Skip to content

Commit

Permalink
New build
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
AdrianTM committed Jul 25, 2024
1 parent 9deeac4 commit d26e7c4
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 59 additions and 59 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion debian/changelog
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
mx-snapshot (24.7.03) mx; urgency=medium

* remove the nvidia boot option that may have been added with a
* Remove the nvidia boot option that may have been added with a
previous snapshot

-- fehlix <[email protected]> Wed, 24 Jul 2024 13:35:06 -0400
Expand Down
34 changes: 0 additions & 34 deletions debs/mx-snapshot_24.7.02.dsc

This file was deleted.

Binary file removed debs/mx-snapshot_24.7.02.tar.xz
Binary file not shown.
34 changes: 34 additions & 0 deletions debs/mx-snapshot_24.7.03.dsc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,34 @@
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Format: 3.0 (native)
Source: mx-snapshot
Binary: mx-snapshot, iso-snapshot-cli
Architecture: any
Version: 24.7.03
Maintainer: Adrian <[email protected]>
Homepage: https://mxlinux.org
Standards-Version: 3.9.8
Vcs-Git: git://github.com/AdrianTM/mx-snapshot
Build-Depends: debhelper (>= 10), qtbase5-dev, qttools5-dev-tools
Package-List:
iso-snapshot-cli deb admin optional arch=any
mx-snapshot deb admin optional arch=any
Checksums-Sha1:
9772ffce921a4aed7709c00dec938d457a9c4f51 248132 mx-snapshot_24.7.03.tar.xz
Checksums-Sha256:
2d627ce0d5ea7358e33bc270a6b946426fd5f003a1abf834c8d66c53e834fdaf 248132 mx-snapshot_24.7.03.tar.xz
Files:
8e993f00ce21583838046d519391da37 248132 mx-snapshot_24.7.03.tar.xz

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQFHBAEBCgAxFiEE8ndToY6S45N+YzXncJOMeAZ57pgFAmaiMPcTHGFkcmlhbkBt
eGxpbnV4Lm9yZwAKCRBwk4x4BnnumL23B/9B2keFB/u0Xb8392DJzB8nD7+NyvCe
qTN1lR1KFx34IMhSf33cHKYsnkpsgehFSD7Mo/5fgxfqLwm7dHMEIIsKutb9+nDr
nvEI34oQf8tRA1fYDbV+zaBarAubfCX3+eLsYe0LOXYGxySwJ9bQ7eRKhj5xQdOD
frp/W5xDJ9u833HTnRPuzDz02CB0pf8gVun0D2tX7WR/WTB1y8PU1tUNnkbDUrSN
QEHFwC6FyWeG0DJ++psm0IHftHySNv3sAjqIQG+/xf7rQU6fPrN3vhNIx2Sr91F3
62VBYd1+MJmN3kzeCXrn70DKie+a9EvdXw/fTF2gfKbKklWcgn02hDru
=X9mo
-----END PGP SIGNATURE-----
Binary file added debs/mx-snapshot_24.7.03.tar.xz
Binary file not shown.
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/mx-snapshot_pt_BR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,17 +21,17 @@
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="101"/>
<source>This computer uses an NVIDIA graphics card. Are you planning to use the resulting ISO on the same computer or another computer with an NVIDIA card?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Este computador utiliza uma placa de vídeo da NVIDIA. Você está planejando utilizar a imagem ISO resultante no mesmo computador ou em um outro computador que tenha uma placa de vídeo da NVIDIA?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="111"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer without an NVIDIA card, you will likely need to remove &apos;xorg=nvidia&apos; from the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Observação: Se você utilizar a imagem ISO resultante em um computador que não tem uma placa de vídeo da NVIDIA, provavelmente será necessário remover o parâmetro ‘xorg=nvidia’ das opções de inicialização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="114"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer with an NVIDIA card, you may need to add &apos;xorg=nvidia&apos; to the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Observação: Se você utilizar a imagem ISO resultante em um computador que tenha uma placa de vídeo da NVIDIA, pode ser necessário adicionar o parâmetro &apos;xorg=nvidia&apos; nas opções de inicialização.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -382,7 +382,7 @@ As %1 imagens ISOs estão ocupando %2 de espaço em disco.</translation>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>This computer uses an NVIDIA graphics card. Are you planning to use the resulting ISO on the same computer or another computer with an NVIDIA card?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Este computador utiliza uma placa de vídeo da NVIDIA. Você está planejando utilizar a imagem ISO resultante no mesmo computador ou em um outro computador que tenha uma placa de vídeo da NVIDIA?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/>
Expand All @@ -392,12 +392,12 @@ As %1 imagens ISOs estão ocupando %2 de espaço em disco.</translation>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer without an NVIDIA card, you will likely need to remove &apos;xorg=nvidia&apos; from the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Observação: Se você utilizar a imagem ISO resultante em um computador que não possui uma placa de vídeo da NVIDIA, provavelmente será necessário remover ‘xorg=nvidia’ das opções de inicialização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer with an NVIDIA card, you may need to add &apos;xorg=nvidia&apos; to the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Observação: Se você utilizar a imagem ISO resultante em um computador que tenha uma placa de vídeo da NVIDIA, pode ser necessário adicionar o parâmetro &apos;xorg=nvidia&apos; nas opções de inicialização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/>
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions translations/mx-snapshot_sq.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,17 +21,17 @@
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="101"/>
<source>This computer uses an NVIDIA graphics card. Are you planning to use the resulting ISO on the same computer or another computer with an NVIDIA card?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ky kompjuter përdor një kartë grafike NVIDIA. Keni në plan ta përdorni IOS-n e prodhuar keni në plan ta përdorni në të njëjtin kompjuter, apo në një tjetër kompjuter me një kartë NVIDIA?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="111"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer without an NVIDIA card, you will likely need to remove &apos;xorg=nvidia&apos; from the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Shënim: Nëse ISO-n e prodhuar e përdorni në një kompjuter pa një kartë NVIDIA, gjasat janë t’ju duhet të hiqni &apos;xorg=nvidia&apos; nga mundësitë e nisjes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="114"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer with an NVIDIA card, you may need to add &apos;xorg=nvidia&apos; to the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Shënim: Nëse ISO-n e prodhuar e përdorni në një kompjuter me një kartë NVIDIA, mund t’ju duhet të shtoni &apos;xorg=nvidia&apos; te mundësitë e nisjes.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -374,27 +374,27 @@
<location filename="../mainwindow.cpp" line="383"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
<source>NVIDIA Detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>U pikas NVIDIA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>This computer uses an NVIDIA graphics card. Are you planning to use the resulting ISO on the same computer or another computer with an NVIDIA card?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ky kompjuter përdor një kartë grafike NVIDIA. Keni në plan ta përdorni IOS-n e prodhuar keni në plan ta përdorni në të njëjtin kompjuter, apo në një tjetër kompjuter me një kartë NVIDIA?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/>
<source>NVIDIA Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>U përzgjodh NVIDIA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer without an NVIDIA card, you will likely need to remove &apos;xorg=nvidia&apos; from the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Shënim: Nëse ISO-n e prodhuar e përdorni në një kompjuter pa një kartë NVIDIA, gjasat janë t’ju duhet të hiqni &apos;xorg=nvidia&apos; nga mundësitë e nisjes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer with an NVIDIA card, you may need to add &apos;xorg=nvidia&apos; to the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Shënim: Nëse ISO-n e prodhuar e përdorni në një kompjuter me një kartë NVIDIA, mund t’ju duhet të shtoni &apos;xorg=nvidia&apos; te mundësitë e nisjes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/>
Expand Down Expand Up @@ -843,7 +843,7 @@
<message>
<location filename="../work.cpp" line="289"/>
<source>MX Snapshot completed successfully!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MX Snapshot u plotësua me sukses!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../work.cpp" line="290"/>
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions translations/mx-snapshot_sv.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,17 +21,17 @@
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="101"/>
<source>This computer uses an NVIDIA graphics card. Are you planning to use the resulting ISO on the same computer or another computer with an NVIDIA card?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Den här datorn använder ett NVIDIA grafikkort. Tänker du använda resulterande ISO på samma datorr eller en annan dator med ett NVIDIA-kort?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="111"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer without an NVIDIA card, you will likely need to remove &apos;xorg=nvidia&apos; from the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anmärkning: om du använder resulterande ISO på en dator utan ett NVIDIA kort, behöver du troligen ta bort &apos;xorg=nvidia&apos; från boot-alternativen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../batchprocessing.cpp" line="114"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer with an NVIDIA card, you may need to add &apos;xorg=nvidia&apos; to the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anmärkning: om du använder resulterande ISO på en dator med ett NVIDIA kort, behöver du troligen lägga till &apos;xorg=nvidia&apos; till boot-alternativen.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -374,27 +374,27 @@
<location filename="../mainwindow.cpp" line="383"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
<source>NVIDIA Detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>NVIDIA Upptäckt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>This computer uses an NVIDIA graphics card. Are you planning to use the resulting ISO on the same computer or another computer with an NVIDIA card?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Den här datorn använder ett NVIDIA grafikkort. Tänker du använda resulterande ISO på samma datorr eller en annan dator med ett NVIDIA-kort?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/>
<source>NVIDIA Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>NVIDIA Vald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer without an NVIDIA card, you will likely need to remove &apos;xorg=nvidia&apos; from the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anmärkning: om du använder resulterande ISO på en dator utan ett NVIDIA kort, behöver du troligen ta bort &apos;xorg=nvidia&apos; från boot-alternativen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
<source>Note: If you use the resulting ISO on a computer with an NVIDIA card, you may need to add &apos;xorg=nvidia&apos; to the boot options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anmärkning: om du använder resulterande ISO på en dator med ett NVIDIA kort, behöver du troligen lägga till &apos;xorg=nvidia&apos; till boot-alternativen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/>
Expand Down Expand Up @@ -843,7 +843,7 @@ genom att avlägsna tidigare snapshots och sparade kopior:
<message>
<location filename="../work.cpp" line="289"/>
<source>MX Snapshot completed successfully!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MX Snapshot cframgångsrikt avslutat!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../work.cpp" line="290"/>
Expand Down

0 comments on commit d26e7c4

Please sign in to comment.