-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 16
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
fix(translations): sync translations from transifex (dev)
- Loading branch information
Showing
13 changed files
with
1,370 additions
and
154 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,16 +1,16 @@ | ||
# | ||
# Translators: | ||
# KRG HIS <[email protected]>, 2020 | ||
# Philip Larsen Donnelly, 2020 | ||
# Hamza Assada <[email protected]>, 2022 | ||
# Viktor Varland <[email protected]>, 2022 | ||
# Philip Larsen Donnelly, 2024 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: i18next-conv\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-13T12:11:28.959Z\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-01T08:28:43.727Z\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 18:46+0000\n" | ||
"Last-Translator: Philip Larsen Donnelly, 2024\n" | ||
"Last-Translator: Viktor Varland <[email protected]>, 2022\n" | ||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -52,11 +52,9 @@ msgid "Add to {{axisName}}" | |
msgstr "إضافة إلى {{axisName}}" | ||
|
||
msgid "" | ||
"'{{visualizationType}}' is intended to show a single data item. Only the " | ||
"first item will be used and saved." | ||
"'{{visualizationType}}' is intended to show a single item for this type of " | ||
"dimension. Only the first item will be used and saved." | ||
msgstr "" | ||
"'{{visualizationType}}' يهدف إلى إظهار عنصر بيانات واحد. سيتم استخدام وحفظ " | ||
"العنصر الأول فقط." | ||
|
||
msgid "" | ||
"'{{visualiationType}}' is intended to show maximum {{maxNumber}} number of " | ||
|
@@ -70,6 +68,11 @@ msgid "" | |
"item will be used and saved." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"'Outlier table' shows values from data elements only. Only data elements " | ||
"will be used and saved." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Vertical" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -190,11 +193,14 @@ msgstr "" | |
msgid "None selected" | ||
msgstr "غير محدد" | ||
|
||
msgid "None in use" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Only '{{- name}}' in use" | ||
msgstr "قيد الإستخدام '{{- name}}' فقط" | ||
|
||
msgid "Only '{{number}}' in use" | ||
msgstr "قيد الإستخدام '{{number}}' فقط" | ||
msgid "Only {{number}} in use" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "All items are selected" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -576,6 +582,14 @@ msgstr "" | |
msgid "Outlier detection method" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Max results" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The maximum number of outlier values to show in the table. Must be between " | ||
"1-500." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Organisation unit" | ||
msgstr "الوحدة التنظيمية" | ||
|
||
|
@@ -699,6 +713,12 @@ msgstr "" | |
msgid "{{level}} level in {{orgunit}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Sort ascending by {{columnName}} and update" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Sort descending by {{columnName}} and update" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Open as Map" | ||
msgstr "فتح كخريطة" | ||
|
||
|
@@ -708,6 +728,70 @@ msgstr "" | |
"رسم البيانات بصريًا على خريطة العالم. تستخدم عناصر البيانات طبقات خريطة " | ||
"منفصلة." | ||
|
||
msgid "Category option combination" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Absolute deviation" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"A measure of the absolute difference between each data point and a central " | ||
"value, usually the mean or median, providing a straightforward understanding" | ||
" of dispersion in the dataset." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"A measure of how far a data point deviates from the median, using the median" | ||
" absolute deviation instead of the standard deviation, making it robust " | ||
"against outliers." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Median" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The middle value in a dataset when the values are arranged in ascending or " | ||
"descending order. It's a robust measure of central tendency that is less " | ||
"affected by outliers compared to the mean." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Median absolute deviation" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"A robust measure of variability, found by calculating the median of the " | ||
"absolute differences between each data point and the overall median. It's " | ||
"less influenced by outliers compared to other measures like the standard " | ||
"deviation." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Z-score" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"A measure of how many standard deviations a data point is from the mean of a" | ||
" dataset, providing insight into how unusual or typical that data point is " | ||
"relative to the rest of the distribution." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Mean" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Average of the value over time." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"A measure of how dispersed the data is in relation to the mean. Low standard" | ||
" deviation indicates data are clustered tightly around the mean, and high " | ||
"standard deviation indicates data are more spread out." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Minimum score threshold" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Maximum score threshold" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Not supported when using cumulative values" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -849,6 +933,12 @@ msgstr "" | |
msgid "There's a syntax problem with the analytics request." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "No outliers found" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "There were no outliers found for the selected data items and options." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "or" | ||
msgstr "أو" | ||
|
||
|
@@ -1096,8 +1186,11 @@ msgid "Display a single value. Recommend relative period to show latest data." | |
msgstr "اعرض قيمة واحدة. يوصي الفترة النسبية لإظهار أحدث البيانات." | ||
|
||
msgid "" | ||
"View the relationship between two data items at a place or time. Recommended" | ||
" for finding outliers." | ||
"Compare the relationship between two data items across multiple places. " | ||
"Recommended for visualizing outliers." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Automatically identify extreme outliers based on historical data." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Weeks per year" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.