Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Swedish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: management-system-16.0/management-system-16.0-mgmtsystem_claim
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/management-system-16-0/management-system-16-0-mgmtsystem_claim/sv/
  • Loading branch information
jakobkrabbe authored and weblate committed Sep 13, 2024
1 parent 398d212 commit d8f4653
Showing 1 changed file with 28 additions and 26 deletions.
54 changes: 28 additions & 26 deletions mgmtsystem_claim/i18n/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: management-system (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 10:06+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-management-system-8-0/language/sv/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -47,10 +47,10 @@ msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Hej <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
"Ett nytt krav har tilldelats dig:\n"
"En ny reklamation har tilldelats dig:\n"
"\n"
"<p>\n"
"<t t-out=\"objekt.beskrivning\"/>\n"
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\""
Expand Down Expand Up @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"<t t-out=\"objekt.beskrivning\"/> </p> <p>\n"
"<t t-out=\"object.description\"/> </p> <p>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
Expand All @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
msgid "# Mgmt Claims"
msgstr "# Krav"
msgstr "# Reklamationer"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Aktivitetstyp Ikon"
#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
msgid "All pending Claims"
msgstr "Alla pågående krav"
msgstr "Alla pågående reklamationer"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
Expand All @@ -182,58 +182,59 @@ msgstr "Kategori"
#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
msgid "Claim"
msgstr "Krav"
msgstr "Reklamation"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
msgid "Claim Date"
msgstr "Kravdatum"
msgstr "Reklamationsdatum"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
msgid "Claim Description"
msgstr "Kravbeskrivning"
msgstr "Beskrivning av reklamation"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
msgid "Claim Reporter"
msgstr "Kravrapport"
msgstr "Rapport av reklamation"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
msgid "Claim Subject"
msgstr "Kravämne"
msgstr "Reklamationstitel"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
msgid "Claim for Management System"
msgstr "Krav för ledningssystem"
msgstr "Reklamation för ledningssystem"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
msgid "Claim stages for Management system"
msgstr "Krav för ledningssystem"
msgstr "Reklamation för ledningssystem"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
msgid "Claim/Action Description"
msgstr "Krav / Åtgärd Beskrivning"
msgstr "Reklamation / Åtgärd Beskrivning"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
msgid "Claims"
msgstr "Krav"
msgstr "Reklamationer"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
msgid ""
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
msgstr ""
"Klicka för att starta en ny kravrapport av anspråken från ledningssystemet."
"Klicka för att starta en ny reklamationsrapport av anspråken från "
"ledningssystemet."

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
Expand Down Expand Up @@ -333,7 +334,8 @@ msgstr "E-post"
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
msgstr "Skicka påminnelser om krav via e-post 10 dagar före förfallodagen."
msgstr ""
"Skicka påminnelser om reklamation via e-post 10 dagar före förfallodagen."

#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
Expand Down Expand Up @@ -441,17 +443,17 @@ msgstr "Huvudfäste"
#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
msgid "Management System Claim Stage"
msgstr "Ledningssystem Kravstadium"
msgstr "Ledningssystem reklamationssteg"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
msgid "Management System Claim Stages"
msgstr "Ledningssystem Kravstadier"
msgstr "Ledningssystem reklamationssteg"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
msgid "Management System Claims"
msgstr "Krav på ledningssystem"
msgstr "Reklamation, ledningssystem"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
Expand All @@ -472,7 +474,7 @@ msgstr "Reklamationer"
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
msgid "Mgmtsystem Claim"
msgstr "Krav på hanteringssystem"
msgstr "Reklamation, hanteringssystem"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
Expand Down Expand Up @@ -519,7 +521,7 @@ msgstr "Icke-överensstämmelse"
#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
msgid "Non Conformity Count"
msgstr "Antal krav"
msgstr "Antal avvikelser"

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
Expand Down Expand Up @@ -595,7 +597,7 @@ msgstr "Referens"
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr "Påminnelse om åtgärd: \"{{objekt.namn}}\""
msgstr "Påminnelse om åtgärd: \"{{object.name}}\""

#. module: mgmtsystem_claim
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
Expand Down Expand Up @@ -759,10 +761,10 @@ msgid ""
"steps\n"
" required for the resolution of a claim."
msgstr ""
"Du kan skapa kravsteg i Management System för att kategorisera statusen för "
"Du kan skapa steg i Management System för att kategorisera statusen för "
"varje\n"
" krav som registreras i systemet. Stegen definierar alla de "
"steg\n"
" reklamationer som registreras i systemet. Stegen definierar "
"alla de steg\n"
" som krävs för att lösa ett anspråk."

#~ msgid "Creation Date"
Expand Down

0 comments on commit d8f4653

Please sign in to comment.