-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Change-Id: I67dfe5ada06afc386cfb58730e614f2666a7888f
- Loading branch information
1 parent
43185d4
commit 3d5436a
Showing
71 changed files
with
366 additions
and
144 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,4 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<!-- Gestures: Touchscreen gestures --> | ||
<!-- Gesture: Stylus gestures --> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Aktiveer foon</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,4 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<!-- Gestures: Touchscreen gestures --> | ||
<!-- Gesture: Stylus gestures --> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Esconsoñar preséu</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,6 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<string name="touchscreen_gesture_single_tap_title">Tək toxunma</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_double_tap_title">2 dəfə toxunma</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Cihazı oyandır</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,47 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">Жэсты сэнсарнага экрана</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Выкананне розных сэнсарных жэстаў на экране для хуткіх дзеянняў</string> | ||
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">Вібраводгук</string> | ||
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">Вібрацыя пры выяўленні жэстаў экрана</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">Правядзіце ўніз двума пальцамі</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">Правядзіце уверх аднім пальцам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_home_title">Правядзіце пальцам уверх ад кнопкі «Дадому»</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">Правядзіце ўніз аднім пальцам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">Правядзіце налева адным пальцам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">Правядзіце направа адным пальцам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">Намалюйце \"Λ\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">Намалюйце \"V\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">Намалюйце \"<\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">Намалюйце \">\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">Намалюйце літару \"C\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">Намалюйце літару \"e\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">Намалюйце літару \"O\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">Намалюйце літару \"M\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">Намалюйце літару \"S\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">Намалюйце літару \"V\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">Намалюйце літару \"W\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">Намалюйце літару \"Z\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_single_tap_title">Адзіночны дотык</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_double_tap_title">Падвойны націск</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_up_stylus_title">Правесці ўверх сцілусам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_down_stylus_title">Правесці ўніз сцілусам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_left_stylus_title">Правесці ўлева сцілусам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_right_stylus_title">Правесці ўправа сцілусам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_long_press_stylus_title">Доўгі націск сцілусам</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">Дзеянні жэстаў</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">Нічога не рабіць</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">Уключыць або выключыць ліхтарык</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_camera">Адкрыць камеру</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_browser">Адкрыць браузэр</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_dialer">Адкрыць тэлефон</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_email">Прагляд эл. пошты</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_messages">Прагляд паведамленняў</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">Прайграванне/паўза музыкі</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">Прайграванне папярэдняй музычнай кампазіцыі</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_next_track">Прайграванне наступнай музычнай кампазіцыі</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_volume_down">Паменшыць гучнасць</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_volume_up">Павялічыць гучнасць</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_ambient_display">Паказваць Актыўны экран</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Абудзіць прыладу</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,41 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">টাচস্ক্রীনের ইশারাসমূহ</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">দ্রুত কাজ করার জন্য টাচস্ক্রীনের ইশারাসমূহ ব্যবহার করুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">কম্পন প্রতিক্রিয়া</string> | ||
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">টাচস্ক্রীনে ইশারা শনাক্ত হলে কম্পিত হবে</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">দুই আঙুল দিয়ে নিচে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">এক আঙুল দিয়ে উপরে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">এক আঙুল দিয়ে নিচে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">এক আঙুল দিয়ে বামদিকে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">এক আঙুল দিয়ে ডানদিকে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">একটি \"Λ\" আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">একটি \"V\" আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">একটি \"<\" আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">একটি \">\" আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">\"C\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">\"e\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">\"O\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">\"M\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">\"S\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">\"V\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">\"W\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">\"Z\" অক্ষরটি আঁকুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_single_tap_title">একবার টোকা মারুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_double_tap_title">দুইবার টোকা মারুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_up_stylus_title">স্টাইলাস দিয়ে উপরে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_down_stylus_title">স্টাইলাস দিয়ে নিচে টানুন করুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_left_stylus_title">স্টাইলাস দিয়ে বামদিকে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_right_stylus_title">স্টাইলাস দিয়ে ডানদিকে টানুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_long_press_stylus_title">স্টাইলাস দিয়ে দীর্ঘ চাপ দিন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">ইশারার ক্রিয়া</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">কিছু করবেন না</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">বাতি চালু অথবা বন্ধ করুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_camera">ক্যামেরা খুলুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_browser">ব্রাউজার খুলুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_dialer">ডায়ালার খুলুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_email">আপনার ইমেল দেখুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_messages">আপনার বার্তা দেখুন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">গান চালান/বিরতি দিন</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">ডিভাইস জাগ্রত করুন</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,47 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">Geste za dodir</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Izvedite različite geste dodirnog zaslona za brze akcije</string> | ||
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_title">Povratne informacije</string> | ||
<string name="touchscreen_gestures_haptic_feedback_summary">Vibriraj kada je gesta prepoznata</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_two_finger_down_swipe_title">Pomičite prstom prema dolje s dva prsta</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_title">Pomičite prema gore s jednim prstom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_home_title">Povucite prema gore od tipke home</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_down_swipe_title">Pomičite prema dolje s jednim prstom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_left_swipe_title">Pomičite prema lijevo s jednim prstom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_one_finger_right_swipe_title">Pomičite prema desno s jednim prstom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_up_arrow_title">Nacrtaj \"Λ\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_down_arrow_title">Nacrtaj \"V\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_left_arrow_title">Nacrtaj \"<\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_right_arrow_title">Nacrtaj \">\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_c_title">Nacrtaj slovo \"C\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_e_title">Nacrtaj slovo \"e\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_o_title">Nacrtaj slovo \"O\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_m_title">Nacrtaj slovo \"M\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_s_title">Nacrtaj slovo \"S\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_v_title">Nacrtaj slovo \"V\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_w_title">Nacrtaj slovo \"W\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_letter_z_title">Nacrtaj slovo \"Z\"</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_single_tap_title">Jedan dodir</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_double_tap_title">Dvostruki dodir</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_up_stylus_title">Povući gore s stylusom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_down_stylus_title">Povući dolje s stylusom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_left_stylus_title">Povući lijevo s stylusom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_swipe_right_stylus_title">Povući desno s stylusom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_long_press_stylus_title">Dugo pritisnite s stylusom</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_dialog_title">Akcija gestama</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_do_nothing">Ne radi ništa</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_flashlight">Uključi/isključi svjetiljku</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_camera">Otvori kameru</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_browser">Otvori pretraživač</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_dialer">Otvori biranje</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_email">Pregledajte svoje e-poruke</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_messages">Pregled poruka</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_play_pause_music">Reproduciraj/pauziraj glazbu</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_previous_track">Reproduciraj prethodnu pjesmu</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_next_track">Reproduciraj sljedeću pjesmu</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_volume_down">Smanji jačinu zvuka medija</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_volume_up">Povećaj jačinu zvuka medija</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_ambient_display">Prikaži Ambijentalni zaslon</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Probudi uređaj</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,6 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<!-- Gestures: Touchscreen gestures --> | ||
<!-- Gesture: Stylus gestures --> | ||
<string name="touchscreen_gesture_single_tap_title">Un toc</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_double_tap_title">Doble toc</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Encén el dispositiu</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,4 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<!-- Gestures: Touchscreen gestures --> | ||
<!-- Gesture: Stylus gestures --> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Deffro\'r ddyfais</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,6 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<!-- Gestures: Touchscreen gestures --> | ||
<!-- Gesture: Stylus gestures --> | ||
<string name="touchscreen_gesture_single_tap_title">Enkelt tryk</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_double_tap_title">Dobbelt tryk</string> | ||
<string name="touchscreen_gesture_action_wake_device">Væk enhed</string> | ||
</resources> |
Oops, something went wrong.