Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Adding Czech translations #1133

Merged
merged 2 commits into from
Sep 18, 2024
Merged

Adding Czech translations #1133

merged 2 commits into from
Sep 18, 2024

Conversation

walken11
Copy link
Contributor

Adding Czech translations

@C0rn3j
Copy link

C0rn3j commented Mar 6, 2024

Nekonzistetní pojmenování: balíček -> balík, všude ve všech formách

Slovosled: VŠECHNY balíčky AUR -> VŠECHNY AUR balíky

Překlad: clone -> klon, viz překlad na git-scm

Nekonzistetní překlad: diff -> rozdíl, viz opět git-scm

Upstream chyba: aur -> AUR

Špatný překlad(kontext): oddíl nelze pojmenovat -> ???, viz #1082 (comment)

Špatná čestina: v oddíle -> v oddílu, 2 pád (genitiv) koho-čeho viz https://cs.wiktionary.org/wiki/odd%C3%ADl

Upstream chyba: msgid "failed to rename '{temp}' to '{devel_toml}" -> tam chybí na konci single quote ne...

Chybný překlad: neplatný -> neplatný toml, což by opět mělo být TOML ale to je zase upstream chyba.

PKGBUILDs -> PKGBUILDy/PKGBUILDů etc

Žádný v searchi bych si dal pozor zda nemá být Žádné (výsledky)

Slovosled: URL AUR -> AUR URL - nemyslím že je třeba je prohazovat.

#: src/help.rs:60
msgid "    --searchby  <field>    Search for packages using a specified field"
msgstr "    --searchby  <pole>    Hledání balíčků podle specifického pole"

#: src/help.rs:61
msgid ""
"    --limit     <limit>    Limits the number of items returned in a search"
msgstr "    --limit     <limit>    Omezit počet výsledků hledání"

Ty option překlady někdy použiváš v infinitivu a někdy nikoliv, přepsal bych všechny na infinitiv.

příznaku -> volby, všude jinde je volba

Jméno -> asi tu lepší Název

"Základní ID aplikace" -> minimálně balíku, ne aplikace

získávám devel informace -> infinitiv a přeložit devel

{missing} (požadováno: {stack}) -> požadováno od

souborový manažer a souborový manažer -> správce souborů

packagelist -> přeložit

nepodařilo se načíst srcinfo vytvořené makepkg -> nepodařilo se načíst srcinfo které vytvořilo makepkg

nepodařilo se získat aktuální exe -> nepodařilo se získat current_exe - je to var ve zdrojáku

  1. hledání 2) hledání 3) hledám, sjednotit

devtools není nainstalováno -> nejsou nainstalovány devtools příp. lepší balík devtools není nenainstalován

Sorry za formátování, měl sem to udělat jako review, ale už pozdě.

@Morganamilo
Copy link
Owner

Thanks for the PR. I don't see any commits since the comment with suggestions but as I'm prepping a release I'll merge this as is and improvements can be made in a new PR.

@Morganamilo Morganamilo merged commit ba28bb5 into Morganamilo:master Sep 18, 2024
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants