Skip to content

Commit

Permalink
Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into upstream-sync
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Rxup committed Apr 24, 2024
2 parents 69e866b + cd80c5f commit 6f14a1c
Show file tree
Hide file tree
Showing 342 changed files with 315,512 additions and 213,194 deletions.
3 changes: 3 additions & 0 deletions Resources/ConfigPresets/Corvax/common.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,3 +23,6 @@ rules_header = "ui-rules-header-corvax"

[discord]
rich_main_icon_id = "corvax"

[worldgen]
enabled = true
7 changes: 5 additions & 2 deletions Resources/ConfigPresets/Corvax/solaris.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
[game]
hostname = "🛰️ Corvax — Солярис 🌕 [TTS]"
desc = "[Требуется 20 часов на другом сервере Corvax!]\nКорвакс — первый русскоязычный проект в Space Station 14.\nНа этом сервере средние требования к RP.\nИмеется интеграция TTS (Text-To-Speech)."
desc = "[Корвакс — первый русскоязычный проект в Space Station 14.\nНа этом сервере средние требования к RP.\nИмеется интеграция TTS (Text-To-Speech)."
map_pool = "CorvaxDefaultMapPool"
maxplayers = 160
soft_max_players = 80
Expand All @@ -10,7 +10,10 @@ map_rotation = true
enabled = true
show_reason = true
min_account_age = 0
min_overall_hours = 20
min_overall_hours = 0
deny_vpn = true
enable_without_admins = true
disable_with_admins = true

[rules]
time = 10.0
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ id-card-console-window-save-button = Сохранить
id-card-console-window-job-title-label = Должность:
id-card-console-window-eject-button = Извлечь
id-card-console-window-insert-button = Вставить
id-card-console-window-job-selection-label = Предустановки должностей (задает иконку отдела и должности):
id-card-console-window-job-selection-label = Предустановки должностей (задаёт иконку отдела и должности):
access-id-card-console-component-no-hands-error = У вас нет рук.
id-card-console-privileged-id = Основная ID
id-card-console-target-id = Целевая ID
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,4 +13,4 @@ admin-verbs-erase-description =
Их вещи упадут на землю.
Игроки увидят всплывающее окно, указывающее им играть как будто исчезнувшего никогда не существовало.
toolshed-verb-mark = Отметить
toolshed-verb-mark-description = Помещает данную сущность в переменную $marked, заменяя ее предыдущее значение.
toolshed-verb-mark-description = Помещает данную сущность в переменную $marked, заменяя её предыдущее значение.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
add-uplink-command-description = Создает аплинк в выбранном предмете и привязывает его к аккаунту игрока
add-uplink-command-description = Создаёт аплинк в выбранном предмете и привязывает его к аккаунту игрока
add-uplink-command-help = Использование: adduplink [username] [item-id]
add-uplink-command-completion-1 = Username (по-умолчанию это вы сами)
add-uplink-command-completion-2 = Uplink uid (по-умолчанию это КПК)
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
dsay-command-description = Отправляет сообщение в чат мертвых от имени администратора
dsay-command-description = Отправляет сообщение в чат мёртвых от имени администратора
dsay-command-help-text = Использование: { $command } <message>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
play-global-sound-command-description = Проигрывает глобальный звук для выбранного игрока или для каждого подключенного игрока, если не выбран конкретный.
play-global-sound-command-description = Проигрывает глобальный звук для выбранного игрока или для каждого подключённого игрока, если не выбран конкретный.
play-global-sound-command-help = playglobalsound <path> [user 1] ... [user n]
play-global-sound-command-player-not-found = Игрок "{ $username }" не найден.
play-global-sound-command-volume-parse = Задан неправильный уровень громкости { $volume }.
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,5 +2,5 @@ set-looc-command-description = Позволяет включить или вык
set-looc-command-help = Использование: setlooc ИЛИ setlooc [value]
set-looc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов.
set-looc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент.
set-looc-command-looc-enabled = LOOC чат был включен.
set-looc-command-looc-enabled = LOOC чат был включён.
set-looc-command-looc-disabled = LOOC чат был выключен.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
set-mind-command-description = Перемещает сознание в указанную сущность. Сущность должна иметь { $requiredComponent }. По умолчанию это заставит разум, который в данный момент посещает другие сущности, вернуться обратно (т.е. вернуть призрака в свое основное тело).
set-mind-command-description = Перемещает сознание в указанную сущность. Сущность должна иметь { $requiredComponent }. По умолчанию это заставит разум, который в данный момент посещает другие сущности, вернуться обратно (т.е. вернуть призрака в своё основное тело).
set-mind-command-help-text = Использование: { $command } <entityUid> <username> [unvisit]
set-mind-command-target-has-no-content-data-message = Целевой игрок не имеет данных о содержимом (wtf?)
set-mind-command-target-has-no-mind-message = Целевая сущность не обладает разумом (вы забыли сделать ее разумной?)
set-mind-command-target-has-no-mind-message = Целевая сущность не обладает разумом (вы забыли сделать её разумной?)
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,5 +2,5 @@ set-ooc-command-description = Позволяет включить или вык
set-ooc-command-help = Использование: setooc ИЛИ setooc [value]
set-ooc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов.
set-ooc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент.
set-ooc-command-ooc-enabled = OOC чат был включен.
set-ooc-command-ooc-enabled = OOC чат был включён.
set-ooc-command-ooc-disabled = OOC чат был выключен.
10 changes: 5 additions & 5 deletions Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ admin-smite-chess-self = Вы чувствуете себя необычайно
admin-smite-chess-others = { CAPITALIZE($name) } уменьшается до шахматной доски!
admin-smite-set-alight-self = Вы загораетесь пламенем!
admin-smite-set-alight-others = { CAPITALIZE($name) } загорается пламенем!
admin-smite-remove-blood-self = Вы чувствуете легкость и прохладу.
admin-smite-remove-blood-self = Вы чувствуете лёгкость и прохладу.
admin-smite-remove-blood-others = { CAPITALIZE($name) } растекается кровью по всему полу!
admin-smite-vomit-organs-self = Вас тошнит, и вы чувствуете себя опустошённо!
admin-smite-vomit-organs-others = { CAPITALIZE($name) } изрыгает свои органы!
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@ admin-smite-chess-dimension-description = Изгнание в шахматное
admin-smite-set-alight-description = Заставляет цель гореть.
admin-smite-monkeyify-description = Превращает цель в обезьяну.
admin-smite-lung-cancer-description = Рак лёгких IIIA стадии, для настоящих любителей популярного шоу "Во все тяжкие".
admin-smite-electrocute-description = Поражает цель электрическим током, делая бесполезным все, что было на них надето.
admin-smite-electrocute-description = Поражает цель электрическим током, делая бесполезным всё, что было на них надето.
admin-smite-creampie-description = Кремовый пирог, всего одной кнопкой.
admin-smite-remove-blood-description = Обескровливает цель, кроваво.
admin-smite-vomit-organs-description = Вызывает у цели рвоту, в том числе и органами.
Expand All @@ -42,12 +42,12 @@ admin-smite-headstand-description = Переворачивает спрайт п
admin-smite-plasma-internals-description = Заменяет содержимое лёгких плазмой.
admin-smite-become-mouse-description = Цель станет мышью. Скуик.
admin-smite-maid-description = Насильно превращает цель в кошко-служанку уборщицу. Это настоящая пытка для некоторых игроков, используйте её с умом.
admin-smite-zoom-in-description = Увеличивает зум так, что цель перестает видеть окружение.
admin-smite-zoom-in-description = Увеличивает зум так, что цель перестаёт видеть окружение.
admin-smite-flip-eye-description = Переворачивает их обзор, фактически меняя управление и делая игру раздражающей.
admin-smite-run-walk-swap-description = Меняет местами бег и ходьбу, заставляя цель держать Shift, чтобы двигаться быстро.
admin-smite-stomach-removal-description = Удаляет желудок цели, лишая её возможности питаться.
admin-smite-super-speed-description = Делает цель очень быстрой, заставляя её превращаться в фарш при столкновении со стеной.
admin-smite-speak-backwards-description = Заставляет цель говорить задом наперед, так что она не сможет позвать на помощь.
admin-smite-speak-backwards-description = Заставляет цель говорить задом наперёд, так что она не сможет позвать на помощь.
admin-smite-lung-removal-description = Удаляет лёгкие цели, топя её.
admin-smite-remove-hand-description = Удаляет только одну из рук цели вместо всех.
admin-smite-disarm-prone-description = Шанс обезоружить цель становится 100%, а наручники надеваются на неё мгновенно.
Expand Down Expand Up @@ -83,6 +83,6 @@ admin-trick-infinite-battery-object-description = Перенастраивает
admin-trick-halt-movement-description = Прекращает движение целевого объекта, по крайней мере, пока что-то не сдвинет его снова.
admin-trick-unpause-map-description = Снимает выбранную карту с паузы. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЕ СО STORAGE MAPS!
admin-trick-pause-map-description = Ставит выбранную карту на паузу. Обратите внимание, что это не останавливает движение игроков полностью!
admin-trick-snap-joints-description = Удаляет все физические шарниры из объекта. К сожалению, не отщелкивает все кости в теле.
admin-trick-snap-joints-description = Удаляет все физические шарниры из объекта. К сожалению, не отщёлкивает все кости в теле.
admin-trick-minigun-fire-description = Заставляет целевое оружие стрелять как миниган (очень быстро).
admin-trick-set-bullet-amount-description = Быстро устанавливает значение количества незаспавненных патронов в оружии.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
admin-solutions-window-title = Редактирование раствора - { $targetName }
admin-solutions-window-solution-label = Целевой раствор:
admin-solutions-window-add-new-button = Добавить новый реагент
admin-solutions-window-volume-label = Объем { $currentVolume }/{ $maxVolume } ед.
admin-solutions-window-volume-label = Объём { $currentVolume }/{ $maxVolume } ед.
admin-solutions-window-capacity-label = Вместимость (u):
admin-solutions-window-specific-heat-label = Удельная теплоёмкость: { $specificHeat } Дж/(К*u)
admin-solutions-window-heat-capacity-label = Теплоёмкость: { $heatCapacity } Дж/К
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,13 +13,13 @@ advertisement-block-game-12 = Наши юристы уже готовы!
advertisement-block-game-13 = Это блочный дождь, аллилуйя!
thankyou-block-game-1 = Сыграйте ещё раз!
thankyou-block-game-2 = Неплохо сыграно!
thankyou-block-game-3 = Еще одну каточку?
thankyou-block-game-3 = Ещё одну каточку?
thankyou-block-game-4 = Уже заканчиваете?
thankyou-block-game-5 = Блоки будут скучать по вам.
thankyou-block-game-6 = Спасибо за игру!
thankyou-block-game-7 = Возвращайтесь скорее!
thankyou-block-game-8 = Бип бвуууп!
thankyou-block-game-9 = Всегда найдется время для новой игры!
thankyou-block-game-9 = Всегда найдётся время для новой игры!
thankyou-block-game-10 = Не сдавайтесь!
thankyou-block-game-11 = Всегда найдутся новые блоки!
thankyou-block-game-12 = Блоки ждут вашего возвращения!
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
advertisement-boozeomat-1 = Надеюсь, никто не попросит у меня чертову чашку чая...
advertisement-boozeomat-1 = Надеюсь, никто не попросит у меня чёртову чашку чая...
advertisement-boozeomat-2 = Алкоголь - друг человечества. Вы бы отказались от друга?
advertisement-boozeomat-3 = Очень рад вас обслужить!
advertisement-boozeomat-4 = Никто на этой станции не хочет выпить?
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
advertisement-chang-1 = Ощутите вкус 5000 лет культуры!
advertisement-chang-2 = Мистер Чанг, одобрен для безопасного употребления более чем в 10 секторах!
advertisement-chang-3 = Китайская кухня отлично подойдет для вечернего свидания или одинокого вечера!
advertisement-chang-4 = Вы не ошибетесь, если отведаете настоящей китайской кухни от мистера Чанга!
advertisement-chang-3 = Китайская кухня отлично подойдёт для вечернего свидания или одинокого вечера!
advertisement-chang-4 = Вы не ошибётесь, если отведаете настоящей китайской кухни от мистера Чанга!
advertisement-chang-5 = На 100% настоящая китайская еда!
thankyou-chang-1 = Мистер Чанг благодарит вас!
thankyou-chang-2 = Наслаждайтесь настоящей едой!
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
advertisement-curadrobe-1 = Очки - для глаз, книги - для души, в Библиодробе есть все!
advertisement-curadrobe-1 = Очки - для глаз, книги - для души, в Библиодробе есть всё!
advertisement-curadrobe-2 = Впечатлите и поразите посетителей вашей библиотеки расширенной линейкой ручек Библиодроба!
advertisement-curadrobe-3 = Станьте официальным владельцем библиотеки благодаря этой великолепной коллекции нарядов!
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ advertisement-discount-4 = Количество превыше Качества!
advertisement-discount-5 = Не слушайте этих яйцеголовых из санэпидемстанции, покупайте сейчас!
advertisement-discount-6 = Discount Dan's: Мы полезны вам! Не-а, не могу произнести это без смеха.
advertisement-discount-7 = Discount Dan's: Только высококачественная проду-*БЗзз
advertisement-discount-8 = Discount Dan(tm) не несет ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием его продукции.
advertisement-discount-8 = Discount Dan(tm) не несёт ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием его продукции.
advertisement-discount-9 = Мы предлагаем широкий ассортимент недорогих снеков!
thankyou-discount-1 = Благодарим за исп-*БЗЗЗ
thankyou-discount-2 = И помните: деньги не возвращаем!
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
advertisement-engidrobe-1 = Гарантированная защита ваших ног от несчастных случаев на производстве!
advertisement-engidrobe-2 = Боитесь радиации? Носите желтое!
advertisement-engidrobe-2 = Боитесь радиации? Носите жёлтое!
advertisement-engidrobe-3 = У нас есть шапки, которые защитят вашу башку!
advertisement-engidrobe-4 = В наше время мало кто пользуется средствами защиты!
advertisement-engidrobe-5 = Получите свою защитную экипировку сегодня!
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
advertisement-scidrobe-1 = Скучаете по запаху обожженной плазмой плоти? Купите научную одежду прямо сейчас!
advertisement-scidrobe-1 = Скучаете по запаху обожжённой плазмой плоти? Купите научную одежду прямо сейчас!
advertisement-scidrobe-2 = Изготовлено на 10% из ауксетики, поэтому можете не беспокоиться о потере руки!
advertisement-scidrobe-3 = Это ТОЧНО защитит вас, когда артефакт неизбежно взорвётся.
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ advertisement-snack-5 = Ммм! Так вкусно!
advertisement-snack-6 = Боже мой, какой он сочный!
advertisement-snack-7 = Перекусите.
advertisement-snack-8 = Перекусы полезны для вас!
advertisement-snack-9 = Выпейте еще немного Getmore!
advertisement-snack-9 = Выпейте ещё немного Getmore!
advertisement-snack-10 = Закуски лучшего качества прямо с Марса.
advertisement-snack-11 = Мы любим шоколад!
advertisement-snack-12 = Попробуйте наше новое вяленое мясо!
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6f14a1c

Please sign in to comment.