Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix(translations): sync translations from transifex (master) #1723

Merged
merged 1 commit into from
Nov 3, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
74 changes: 38 additions & 36 deletions i18n/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -398,6 +398,8 @@ msgid ""
"The interpretation couldn’t be displayed. Try again or contact your system "
"administrator."
msgstr ""
"Não foi possível visualizar a interpretação. Tente novamente ou contacte o "
"administrador do sistema."

msgid "Hide interpretation"
msgstr " Ocultar interpretação"
Expand Down Expand Up @@ -1074,49 +1076,49 @@ msgid "Empty parentheses"
msgstr "Parênteses vazios"

msgid "Missing right parenthesis )"
msgstr "Parênteses direito em falta )"
msgstr "Parêntese direito em falta )"

msgid "Missing left parenthesis ("
msgstr ""
msgstr "Parêntese esquerdo em falta ("

msgid "Extra Small"
msgstr ""
msgstr "Extra pequeno"

msgid "Small"
msgstr "Pequeno"

msgid "Regular"
msgstr "Regula"
msgstr "Regular"

msgid "Large"
msgstr "Largo"

msgid "Extra Large"
msgstr ""
msgstr "Extra grande"

msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

msgid "Center"
msgstr ""
msgstr "Centro"

msgid "Right"
msgstr "Direita"

msgid "Start"
msgstr "Inicio"
msgstr "Início"

msgid "Middle"
msgstr ""
msgstr "Meio"

msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Fim"

msgid "Top"
msgstr "Topo"

msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgstr "Fundo"

msgid "{{dynamicOuNames}} and {{lastOuName}}"
msgstr "{{dynamicOuNames}} e {{lastOuName}}"
Expand All @@ -1134,31 +1136,31 @@ msgid "{{allDynamicOuNames}} groups in {{staticOuNames}}"
msgstr "{{allDynamicOuNames}} grupos em {{staticOuNames}}"

msgid "{{percentage}}% of total x values"
msgstr ""
msgstr "{{percentage}}% do total de valores x"

msgid "{{percentage}}% of total y values"
msgstr ""
msgstr "{{percentage}}% do total de valores y"

msgid "{{thresholdFactor}} × IQR Q1"
msgstr ""
msgstr "{{thresholdFactor}} × IQR Q1"

msgid "{{thresholdFactor}} × IQR Q3"
msgstr ""
msgstr "{{thresholdFactor}} × IQR Q3"

msgid "{{thresholdFactor}} × Modified Z-score low"
msgstr ""
msgstr "{{thresholdFactor}} × Pontuação-Z baixa modificada"

msgid "{{thresholdFactor}} × Modified Z-score high"
msgstr ""
msgstr "{{thresholdFactor}} × Pontuação-Z elevada modificada "

msgid "{{thresholdFactor}} × Z-score low"
msgstr ""
msgstr "{{thresholdFactor}} × Pontuação-Z baixa"

msgid "{{thresholdFactor}} × Z-score high"
msgstr ""
msgstr "{{thresholdFactor}} × Pontuação-Z elevada"

msgid "Not applicable"
msgstr ""
msgstr "Não aplicável"

msgid "Data"
msgstr "Dados"
Expand All @@ -1170,13 +1172,13 @@ msgid "Assigned Categories"
msgstr "Categorias atribuídas"

msgid "Pivot table"
msgstr "Tabela Dinâmica"
msgstr "Tabela dinâmica"

msgid "Area"
msgstr "Área"

msgid "Stacked area"
msgstr ""
msgstr "Área empilhada"

msgid "Bar"
msgstr "Barra"
Expand All @@ -1200,43 +1202,43 @@ msgid "Line"
msgstr "Linha"

msgid "Line list"
msgstr "lista de linhas "
msgstr "Lista de linhas "

msgid "Year over year (line)"
msgstr "Ano após ano (linha)"

msgid "Pie"
msgstr "Torta"
msgstr "Pizza"

msgid "Radar"
msgstr "Radar"

msgid "Scatter"
msgstr ""
msgstr "Dispersão"

msgid "Single value"
msgstr "Valor unico"
msgstr "Valor único"

msgid "Outlier table"
msgstr ""
msgstr "Tabela de valores atípicos"

msgid "All charts"
msgstr ""
msgstr "Todos os gráficos"

msgid "{{seriesName}} (trend)"
msgstr ""
msgstr "{{seriesName}} (tendência)"

msgid "Trend"
msgstr "Tendência"

msgid "No legend for this series"
msgstr ""
msgstr "Não há legenda para esta série"

msgid "and {{amount}} more..."
msgstr ""
msgstr "e {{amount}} mais..."

msgid "Linear Regression"
msgstr ""
msgstr "Regressão linear"

msgid "Target"
msgstr "Meta"
Expand All @@ -1245,13 +1247,13 @@ msgid "Base"
msgstr "Base"

msgid "Axis {{axisId}}"
msgstr "Eixo {{axisId}}"
msgstr "Eixos {{axisId}}"

msgid "{{count}} items"
msgid_plural "{{count}} items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "{{count}} item"
msgstr[1] "{{count}} artigos"
msgstr[2] "{{count}} itens"

msgid "Reset zoom"
msgstr ""
msgstr "Repor o zoom"
85 changes: 49 additions & 36 deletions i18n/vi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,13 +4,14 @@
# Viktor Varland <[email protected]>, 2023
# Philip Larsen Donnelly, 2024
# Thuy Nguyen <[email protected]>, 2024
# Em Le <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-25T12:05:03.360Z\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-11T12:49:26.846Z\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Thuy Nguyen <thuynguyen@hispvietnam.org>, 2024\n"
"Last-Translator: Em Le <em.hispvietnam@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -76,6 +77,12 @@ msgstr ""
msgid "About this visualization"
msgstr ""

msgid "About this event chart"
msgstr ""

msgid "About this event report"
msgstr ""

msgid "This app could not retrieve required data."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -429,39 +436,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter interpretation text"
msgstr ""

msgid "Bold text"
msgstr ""

msgid "Italic text"
msgstr ""

msgid "Link to a URL"
msgstr ""

msgid "Mention a user"
msgstr ""

msgid "Add emoji"
msgstr ""

msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"

msgid "Back to write mode"
msgstr ""

msgid "Too many results. Try refining the search."
msgstr ""

msgid "Search for a user"
msgstr ""

msgid "Searching for \"{{- searchText}}\""
msgstr ""

msgid "No results found"
msgstr "Không tìm thấy kết quả nào"

msgid "Not available offline"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -698,7 +672,7 @@ msgid "Six-monthly April"
msgstr "Hàng 6 tháng - tháng 4"

msgid "Yearly"
msgstr "Một năm"
msgstr "Hàng năm"

msgid "Financial year (Start November)"
msgstr "Năm tài chính (Bắt đầu từ tháng 11)"
Expand Down Expand Up @@ -865,6 +839,30 @@ msgstr "Năm tài chính"
msgid "Years"
msgstr "Năm"

msgid "Value: {{value}}"
msgstr ""

msgid "Bold text"
msgstr ""

msgid "Italic text"
msgstr ""

msgid "Link to a URL"
msgstr ""

msgid "Mention a user"
msgstr ""

msgid "Add emoji"
msgstr ""

msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"

msgid "Back to write mode"
msgstr ""

msgid "Interpretations and details"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -895,6 +893,18 @@ msgstr ""
msgid "Retry"
msgstr ""

msgid "Too many results. Try refining the search."
msgstr ""

msgid "Search for a user"
msgstr ""

msgid "Searching for \"{{- searchText}}\""
msgstr ""

msgid "No results found"
msgstr "Không tìm thấy kết quả nào"

msgid "Series"
msgstr "Chuỗi Dữ Liệu"

Expand Down Expand Up @@ -1102,6 +1112,9 @@ msgstr ""
msgid "{{thresholdFactor}} × Z-score high"
msgstr ""

msgid "Not applicable"
msgstr ""

msgid "Data"
msgstr "Lấy dữ liệu"

Expand Down
Loading