Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hungarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (7117 of 7117 strings)

Translation: Gramps/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/hu/
  • Loading branch information
enel53 authored and Nick-Hall committed Jul 8, 2024
1 parent e268b59 commit e1634f8
Showing 1 changed file with 26 additions and 28 deletions.
54 changes: 26 additions & 28 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GRAMPS 5.1.X\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 00:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-07 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Lajos Nemeséri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/hu/>\n"
Expand All @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

#: ../data/holidays.xml:3
msgid "Bulgaria"
Expand Down Expand Up @@ -90,27 +90,27 @@ msgstr "Pészah"

#: ../data/holidays.xml:361
msgid "2 of Passover"
msgstr "Pészah 2"
msgstr "Pészah 2. nap"

#: ../data/holidays.xml:362
msgid "3 of Passover"
msgstr "Pészah 3"
msgstr "Pészah 3. nap"

#: ../data/holidays.xml:363
msgid "4 of Passover"
msgstr "Pészah 4"
msgstr "Pészah 4. nap"

#: ../data/holidays.xml:364
msgid "5 of Passover"
msgstr "Pészah 5"
msgstr "Pészah 5. nap"

#: ../data/holidays.xml:365
msgid "6 of Passover"
msgstr "Pészah 6"
msgstr "Pészah 6. nap"

#: ../data/holidays.xml:366
msgid "7 of Passover"
msgstr "Pészah 7"
msgstr "Pészah 7. nap"

#: ../data/holidays.xml:367
msgid "Shavuot"
Expand Down Expand Up @@ -166,31 +166,31 @@ msgstr "Hanukka"

#: ../data/holidays.xml:380
msgid "2 of Hanuka"
msgstr "Hanukka 2"
msgstr "Hanukka 2. nap"

#: ../data/holidays.xml:381
msgid "3 of Hanuka"
msgstr "Hanukka 3"
msgstr "Hanukka 3. nap"

#: ../data/holidays.xml:382
msgid "4 of Hanuka"
msgstr "Hanukka 4"
msgstr "Hanukka 4. nap"

#: ../data/holidays.xml:383
msgid "5 of Hanuka"
msgstr "Hanukka 5"
msgstr "Hanukka 5. nap"

#: ../data/holidays.xml:384
msgid "6 of Hanuka"
msgstr "Hanukka 6"
msgstr "Hanukka 6. nap"

#: ../data/holidays.xml:385
msgid "7 of Hanuka"
msgstr "Hanukka 7"
msgstr "Hanukka 7. nap"

#: ../data/holidays.xml:386
msgid "8 of Hanuka"
msgstr "Hanukka 8"
msgstr "Hanukka 8. nap"

#: ../data/holidays.xml:388
msgid "Italy"
Expand Down Expand Up @@ -277,7 +277,7 @@ msgid ""
"All of your research is kept organized, searchable and as precise as you "
"need it to be."
msgstr ""
"Minden kutatása szervezett, kereshető és olyan precíz lesz, ahogy annak "
"Minden kutatása szervezett, kereshető és olyan precíz lesz, amilyennek "
"lennie kell."

#: ../data/org.gramps_project.Gramps.metainfo.xml.in:13
Expand All @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Családfa"
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:165
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:168
msgid "Descendant Fan"
msgstr "Leszármazott legyező"
msgstr "Leszármazotti legyező"

#: ../data/org.gramps_project.Gramps.metainfo.xml.in:38
#: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:349
Expand Down Expand Up @@ -544,8 +544,8 @@ msgid ""
"as all common ancestors are reported."
msgstr ""
"<b>Kapcsolatok meghatározása</b><br/>Két ember lehetséges rokonságának (vér "
"szerinti, nem házassági) ellenőrzéséhez próbálja ki az „Eszközök -> "
"Segédeszközök -> Kapcsolat meghatározás...” alatti eszközt. Az eszköz a "
"szerinti, nem házassági) ellenőrzéséhez próbálja ki az „Eszközök &gt; "
"Segédeszközök &gt; Kapcsolat meghatározás...” alatti eszközt. Az eszköz a "
"pontos rokonsági fokot, valamint az összes közös őst megjeleníti."

#: ../data/tips.xml:30
Expand Down Expand Up @@ -575,11 +575,11 @@ msgid ""
"Each separate view can also be configured under \"View &gt; Configure View..."
"\"."
msgstr ""
"<b>Az ön beállításainak alkalmazása</b><br/>A „Szerkesztés -> "
"Beállítások...” menüpont lehetővé teszi számos beállítás módosítását (mint "
"például a média fájlok útvonala), valamint megengedi az ön igényei szerint "
"finomítani a Gramps megjelenését. Minden külön nézet szintén állítható itt: "
"„Nézet -> Nézet beállítása...”."
"<b>Az ön beállításainak alkalmazása</b><br/>A „Szerkesztés -> Beállítások...”"
" menüpont lehetővé teszi számos beállítás módosítását (mint például a média "
"fájlok útvonala), valamint megengedi az ön igényei szerint finomítani a "
"Gramps megjelenését. Minden külön nézet szintén állítható itt: „Nézet &gt; "
"Nézet beállítása...”."

#: ../data/tips.xml:34
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -18960,14 +18960,12 @@ msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés..."

#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:562
#, fuzzy
#| msgid "Operation failed"
msgid "Addon Registration Failed"
msgstr "Sikertelen művelet"
msgstr "Sikertelen kiegészítő regisztráció"

#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:563
msgid "The addon will be unavailable in your current configuration."
msgstr ""
msgstr "A kiegészítő nem lesz elérhető a jelenlegi konfigurációban."

#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:588
msgid "No matching addons found."
Expand Down

0 comments on commit e1634f8

Please sign in to comment.