Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update scenario_30_brokenglass.fr.po and en.po #2056

Merged
merged 1 commit into from
Mar 17, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
12 changes: 8 additions & 4 deletions scripts/locale/scenario_30_brokenglass.en.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,9 @@ msgid ""
"Duration: Plan for 3+ hours on Easy, with harder difficulties taking longer\n"
"Player ships: 1\n"
"\n"
"Author: Chris Sibbit. Revisions: Xansta, Muerte Jan2023\n"
"Author: Chris Sibbitt. Revisions: Xansta, Muerte Jan2023\n"
"Created: Dec2022\n"
"Feedback: USN Discord: https://discord.gg/7Kr32ezJFF in the #ee-scenario-"
"feedback channel"
"Feedback: USN Discord: https://discord.gg/7Kr32ezJFF"
msgstr ""

# Scenario setting
Expand Down Expand Up @@ -73,7 +72,7 @@ msgid "A Nuke and additional nuke storage have been added to our arsenal"
msgstr ""

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:355
msgctxt "nebulaBbonuses-shipLog"
msgctxt "nebulaBonuses-shipLog"
msgid "A stranded repair crew has been rescued"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1157,6 +1156,11 @@ msgid ""
"they are going."
msgstr ""

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:1844
msgctxt "defenceStn-shipLog"
msgid "Investigte the convoy, but DO NOT ENGAGE"
msgstr ""

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:1874
msgctxt "defenceStn-incCall"
msgid ""
Expand Down
30 changes: 17 additions & 13 deletions scripts/locale/scenario_30_brokenglass.fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

# Scenario name
Expand All @@ -25,10 +25,9 @@ msgid ""
"Duration: Plan for 3+ hours on Easy, with harder difficulties taking longer\n"
"Player ships: 1\n"
"\n"
"Author: Chris Sibbit. Revisions: Xansta, Muerte Jan2023\n"
"Author: Chris Sibbitt. Revisions: Xansta, Muerte Jan2023\n"
"Created: Dec2022\n"
"Feedback: USN Discord: https://discord.gg/7Kr32ezJFF in the #ee-scenario-"
"feedback channel"
"Feedback: USN Discord: https://discord.gg/7Kr32ezJFF"
msgstr ""
"- Durée approx. : + de 3h (variable)\n"
"- Difficulté : Moyenne (variable)\n"
Expand All @@ -38,16 +37,16 @@ msgstr ""
"protégez les chercheurs qui y travaillent.\n"
"\n"
"10 objectifs variés à accomplir.\n"
"Prévoir plus de 3 heures en mode Facile, les modes plus difficiles prenant "
"Prévoir plus de 3 heures en mode facile, les modes plus difficiles prenant "
"plus de temps.\n"
"\n"
"Version 2 - Janv. 2023\n"
"\n"
"- Titre original : Broken Glass\n"
"- Auteur : Csibbitt (Déc. 2022) Révisé par Xansta, Muerte\n"
"- Traduction FR : Muerte\n"
"- Traduction FR : Muerte (Mars 24)\n"
"\n"
"Communauté française et anglophone sur le Discord USN https://discord.gg/"
"Communauté française et anglophone sur Discord USN https://discord.gg/"
"TVxuxn7ZYW : feedback sur les scénarios, aide, sessions de jeu tous les we."

msgctxt "setting"
Expand Down Expand Up @@ -114,7 +113,7 @@ msgstr ""
"ajoutés à notre arsenal."

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:355
msgctxt "nebulaBbonuses-shipLog"
msgctxt "nebulaBonuses-shipLog"
msgid "A stranded repair crew has been rescued"
msgstr "Une équipe de réparation égarée a été secourue."

Expand Down Expand Up @@ -188,12 +187,12 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:826
msgctxt "buttonGM"
msgid "+Start Mission"
msgstr "+Début de mission"
msgstr "+ Début de mission"

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:827
msgctxt "buttonGM"
msgid "+Finish Mission"
msgstr "+Fin de mission"
msgstr "+ Fin de mission"

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:828
msgctxt "buttonGM"
Expand All @@ -203,7 +202,7 @@ msgstr "+ Apparition ennemis"
#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:832
msgctxt "buttonGM"
msgid "-From Spawn Stuff"
msgstr "<- Apparition ennemis"
msgstr "- Menu principal"

# Scenario setting
#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:833
Expand All @@ -219,7 +218,7 @@ msgstr "Harcèlement"
#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:838
msgctxt "buttonGM"
msgid "-From Finish Mission"
msgstr "<-Fin de mission"
msgstr "- Menu principal"

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:839
#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:847
Expand Down Expand Up @@ -248,7 +247,7 @@ msgstr "Réparation"
#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:846
msgctxt "buttonGM"
msgid "-From Start Mission"
msgstr "<-Début de mission"
msgstr "- Menu principal"

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:848
msgctxt "buttonGM"
Expand Down Expand Up @@ -1505,6 +1504,11 @@ msgstr ""
"essaim serait extrêmement risqué. Gardez vos distances, Nous voulons juste "
"savoir où ils vont."

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:1844
msgctxt "defenceStn-shipLog"
msgid "Investigte the convoy, but DO NOT ENGAGE"
msgstr "Enquêtez sur le convoi mais N'ENGAGEZ PAS LE COMBAT !"

#: scripts/scenario_30_brokenglass.lua:1874
msgctxt "defenceStn-incCall"
msgid ""
Expand Down
Loading