Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #721 from PerseusDL/tlg0007_review
Browse files Browse the repository at this point in the history
tlg0007_review
  • Loading branch information
lcerrato authored Jul 8, 2019
2 parents 3366cce + 249459e commit af0c19a
Show file tree
Hide file tree
Showing 40 changed files with 1,302 additions and 13,702 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions data/tlg0007/tlg067/__cts__.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,17 +5,17 @@

<ti:edition urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg067.perseus-grc2" workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg067" xml:lang="grc">
<ti:label xml:lang="grc">Περὶ παίδων ἀγωγῆς</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Vernardakēs, Grēgorios N., editor; Plutarchi Chaeronensis Moralia Vol I. Leipzig. Teubner. 1888.</ti:description>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor. Leipzig. Teubner. 1888.</ti:description>
</ti:edition>

<ti:translation urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg067.perseus-eng3" workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg067" xml:lang="eng">
<ti:label xml:lang="eng">The Education of Children</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Babbitt, Frank Cole, translator; Plutarch Moralia Volume I; Cambridge, MA. Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1927.</ti:description>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Moralia Volume I. Babbitt, Frank Cole, translator. Cambridge, MA: Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1927 (printing).</ti:description>
</ti:translation>

<ti:translation urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg067.perseus-eng4" workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg067" xml:lang="eng">
<ti:label xml:lang="eng">A Discourse Touching the Training of Children</ti:label>
<ti:description xml:lang="eng">Plutarch. Goodwin, William W., editor; Ford, Simon, translator. Plutarch's morals Volume I. Translated from the Greek by several hands. Boston. Little, Brown, and Company. 1874.</ti:description>
<ti:description xml:lang="eng">Plutarch. Plutarch's morals Volume I. Goodwin, William W., editor; Ford, Simon, translator. Boston. Little, Brown, and Company. 1874.</ti:description>
</ti:translation>

</ti:work>
5 changes: 2 additions & 3 deletions data/tlg0007/tlg068/__cts__.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,9 +13,8 @@
</ti:translation>

<ti:edition urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg068.perseus-grc2" workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg068" xml:lang="grc">
<ti:label xml:lang="grc">πῶς δεῖ τὸν νέον ποιημάτων ἀκούειν.</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor;
Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
<ti:label xml:lang="grc">Πῶς δεῖ τὸν νέον ποιημάτων ἀκούειν.</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor. Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
</ti:edition>
</ti:work>

4 changes: 2 additions & 2 deletions data/tlg0007/tlg069/__cts__.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,8 +13,8 @@
</ti:translation>

<ti:edition urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg069.perseus-grc2" workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg069" xml:lang="grc">
<ti:label xml:lang="grc">περὶ τοῦ ἀκούειν.</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor; Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
<ti:label xml:lang="grc">Περὶ τοῦ ἀκούειν.</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor. Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
</ti:edition>
</ti:work>

4 changes: 2 additions & 2 deletions data/tlg0007/tlg070/__cts__.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@
</ti:translation>

<ti:edition urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg070.perseus-grc2" workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg070" xml:lang="grc">
<ti:label xml:lang="grc">πῶς ἄν τις διακρίνειε τὸν κόλακα τοῦ φίλοῦ</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor; Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
<ti:label xml:lang="grc">Πῶς ἄν τις διακρίνειε τὸν κόλακα τοῦ φίλοῦ</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor. Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
</ti:edition>
</ti:work>
5 changes: 2 additions & 3 deletions data/tlg0007/tlg071/__cts__.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,9 +13,8 @@
</ti:translation>

<ti:edition urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg071.perseus-grc2" workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg071" xml:lang="grc">
<ti:label xml:lang="grc">πῶς ἄν τις αἴσθοιτο ἑαυτοῦ προκόπτοντος ἐπʼ ἀρετή</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs,Grēgorios N., editor;
Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
<ti:label xml:lang="grc">Πῶς ἄν τις αἴσθοιτο ἑαυτοῦ προκόπτοντος ἐπʼ ἀρετή</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor. Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
</ti:edition>
</ti:work>

8 changes: 3 additions & 5 deletions data/tlg0007/tlg072/__cts__.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,9 +6,7 @@
<ti:translation urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg072.perseus-eng3"
workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg072" xml:lang="eng">
<ti:label xml:lang="eng">How To Profit By One's Enemies</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Moralia, Vol. II. Babbitt, Frank Cole, translator.
Cambridge, MA: Harvard University Press. London: William Heinemann Ltd. 1928
(printing).</ti:description>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Moralia, Vol. II. Babbitt, Frank Cole, translator. Cambridge, MA: Harvard University Press. London: William Heinemann Ltd. 1928 (printing).</ti:description>
</ti:translation>

<ti:translation urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg072.perseus-eng4"
Expand All @@ -22,7 +20,7 @@

<ti:edition urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg072.perseus-grc2"
workUrn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg072" xml:lang="grc">
<ti:label xml:lang="grc">πῶς ἄν τις ἀπ᾽ ἐχθρῶν ὠφελοῖτο</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor; Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
<ti:label xml:lang="grc">Πῶς ἄν τις ἀπ᾽ ἐχθρῶν ὠφελοῖτο</ti:label>
<ti:description xml:lang="mul">Plutarch. Plutarchi Chaeronensis Moralia, Vol I. Vernardakēs, Grēgorios N., editor. Leipzig: Teubner. 1888.</ti:description>
</ti:edition>
</ti:work>
14 changes: 7 additions & 7 deletions data/tlg0007/tlg072/tlg0007.tlg072.perseus-grc2.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,9 +5,9 @@ schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<teiHeader xml:lang="eng">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="grc">πῶς ἄν τις ἀπ᾽ ἐχθρῶν ὠφελοῖτο</title>
<title xml:lang="grc">Πῶς ἄν τις ἀπ᾽ ἐχθρῶν ὠφελοῖτο</title>
<author n="Plut.">Plutarch</author>
<editor role="editor" n="Teubner"> Grēgorios N. Vernardakēs</editor>
<editor role="editor" n="Teubner">Grēgorios N. Vernardakēs</editor>
<sponsor>Perseus Project, Tufts University</sponsor>
<principal>Gregory Crane</principal>
<respStmt>
Expand Down Expand Up @@ -114,10 +114,10 @@ replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1'])"
<milestone unit="tlnum" n="10"/> τεχνίτας ὁρῶμεν ἐκλελυμένους καὶ ἀπροθύμους καὶ οὐκ ἀκριβῶς πολλάκις ἀγωνιζομένους ἐν τοῖς θεάτροις ἐφʼ ἑαυτῶν· ὅταν δʼ ἅμιλλα καὶ ἀγὼν γένηται πρὸς ἑτέρους, οὐ μόνον αὑτοὺς ἀλλὰ καὶ τὰ ὄργανα μᾶλλον συνεπιστρέφουσι, χορδολογοῦντες
<milestone unit="tlnum" n="15"/> καὶ ἀκριβέστερον ἁρμοζόμενοι καὶ καταυλοῦντες. ὅστις οὖν οἶδεν ἀνταγωνιστὴν βίου καὶ δόξης τὸν
<milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-88a" n="88a"/> ἐχθρὸν ὄντα, προσέχει μᾶλλον αὑτῷ, καὶ τὰ πράγματα περισκοπεῖ καὶ διαρμόζεται τὸν βίον. ἐπεὶ καὶ τοῦτο τῆς κακίας ἴδιόν ἐστι, τὸ τοὺς ἐχθροὺς
<milestone unit="tlnum" n="20"/> αἰσχύνεσθαι μᾶλλον ἢ τοὺς φίλους ἐφʼ οἷς ἐξαμαρτάνομεν. ὅθεν ὁ Νασικᾶς, οἰομένων τινῶν καὶ λεγόντων ἐν ἀσφαλεῖ γεγονέναι τὰ Ῥωμαίων πράγματα Καρχηδονίων μὲν ἀνῃρημένων Ἀχαιῶν δὲ δεδουλωμένων, <q>· νῦν μὲν οὖν</q> εἶπεν <q>ἐπισφαλῶς
<milestone unit="tlnum" n="20"/> αἰσχύνεσθαι μᾶλλον ἢ τοὺς φίλους ἐφʼ οἷς ἐξαμαρτάνομεν. ὅθεν ὁ Νασικᾶς, οἰομένων τινῶν καὶ λεγόντων ἐν ἀσφαλεῖ γεγονέναι τὰ Ῥωμαίων πράγματα Καρχηδονίων μὲν ἀνῃρημένων Ἀχαιῶν δὲ δεδουλωμένων, <q>νῦν μὲν οὖν</q> εἶπεν <q>ἐπισφαλῶς
<milestone unit="tlnum" n="25"/> ἔχομεν, μήθʼ οὓς φοβηθῶμεν μήθʼ οὓς αἰσχυνθῶμεν ἑαυτοῖς ἀπολελοιπότες</q>
<milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-88b" n="88b"/> </p> </div>
<div type="textpart" subtype="section" n="4"> <p rend="indent">ἔτι τοίνυν πρόσλαβε τὴν Διογένους ἀπόφασιν, φιλόσοφον σφόδρα καὶ πολιτικὴν οὖσαν· <q>ὁ ηομερ. α 255 <pb xml:id="v.1.p.213"/> πῶς ἀμυνοῦμαι τὸν ἐχθρόν;</q> <q>αὐτὸς καλὸς κἀγαθὸς γενόμενος.</q> ἵππους ἐχθρῶν ὁρῶντες εὐδοκιμοῦντας ἀνιῶνται καὶ <note xml:lang="lat" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign> addidi</note> κύνας ἐπαινουμένους. ἂν χωρίον ἐκπεπονημένον ἴδωσιν, ἂν εὐθαλοῦντα κῆπον, ἐπιστένουσι.
<div type="textpart" subtype="section" n="4"> <p rend="indent">ἔτι τοίνυν πρόσλαβε τὴν Διογένους ἀπόφασιν, φιλόσοφον σφόδρα καὶ πολιτικὴν οὖσαν· <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true">Homer. A 255</note> <pb xml:id="v.1.p.213"/> <q>πῶς ἀμυνοῦμαι τὸν ἐχθρόν;</q> <q>αὐτὸς καλὸς κἀγαθὸς γενόμενος.</q> ἵππους ἐχθρῶν ὁρῶντες εὐδοκιμοῦντας ἀνιῶνται καὶ <note xml:lang="lat" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign> addidi</note> κύνας ἐπαινουμένους. ἂν χωρίον ἐκπεπονημένον ἴδωσιν, ἂν εὐθαλοῦντα κῆπον, ἐπιστένουσι.
<milestone unit="tlnum" n="5"/> τί οὖν οἴει; σεαυτὸν ἐπιδεικνύμενος ἄνδρα δίκαιον ἀρτίφρονα χρηστόν, ἐν λόγοις εὐδόκιμον, ἐν πράξεσι καθαρόν, ἐν διαίτῃ κόσμιον, <quote rend="blockquote"> <l> βαθεῖαν <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">βαθεῖαν</foreign>] Aesch. Sept. 793</note> αὔλακα διὰ φρενὸς καρπούμενον, </l> <l> ἐξ <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">ἐξ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ἀφʼ</foreign> Aeschylus</note> ἧς τὰ κεδνὰ βλαστάνει βουλεύματα;</l> </quote>
<milestone unit="tlnum" n="10"/> <q>νικώμενοι</q> φησὶ Πίνδαρος <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Πίνδαρος</foreign>] Bergk. 1 p. 457</note> <q>ἄνδρες ἀγρυξίᾳ δέδενται,</q>
<milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-88c" n="88c"/> οὐχ ἁπλῶς οὐδὲ πάντες, ἀλλʼ ὅσοι νικωμένους αὑτοὺς ὁρῶσιν ὑπὸ τῶν ἐχθρῶν ἐπιμελείᾳ χρηστότητι μεγαλοφροσύνῃ φιλανθρωπίαις <note xml:lang="lat" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">φιλανθρωπίαις</foreign> H nescio unde: <foreign xml:lang="grc" >φιλανθρωπίᾳ</foreign> </note> εὐεργεσίαις· ταῦτʼ ἀποστρέφει <q>τὴν γλῶτταν</q> ὡς ὁ Δημοσθένης <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Δημοσθένης</foreign>] p. 406, 5</note>
Expand All @@ -133,7 +133,7 @@ replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1'])"
<milestone unit="tlnum" n="20"/>
<milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-88f" n="88f"/> κυρτὸς ἑτέρους εἰς ταῦτα λοιδορῇ καὶ σκώπτῃ· γελοῖον δʼ ὅλως ἐστὶ τὸ λοιδορεῖν καὶ σκώπτειν ὁτιοῦν ἀντιλοιδορηθῆναι δυνάμενον, ὡς Λέων ὁ Βυζάντιος ὑπὸ κυρτοῦ λοιδορηθεὶς εἰς τὴν τῶν ὀμμάτων ἀσθένειαν <q>ἀνθρώπινον</q> ἔφη <q>πάθος ὀνειδίζεις, ἐπὶ τοῦ
<milestone unit="tlnum" n="25"/> νώτου φέρων τὴν νέμεσιν</q> οὐκοῦν μηδὲ μοιχὸν λοιδορήσῃς, αὐτὸς ὢν παιδομανής· μηδʼ ἄσωτον, αὐτὸς ὢν ἀνελεύθερος. <pb xml:id="v.1.p.215"/> <quote rend="blockquote"> <l>ἀνδροκτόνου γυναικὸς ὁμογενὴς ἔφυς </l> <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true">Nauck. p. 695</note> </quote> πρὸς τὸν Ἄδραστον ὁ Ἀλκμέων. τί οὖν ἐκεῖνος; οὐκ ἀλλότριον ἀλλʼ ἴδιον αὐτῷ προφέρων ὄνειδος
<milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-89a" n="89a"/> <quote rend="blockquote"> <l>σὺ, δʼ αὐτόχειρ γε μητρὸς ἣ ς1ʼ ἐγείνατο </l> <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true">id. p. 695</note> </quote>
<milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-89a" n="89a"/> <quote rend="blockquote"> <l>σὺ, δʼ αὐτόχειρ γε μητρὸς ἣ σʼ ἐγείνατο </l> <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true">id. p. 695</note> </quote>
<milestone unit="tlnum" n="5"/> πρὸς τὸν Κράσσον ὁ Δομίτιος οὐ <q>σὺ μυραίνης ἐν ζωγρείῳ σοι τρεφομένης εἶτʼ ἀποθανούσης ἔκλαυσας;</q> καὶ ὁ ἕτερος <q>οὐ σὺ τρεῖς γυναῖκας ἐκκομίσας οὐκ ἐδάκρυσας;</q> οὐκ εὐφυᾶ δεῖ τὸν λοιδορησόμενον εἶναι καὶ μεγαλόφωνον καὶ ἰταμόν, ἀλλʼ ἀλοιδόρητον
<milestone unit="tlnum" n="10"/> καὶ ἀνέγκλητον οὐδενὶ γὰρ οὕτως ἔοικε προστάττειν ὁ θεὸς ὡς τῷ μέλλοντι ψέγειν ἕτερον τὸ <q>γνῶθι σαυτόν,</q> ἵνα μὴ λέγοντες ἃ θέλουσιν ἀκούωσιν ἃ μὴ θέλουσι; <q>φιλεῖ</q> γὰρ ὁ τοιοῦτος κατὰ τὸν Σοφοκλέα <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Σοφοκλέα</foreign>] id. p. 261</note>
<milestone unit="tlnum" n="15"/>
Expand Down Expand Up @@ -203,8 +203,8 @@ replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1'])"
<milestone unit="tlnum" n="15"/> καὶ προνοίας καὶ πράξεων χρηστῶν περιγιγνόμενα τοῖς κεκτημένοις, καὶ πρὸς ταῦτα συντείνων ἐπασκήσει τὸ φιλότιμον αὑτοῦ καὶ φιλόκαλον, τὸ δὲ χασμῶδες ἐκκόψει καὶ ῥᾴθυμον. </p> </div>
<div type="textpart" subtype="section" n="11"> <p rend="indent">εἰ δέ τινας οἱ ἐχθροὶ κολακεύοντες ἢ πανουργοῦντες
<milestone unit="tlnum" n="20"/> ἢ δεκάζοντες ἢ μισθαρνοῦντες αἰσχρὰς καὶ ἀνελευθέρους δοκοῦσι καρποῦσθαι δυνάμεις ἐν αὐλαῖς ἢ πολιτείαις, οὐκ ἐνοχλήσουσιν ἡμᾶς ἀλλὰ μᾶλλον εὐφρανοῦσι, τὴν αὑτῶν ἐλευθερίαν καὶ τὸ καθαρὸν τοῦ βίου καὶ ἀνύβριστον ἀντιτιθέντας·
<milestone unit="tlnum" n="25"/> <q>
<milestone unit="stephpage" xml:id="orgpage-92e" n="92e"/> ἅπας</q> γὰρ <q>ὁ ὑπὲρ γῆς καὶ ὑπὸ γῆς χρυσὸς ἀρετῆς οὐκ ἀντάξιος</q> κατὰ Πλάτωνα, <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Πλάτωνα</foreign>] Legg. p. 728 a</note> καὶ τὸ τοῦ Σόλωνος; <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Σόλωνος</foreign> Bergk. 2 p. 47</note> ἔχειν ἀεὶ δεῖ πρόχειρον <pb xml:id="v.1.p.224"/> <quote rend="blockquote"> <l>ἀλλʼ ἡμεῖς αὐτοῖς οὐ διαμειψόμεθα </l> <l> τῆς ἀρετῆς τὸν πλοῦτον </l> </quote> οὐδέ γε βοὰς δεδειπνισμένων θεάτρων οὐδὲ τιμὰς καὶ προεδρίας παρʼ εὐνούχοις καὶ παλλακαῖς καὶ
<milestone unit="tlnum" n="25"/>
<milestone unit="stephpage" xml:id="orgpage-92e" n="92e"/> <q>ἅπας</q> γὰρ <q>ὁ ὑπὲρ γῆς καὶ ὑπὸ γῆς χρυσὸς ἀρετῆς οὐκ ἀντάξιος</q> κατὰ Πλάτωνα, <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Πλάτωνα</foreign>] Legg. p. 728 a</note> καὶ τὸ τοῦ Σόλωνος; <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Σόλωνος</foreign> Bergk. 2 p. 47</note> ἔχειν ἀεὶ δεῖ πρόχειρον <pb xml:id="v.1.p.224"/> <quote rend="blockquote"> <l>ἀλλʼ ἡμεῖς αὐτοῖς οὐ διαμειψόμεθα </l> <l> τῆς ἀρετῆς τὸν πλοῦτον </l> </quote> οὐδέ γε βοὰς δεδειπνισμένων θεάτρων οὐδὲ τιμὰς καὶ προεδρίας παρʼ εὐνούχοις καὶ παλλακαῖς καὶ
<milestone unit="tlnum" n="5"/> σατράπαις <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">σατράπαις</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">σατραπείαις</foreign> </note> βασιλέων· ζηλωτὸν γὰρ οὐδὲν οὐδὲ καλὸν
<milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-92f" n="92f"/> ἐξ αἰσχροῦ φυόμενον. ἀλλʼ ἐπεὶ τυφλοῦται τὸ φιλοῦν περὶ τὸ φιλούμενον, ὥς φησιν ὁ Πλάτων, <note xml:lang="eng" resp="ed" place="unspecified" anchored="true"> <foreign xml:lang="grc">Πλάτων</foreign>] Legg. p. 731 e</note> καὶ μᾶλλον ἡμῖν οἱ ἐχθροὶ παρέχουσιν αἴσθησιν ἀσχημονοῦντες, δεῖ μήτε τὸ χαῖρον ἐφʼ οἷς ἁμαρτάνουσιν
<milestone unit="tlnum" n="10"/> ἀργὸν εἶναι μήτε τὸ λυπούμενον ἐφʼ οἷς κατορθοῦσιν, ἀλλʼ ἐπιλογίζεσθαι διʼ ἀμφοτέρων ὅπως τὰ μὲν φυλαττόμενοι βελτίονες ὦμεν αὐτῶν, τὰ δὲ μιμούμενοι μὴ χείρονες.</p> </div>
Expand Down
Loading

0 comments on commit af0c19a

Please sign in to comment.