Skip to content

Commit

Permalink
german translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
uDEV2019 authored Jan 4, 2025
1 parent af70cb3 commit da8889c
Showing 1 changed file with 111 additions and 0 deletions.
111 changes: 111 additions & 0 deletions Resources/Tr/QuickSoundSwitcher_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>OverlaySettings</name>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="55"/>
<source>Mute overlay settings</source>
<translation>Overlay-Einstellungen stumm schalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="299"/>
<source>Overlay position on screen:</source>
<translation>Overlay-Position auf dem Bildschirm:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="42"/>
<source>Disable overlay</source>
<translation>Overlay deaktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="109"/>
<source>Volume increment percentage</source>
<translation>Prozentsatz der Lautstärkeerhöhung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="281"/>
<source>Use static overlay</source>
<translation>Statisches Overlay verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="318"/>
<source>Volume control settings</source>
<translation>Einstellungen zur Lautstärkeregelung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="338"/>
<source>Disable mute hotkey</source>
<translation>Hotkey für Stummschaltung deaktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../OverlaySettings/OverlaySettings.ui" line="73"/>
<source>Disable sound notification</source>
<translation>Tonbenachrichtigung deaktivieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Panel</name>
<message>
<location filename="../../Panel/Panel.ui" line="201"/>
<source>Input</source>
<translation>Eingang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Panel/Panel.ui" line="74"/>
<source>Output</source>
<translation>Ausgang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Panel/Panel.ui" line="310"/>
<source>Volume mixer</source>
<translation>Lautstärkemixer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Panel/Panel.cpp" line="410"/>
<source>All quiet for now.</source>
<translation>Im Moment ist alles ruhig.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickSoundSwitcher</name>
<message>
<location filename="../../QuickSoundSwitcher/QuickSoundSwitcher.cpp" line="50"/>
<source>Run at startup</source>
<translation>Mit Windows starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../QuickSoundSwitcher/QuickSoundSwitcher.cpp" line="55"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../QuickSoundSwitcher/QuickSoundSwitcher.cpp" line="58"/>
<source>Exit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundOverlay</name>
<message>
<location filename="../../SoundOverlay/SoundOverlay.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../SoundOverlay/SoundOverlay.ui" line="20"/>
<source>icon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../SoundOverlay/SoundOverlay.ui" line="46"/>
<source>00</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
</TS>

0 comments on commit da8889c

Please sign in to comment.