Skip to content

Commit

Permalink
Small translation update
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
voylin committed Jan 23, 2024
1 parent c01ff83 commit aac2ebc
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 8 additions and 985 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions src/autoloads/al_settings_manager.gd
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,6 +35,7 @@ func get_language() -> String:
func set_language(new_language: String) -> void:
config.set_value("general", "language", new_language)
_on_language_changed.emit(new_language)
TranslationServer.set_locale(TranslationServer.get_loaded_locales()[index])
save_settings()

#endregion
Expand Down
11 changes: 7 additions & 4 deletions src/translations/translations.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,6 +8,9 @@ DIALOG_TITLE_SELECT_PROJECT_PATH,"Select project path","","","","","","","","","
DIALOG_BUTTON_OPEN_PROJECT,"Open","","","","","","","","",""
DIALOG_BUTTON_CANCEL,"Cancel","","","","","","","","",""
DIALOG_BUTTON_SELECT_PATH,"Select","","","","","","","","",""
DIALOG_TEXT_ON_EXIT,"Do you want to save the project?","プロジェクトを保存しますか?","Voulez-vous sauvegarder le projet ?","","你需要儲存專案嗎?","","","","Бажаєте зберегти проєкт?","Желаете сохранить проект?"
DIALOG_TEXT_SAVE,"Save","","","","","","","","",""
DIALOG_TEXT_DONT_SAVE,"Don't save","","","","","","","","",""
STARTUP_TITLE_RECENT_PROJECTS,"Recent projects","最近のプロジェクト","Projets récents","Recente projecten","","Ostatnie projekty","Zuletzt geöffnete Projekte","Projetos recentes","Нещодавні проєкти","Недавние проекты"
STARTUP_TITLE_GETTING_STARTED,"Getting started","","","","","","","","",""
STARTUP_TEXT_VERSION,"Version","バージョン","Version","Version","版本","Wersja","Version","Versão","Версія","Версия"
Expand All @@ -22,7 +25,6 @@ STARTUP_BUTTON_TUTORIALS,"Tutorials","","","","","","","","",""
STARTUP_BUTTON_SUPPORT,"Contact support","","","","","","","","",""
STARTUP_BUTTON_DISCORD,"Discord server","","","","","","","","",""
STARTUP_BUTTON_SUPPORT_PROJECT,"Support this project","このプロジェクトを支援する","Supporter ce projet","Steun dit project","支持此專案","Wesprzyj ten projekt","Unterstütze dieses Projekt","Apoie este projeto","Підтримати проєкт","Поддержать проект"
STARTUP_BUTTON_SELECT_PATH,"Find","","","","","","","","",""
STARTUP_TOOLTIP_EDITOR_BUTTON,"Go to the GoZen Github page","GoZenのGithubページを見る","","Ga naar de GoZen Github pagina","","","","","",""
STARTUP_TOOLTIP_BUTTON_SHOW_ALL_PROJECTS,"Show all projects which were previously opened","以前に開いたすべてのプロジェクトを表示","","Toon alle projecten die reeds geopend zijn","","","","","",""
STARTUP_TOOLTIP_BUTTON_OPEN_PROJECT,"Select a '*.gozen' file to open in the editor","エディタで開く「*.gozen」ファイルを選択します","","Selecteer een '*.gozen' bestand om te openen","","","","","",""
Expand All @@ -39,6 +41,10 @@ STARTUP_TOOLTIP_8K,"8K resolution","8K 解像度","","8K resolutie","","","","
STARTUP_TOOLTIP_HORIZONTAL,"Change to landscape mode","横向きモードに変更","","","","","","","",""
STARTUP_TOOLTIP_VERTICAL,"Change project to portrait mode","ポートレートモードに変更","","","","","","","",""
STARTUP_TOOLTIP_BUTTON_SELECT_PATH,"Select the path where you want to save the GoZen project.","","","","","","","","",""
SETTINGS_TITLE,"Settings","設定","Réglages","Instellingen","設定","Ustawienia","Einstellungen","Configurações","Налаштування","Настройки"
SETTINGS_TITLE_GENERAL,"General settings","","","","","","","","",""
SETTINGS_TITLE_TIMELINE,"Timeline settings","","","","","","","","",""
SETTINGS_TEXT_LANGUAGE,"Language","言語","Langue","Taal","語言","Język","Sprache","Idioma","Мова","Язык"
TOOLTIP_FPS,"Frame-rate","フレームレート","","","","","","","",""
TOOLTIP_FPS_30,"Preset: 30 frames per second","プリセット: 30 フレーム/秒","","","","","","","",""
TOOLTIP_FPS_60,"Preset: 60 frames per second","プリセット: 60 フレーム/秒","","","","","","","",""
Expand All @@ -53,13 +59,10 @@ FILE_EXPLORER_SELECT,"Select","選択","Sélectioner","Selecteer","選擇","Wybi
BUTTON_CANCEL,"Cancel","キャンセル","","","","","","","",""
BUTTON_CREATE,"Create","作成","Créer","","創建","Utwórz","Erstelle","Criar","Створити","Создать"
TAB_ABOUT,"About","情報","À propos","Info","關於","Info","Über","Sobre","Про додаток","Про приложение"
TAB_SETTINGS,"Settings","設定","Réglages","Instellingen","設定","Ustawienia","Einstellungen","Configurações","Налаштування","Настройки"
SETTING_TEXT_LANGUAGE,"Language","言語","Langue","Taal","語言","Język","Sprache","Idioma","Мова","Язык"
TOP_BAR_TOOLTIP_EDITOR_BUTTON,"Shows some editor information.","","Affiche quelques informations de l'éditeur.","","顯示編輯器資訊","","","Mostra algumas informações sobre o editor.","Показує деяку інформацію про редактор.","Показывает некоторую информацию про редактор."
TOP_BAR_TOOLTIP_PROJECT_SETTINGS_BUTTON,"Takes you to the project settings.","","Vous emmène à la configuration du projet.","","帶你前往專案設定","","","Leva você às configurações do projeto.","Відправить вас до налаштувань проєкту.","Отправит вас в настройки проекта."
TOP_BAR_TOOLTIP_EDITOR_SETTINGS_BUTTON,"Takes you to the editor settings.","","Vous emmène à la configuration de l'éditeur.","","帶你前往編輯器設定","","","Leva você às configurações do editor.","Відправить вас до налаштувань редактору.","Отправит вас в настройки редактора."
TOP_BAR_TOOLTIP_RENDER_BUTTON,"Open render menu.","","","","","","","","",""
POPUP_EXIT_SAVE_TEXT,"Do you want to save the project?","プロジェクトを保存しますか?","Voulez-vous sauvegarder le projet ?","","你需要儲存專案嗎?","","","","Бажаєте зберегти проєкт?","Желаете сохранить проект?"
TOP_BAR_TITLE_SETTINGS_MENU,"Settings menu","設定メニュー","","","","","","","",""
TOP_BAR_TITLE_PROJECT_SETTINGS_MENU,"Project settings menu","プロジェクトの設定メニュー","","","","","","","",""
STATUS_UNSAVED_CHANGES,"Unsaved changes!","","","","","","","","",""
Expand Down
30 changes: 0 additions & 30 deletions translations/README.md

This file was deleted.

60 changes: 0 additions & 60 deletions translations/generate.py

This file was deleted.

Loading

0 comments on commit aac2ebc

Please sign in to comment.