-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 22
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
fix(translations): sync translations from transifex (master)
- Loading branch information
Showing
20 changed files
with
1,300 additions
and
344 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,16 +1,16 @@ | ||
# | ||
# Translators: | ||
# KRG HIS <[email protected]>, 2020 | ||
# Philip Larsen Donnelly, 2022 | ||
# Viktor Varland <[email protected]>, 2023 | ||
# Hamza Assada <[email protected]>, 2023 | ||
# Philip Larsen Donnelly, 2023 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: i18next-conv\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-04T07:07:59.195Z\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12T06:24:49.265Z\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 07:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: Hamza Assada <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Last-Translator: Philip Larsen Donnelly, 2023\n" | ||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -160,6 +160,15 @@ msgstr "الإحداثية" | |
msgid "Enrollment" | ||
msgstr "التسجيل" | ||
|
||
msgid "Complete event" | ||
msgstr "إكمال الحدث" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - Basic info" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - Status" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Please select {{categoryName}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -178,15 +187,18 @@ msgstr "إلغاء" | |
msgid "Metadata error. see log for details" | ||
msgstr "خطأ في بيانات التعريف، للتفاصيل انظر السجل" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - Details" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - {{ sectionName }}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Assigned user" | ||
msgstr "المستخدم المعين" | ||
|
||
msgid "Search for user" | ||
msgstr "البحث عن مستخدم" | ||
|
||
msgid "Complete event" | ||
msgstr "إكمال الحدث" | ||
|
||
msgid "Basic info" | ||
msgstr "المعلومات الأساسية" | ||
|
||
|
@@ -924,6 +936,18 @@ msgstr "تعذر تحميل الحدث" | |
msgid "Organisation unit could not be loaded" | ||
msgstr "تعذر تحميل الوحدة التنظيمية" | ||
|
||
msgid "Selected program" | ||
msgstr "البرنامج المحدد" | ||
|
||
msgid "Search {{uniqueAttrName}}" | ||
msgstr "بحث {{uniqueAttrName}}" | ||
|
||
msgid "Search by attributes" | ||
msgstr "البحث حسب السمة" | ||
|
||
msgid "Could not retrieve metadata. Please try again later." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Possible duplicates found" | ||
msgstr "إحتمال وجود تكرار" | ||
|
||
|
@@ -988,9 +1012,6 @@ msgstr "البحث عن {{name}}" | |
msgid "Search by {{name}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Search by attributes" | ||
msgstr "البحث حسب السمة" | ||
|
||
msgid "all programs" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -1044,12 +1065,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Results found" | ||
msgstr "العثور على نتائج" | ||
|
||
msgid "Selected program" | ||
msgstr "البرنامج المحدد" | ||
|
||
msgid "Search {{uniqueAttrName}}" | ||
msgstr "بحث {{uniqueAttrName}}" | ||
|
||
msgid "Saved lists in this program" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -1324,15 +1339,49 @@ msgstr "" | |
msgid "Stages and Events" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "New TEI Relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Missing implementation step" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Go back without saving relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "New Relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Link to an existing {{tetName}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "An error occurred while adding the relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Something went wrong while loading relationships. Please try again later." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "{{trackedEntityTypeName}} relationships" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "To open this relationship, please wait until saving is complete" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Type" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Created date" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Program stage name" | ||
msgstr "اسم مرحلة البرنامج" | ||
|
||
msgid "Working list could not be loaded" | ||
msgstr "تعذر تحميل قائمة العمل" | ||
|
||
msgid "Download as JSON" | ||
msgstr "تنزيل كملف JSON" | ||
|
||
msgid "Download as XML" | ||
msgstr "تنزيل كملف XML" | ||
|
||
msgid "Download as CSV" | ||
msgstr "تنزيل كملف CSV" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: i18next-conv\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-04T07:07:59.195Z\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12T06:24:49.265Z\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 07:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: KRG HIS <[email protected]>, 2022\n" | ||
"Language-Team: Arabic (Iraq) (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar_IQ/)\n" | ||
|
@@ -157,6 +157,15 @@ msgstr "الإحداثية" | |
msgid "Enrollment" | ||
msgstr "التسجيل" | ||
|
||
msgid "Complete event" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - Basic info" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - Status" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Please select {{categoryName}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -175,15 +184,18 @@ msgstr "إلغاء" | |
msgid "Metadata error. see log for details" | ||
msgstr "خطأ في بيانات التعريف، للتفاصيل انظر السجل" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - Details" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "{{ stageName }} - {{ sectionName }}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Assigned user" | ||
msgstr "المستخدم المعين" | ||
|
||
msgid "Search for user" | ||
msgstr "البحث عن مستخدم" | ||
|
||
msgid "Complete event" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Basic info" | ||
msgstr "المعلومات الأساسية" | ||
|
||
|
@@ -921,6 +933,18 @@ msgstr "تعذر تحميل الحدث" | |
msgid "Organisation unit could not be loaded" | ||
msgstr "تعذر تحميل الوحدة التنظيمية" | ||
|
||
msgid "Selected program" | ||
msgstr "البرنامج المحدد" | ||
|
||
msgid "Search {{uniqueAttrName}}" | ||
msgstr "بحث {{uniqueAttrName}}" | ||
|
||
msgid "Search by attributes" | ||
msgstr "البحث حسب السمة" | ||
|
||
msgid "Could not retrieve metadata. Please try again later." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Possible duplicates found" | ||
msgstr "إحتمال وجود تكرار" | ||
|
||
|
@@ -985,9 +1009,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Search by {{name}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Search by attributes" | ||
msgstr "البحث حسب السمة" | ||
|
||
msgid "all programs" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -1039,12 +1060,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Results found" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Selected program" | ||
msgstr "البرنامج المحدد" | ||
|
||
msgid "Search {{uniqueAttrName}}" | ||
msgstr "بحث {{uniqueAttrName}}" | ||
|
||
msgid "Saved lists in this program" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -1319,15 +1334,49 @@ msgstr "" | |
msgid "Stages and Events" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "New TEI Relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Missing implementation step" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Go back without saving relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "New Relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Link to an existing {{tetName}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "An error occurred while adding the relationship" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Something went wrong while loading relationships. Please try again later." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "{{trackedEntityTypeName}} relationships" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "To open this relationship, please wait until saving is complete" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Type" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Created date" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Program stage name" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Working list could not be loaded" | ||
msgstr "تعذر تحميل قائمة العمل" | ||
|
||
msgid "Download as JSON" | ||
msgstr "تنزيل كملف JSON" | ||
|
||
msgid "Download as XML" | ||
msgstr "تنزيل كملف XML" | ||
|
||
msgid "Download as CSV" | ||
msgstr "تنزيل كملف CSV" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.