Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (master)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
dhis2-bot committed Sep 18, 2024
1 parent 5666e31 commit d31643f
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions i18n/nb.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
# Karoline Tufte Lien <[email protected]>, 2024
# Caroline Hesthagen Holen <[email protected]>, 2024
# Merethe Wollan Blisten, 2024
# Karoline Tufte Lien <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10T10:42:21.141Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Karoline Tufte Lien <[email protected]>, 2024\n"
"Last-Translator: Merethe Wollan Blisten, 2024\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "More"
msgstr "Mer"

msgid "View {{programName}} dashboard"
msgstr "Vis {{programName}} dashbord"
msgstr "Vis {{programName}} dashbord"

msgid "View dashboard"
msgstr "Vis dashbord"
Expand Down Expand Up @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Ønsker du å fullføre registreringen og alle aktive hendelser?"
msgid "{{count}} event in {{programStageName}}"
msgid_plural "{{count}} event in {{programStageName}}"
msgstr[0] "{{count}}hendelse i {{programStageName}}"
msgstr[1] "{{count}}hendelser i {{programStageName}}"
msgstr[1] "{{count}} hendelser i {{programStageName}}"

msgid "Yes, complete enrollment and events"
msgstr "Ja, fullfør registreringen og hendelsen. "
Expand Down Expand Up @@ -806,7 +806,7 @@ msgid "Refer"
msgstr "Henvis"

msgid "You can't add any more {{ programStageName }} events"
msgstr "Du kan ikke legge til flere {{ programStageName }}-hendelser"
msgstr "Du kan ikke legge til flere {{ programStageName }} hendelser"

msgid "Cancel without saving"
msgstr "Avbryt uten å lagre"
Expand Down Expand Up @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Vennligst velg en organisasjonsenhet"
msgid ""
"You don't have access to create a {{trackedEntityName}} in the current "
"selections"
msgstr "Du har ikke tilgang til å lage en {{trackedEntityName}}her"
msgstr "Du har ikke tilgang til å lage en {{trackedEntityName}} her"

msgid "Choose the {{missingCategories}} to start reporting"
msgstr "Velg {{missingCategories}} for å starte rapportering"
Expand Down Expand Up @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Søk etter attributter"
msgid "Fill in at least {{count}} attribute to search"
msgid_plural "Fill in at least {{count}} attribute to search"
msgstr[0] "Fyll inn minst {{count}}attributt for å søke"
msgstr[1] "Fyll inn minst {{count}}attributter for å søke"
msgstr[1] "Fyll inn minst {{count}} attributter for å søke"

msgid "Could not retrieve metadata. Please try again later."
msgstr "Kunne ikke hente metadata. Prøv igjen senere."
Expand Down Expand Up @@ -1089,8 +1089,8 @@ msgid ""
"Fill in at least {{minAttributesRequiredToSearch}} of these fields to "
"search{{escape}} {{searchableAttributes}}"
msgstr ""
"Fyll ut minst {{minAttributesRequiredToSearch}} av disse feltene for å "
"søke{{escape}} {{searchableAttributes}}"
"Fyll ut minst {{minAttributesRequiredToSearch}} av disse feltene for å søke "
"{{escape}} {{searchableAttributes}}"

msgid "Fill in this field to search{{escape}} {{searchableAttributes}}"
msgstr "Fyll ut dette feltet for å søke {{escape}} {{searchableAttributes}}"
Expand Down Expand Up @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid ""
"{{newOrgUnit}}{{escape}}"
msgstr ""
"Overfør eierskapet til registreringen fra {{ownerOrgUnit}} til "
"{{newOrgUnit}}{{escape}}"
"{{newOrgUnit}} {{escape}}"

msgid ""
"You will lose access to the enrollment when transferring ownership to "
Expand Down Expand Up @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid "Profile widget could not be loaded. Please try again later"
msgstr "Profil -widgeten kunne ikke lastes inn. Prøv igjen senere"

msgid "{{trackedEntityTypeName}} profile"
msgstr "{{trackedEntityTypeName}}profil"
msgstr "{{trackedEntityTypeName}} profil"

msgid "tracked entity instance"
msgstr "Sporet enhetforekomst"
Expand All @@ -1499,10 +1499,10 @@ msgid "Choose a {{linkableStageLabel}}"
msgstr "Velg en {{linkableStageLabel}}"

msgid "{{ linkableStageLabel }} is not repeatable"
msgstr "{{ linkableStageLabel }}er ikke repiterbar"
msgstr "{{ linkableStageLabel }} er ikke repiterbar"

msgid "{{ linkableStageLabel }} has no linkable events"
msgstr "{{ linkableStageLabel }}har ingen hendelser som kan kobles til"
msgstr "{{ linkableStageLabel }} har ingen hendelser som kan kobles til"

msgid "Ambiguous relationships, contact system administrator"
msgstr "Uklare relasjoner, kontakt din systemadministrator"
Expand Down Expand Up @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Hendelser kunne ikke hentes. Prøv igjen senere."
msgid "{{ count }} event"
msgid_plural "{{ count }} event"
msgstr[0] "{{ count }} hendelse"
msgstr[1] "{{count}}hendelse"
msgstr[1] "{{count}} hendelse"

msgid "{{ overdueEvents }} overdue"
msgstr "{{ overdueEvents }} forfalt"
Expand Down Expand Up @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Endre"

msgid "New {{trackedEntityTypeName}} relationship"
msgstr "Ny {{trackedEntityTypeName}}relasjon"
msgstr "Ny {{trackedEntityTypeName}} relasjon"

msgid "Missing implementation step"
msgstr "Manglende implementeringstrinn"
Expand All @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgid ""
msgstr "Noe gikk galt under innlasting av relasjoner. Prøv igjen senere."

msgid "{{trackedEntityTypeName}} relationships"
msgstr "{{trackedEntityTypeName}}-relasjoner"
msgstr "{{trackedEntityTypeName}} relasjoner"

msgid "Delete relationship"
msgstr "Slett relasjon"
Expand Down

0 comments on commit d31643f

Please sign in to comment.