-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 16
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Fixed editbox text editor bad font size when screen DPI has changed
Fixed font dialog font reset Update English translation
- Loading branch information
Showing
7 changed files
with
59 additions
and
36 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,8 +1,8 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:23+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-07-23 19:54+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 13:37+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-07-31 13:41+0200\n" | ||
"Last-Translator: Marcin Drob <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: en\n" | ||
|
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" | |
#: Hotkeys.cpp:470 Hotkeys.cpp:480 OptionsDialog.cpp:108 OptionsDialog.cpp:117 | ||
#: OptionsDialog.cpp:465 SpellCheckerDialog.cpp:139 SubsGrid.cpp:1078 | ||
#: SubsGridBase.cpp:519 SubsGridBase.cpp:548 Videobox.cpp:287 | ||
#: VisualClips.cpp:1036 kainoteApp.cpp:156 kainoteApp.cpp:200 | ||
#: VisualClips.cpp:1053 kainoteApp.cpp:156 kainoteApp.cpp:200 | ||
#: kainoteMain.cpp:953 kainoteMain.cpp:969 kainoteMain.cpp:1076 | ||
msgid "Uwaga" | ||
msgstr "Warning" | ||
|
@@ -6328,7 +6328,7 @@ msgid "" | |
"Ustaw pozycję według prostokąta.\n" | ||
"Po narysowaniu prostokąta tekst zostanie\n" | ||
"spozycjonowany wg jednej osi badź dwóch\n" | ||
"dla wybranego położenia" | ||
"dla wybranego położenia." | ||
msgstr "" | ||
"Set position by rectangle.\n" | ||
"After draw a rectangle line will be positioned\n" | ||
|
@@ -6456,91 +6456,91 @@ msgstr "" | |
msgid "Edycja tagów z listy oraz tworzenie nowych" | ||
msgstr "Edition list tags or adding a new tags" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1066 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1074 | ||
msgid "Lewo-dół" | ||
msgstr "Left-bottom" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1066 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1074 | ||
msgid "Środek-dół" | ||
msgstr "Center-bottom" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1066 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1074 | ||
msgid "Prawo-dół" | ||
msgstr "Right-bottom" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1067 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1075 | ||
msgid "Lewo-środek" | ||
msgstr "Left-center" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1067 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1075 | ||
msgid "Środek" | ||
msgstr "Center" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1067 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1075 | ||
msgid "Prawo-środek" | ||
msgstr "Right-center" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1068 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1076 | ||
msgid "Lewo-góra" | ||
msgstr "Left-top" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1068 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1076 | ||
msgid "Środek-góra" | ||
msgstr "Center-top" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1068 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1076 | ||
msgid "Prawo-góra" | ||
msgstr "Right-top" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1070 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1078 | ||
msgid "Lewo-poniżej" | ||
msgstr "Left-below" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1070 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1078 | ||
msgid "Środek-poniżej" | ||
msgstr "Center-below" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1070 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1078 | ||
msgid "Prawo-poniżej" | ||
msgstr "Right-below" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1071 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1079 | ||
msgid "Lewo-ponad" | ||
msgstr "Left-above" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1071 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1079 | ||
msgid "Środek-ponad" | ||
msgstr "Center-above" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1071 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1079 | ||
msgid "Prawo-ponad" | ||
msgstr "Right-above" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1072 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1080 | ||
msgid "Przed-góra" | ||
msgstr "Before-top" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1072 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1080 | ||
msgid "Przed-środek" | ||
msgstr "Before-center" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1072 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1080 | ||
msgid "Przed-dół" | ||
msgstr "Before-bottom" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1073 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1081 | ||
msgid "Za-góra" | ||
msgstr "After-top" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1073 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1081 | ||
msgid "Za-środek" | ||
msgstr "After-center" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1073 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1081 | ||
msgid "Za-dół" | ||
msgstr "After-bottom" | ||
|
||
#: VideoToolbar.cpp:1082 | ||
#: VideoToolbar.cpp:1090 | ||
msgid "Położenie tekstu, działa podobnie jak w stylach" | ||
msgstr "Text placing works similar like in styles" | ||
|
||
|
@@ -6742,7 +6742,7 @@ msgstr "" | |
msgid "Pole \"Przeskok\" zawiera liczbę zbyt wysoką dla danego przedziału." | ||
msgstr "Field \"Step\" contains number too great for current min - max range." | ||
|
||
#: VisualClips.cpp:1035 | ||
#: VisualClips.cpp:1052 | ||
msgid "" | ||
"Ze względu na błędy Vsfiltra możliwość wstawiania dwóch \"m\" po sobie " | ||
"została zablokowana" | ||
|
@@ -6786,7 +6786,7 @@ msgstr "Scale changing" | |
|
||
#: VisualDrawingShapes.cpp:76 | ||
msgid "Skalowanie względem kursora:" | ||
msgstr "Scaling via cursor" | ||
msgstr "Scaling via cursor:" | ||
|
||
#: VisualDrawingShapes.cpp:78 | ||
msgid "Rodzaj skalowania:" | ||
|
@@ -6830,7 +6830,11 @@ msgid "" | |
"Wideo musi być ustawione minimum jedną klatkę po czasie początkowym linijki" | ||
msgstr "Video must be set at least one frame after start time of line" | ||
|
||
#: VisualRotationZ.cpp:477 VisualScale.cpp:752 | ||
#: VisualRotationZ.cpp:477 | ||
msgid "Nie można pobrać wartości clipa prostokątnego." | ||
msgstr "Cannot read clip rectangle values." | ||
|
||
#: VisualScale.cpp:752 | ||
msgid "Nie mona pobra wartoci clipa prostoktnego." | ||
msgstr "Cannot get content of font \"%s\"." | ||
|
||
|