstr "Чўзилган"

msgid "Bright"
msgstr "Ёрқин"
Expand Down Expand Up @@ -427,16 +427,16 @@ msgid "Number"
msgstr "Тартиб рақами"

msgid "Fix column headers to top of table"
msgstr ""
msgstr "Жадвалнинг юқори қисмида устунлар сарлавҳасини тўғриланг"

msgid "There aren’t any column headers because Columns is empty."
msgstr ""
msgstr "Устун сарлавҳалари мавжуд эмас, чунки Устунлар бўш"

msgid "Fix row headers to left of table"
msgstr ""
msgstr "Жадвалнинг чап қисмида сатрлар сарлавҳаларини тўғриланг"

msgid "There aren’t any row headers because Rows is empty."
msgstr ""
msgstr "Қатор сарлавҳалари мавжуд эмас, чунки Қаторлар бўш"

msgid "Font size"
msgstr "Шрифт ҳажми"
Expand Down Expand Up @@ -655,6 +655,8 @@ msgid ""
"Series options are not available when a series item has an \"All items\" "
"selection"
msgstr ""
"Серия вариантларида \"Барча элементлар\" танлови мавжуд бўлса, серия "
"параметрлари мавжуд эмас деб топилади"

msgid "Value labels"
msgstr "Қиймат ёрлиқлари"
Expand All @@ -669,7 +671,7 @@ msgid "Show legend key"
msgstr "Калит таърифни кўрсатинг"

msgid "Show series key"
msgstr ""
msgstr "Сериялар калитини кўрсатиш"

msgid "Skip rounding"
msgstr "Соддалаштириш ўтказиб юборилсин"
Expand Down Expand Up @@ -1003,6 +1005,8 @@ msgstr "Кўп ўқлардан фойдаланганда ранглар тўп
msgid ""
"Base and target lines are available on the Axes tab for multi-axis charts"
msgstr ""
"Кўп ўқли диаграммалар учун \"Ўқлар\" номланишида асосий ва мақсадли чизиқлар"
" мавжуд"

msgid "Chart style"
msgstr "Диаграмма услуби"
Expand All @@ -1014,7 +1018,7 @@ msgid "Empty data"
msgstr "Бўш маълумотлар"

msgid "Horizontal (x) axis {{axisId}}"
msgstr ""
msgstr "Горизонтал (x) ўқ {{axisId}}"

msgid "Horizontal (x) axis"
msgstr "горизонтал (Х) ўқ"
Expand All @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgid "Totals"
msgstr "Жами"

msgid "Vertical (y) axis {{axisId}}"
msgstr ""
msgstr "Вертикал (y) ўқ {{axisId}}"

msgid "Vertical (y) axis"
msgstr "Вертикал (y) ўқи"
Expand Down
Loading