Skip to content

Commit

Permalink
Update Catalan translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
J0anJosep committed Mar 25, 2024
1 parent d6f4c6a commit 7b6b663
Show file tree
Hide file tree
Showing 53 changed files with 999 additions and 1,776 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion Biotech/DefInjected/RoomRoleDef/RoomRoles.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
<!-- EN: classroom -->
<Classroom.label>aula d’estudi</Classroom.label>

<!-- EN: Deathrest chamber -->
<!-- EN: deathrest chamber -->
<DeathrestChamber.label>cambra de permadescans</DeathrestChamber.label>

<!-- EN: nursery -->
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions Core/DefInjected/BackstoryDef/InsectsRelated_Child.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,7 @@
<LanguageData>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] grew up in the sludge-smeared sewers of a polluted industrial world.\n\n[PAWN_pronoun] befriended the strange insects in the darkness and learned to love them. -->
<SewerKid57.description>TODO</SewerKid57.description>
<SewerKid57.baseDesc>[PAWN_nameDef] cresqué a les clavegueres plenes de coses fastigoses en un món industrial contaminat.\n\nEs va fer {PAWN_gender ? amic : amiga} d’insectes estranys a la foscor i va aprendre a estimar-los.</SewerKid57.baseDesc>
<SewerKid57.description>[PAWN_nameDef] cresqué a les clavegueres plenes de coses fastigoses en un món industrial contaminat.\n\nEs va fer {PAWN_gender ? amic : amiga} d’insectes estranys a la foscor i va aprendre a estimar-los.</SewerKid57.description>
<!-- EN: sewer kid -->
<SewerKid57.title>xiquet de les clavegueres</SewerKid57.title>
<!-- EN: sewer girl -->
Expand Down
30 changes: 10 additions & 20 deletions Core/DefInjected/BackstoryDef/Offworld_Glitterworld_Adult.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,7 @@
<LanguageData>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] designed the construction of buildings. On [PAWN_possessive] glitterworld home, the technical aspect of architecture was handled by an AI, whilst the labour was done by robots. This freed [PAWN_objective] up to push the artistic limits of his craft, but also meant [PAWN_pronoun] never had to get [PAWN_possessive] hands dirty. -->
<Architect28.description>TODO</Architect28.description>
<Architect28.baseDesc>[PAWN_nameDef] dissenyava la construcció d’edificis. Al seu brillamón natal, els aspectes tècnics eren gestionats per una IA, mentre que el treball el feien robots. Això li permetia potenciar els aspectes artístics de la feina, però al mateix temps no es va haver d’embrutar mai les mans a l’obra.</Architect28.baseDesc>
<Architect28.description>[PAWN_nameDef] dissenyava la construcció d’edificis. Al seu brillamón natal, els aspectes tècnics eren gestionats per una IA, mentre que el treball el feien robots. Això li permetia potenciar els aspectes artístics de la feina, però al mateix temps no es va haver d’embrutar mai les mans a l’obra.</Architect28.description>
<!-- EN: architect -->
<Architect28.title>arquitecte</Architect28.title>
<Architect28.titleFemale>arquitecta</Architect28.titleFemale>
Expand All @@ -12,8 +11,7 @@
<Architect28.titleShortFemale>arquitecta</Architect28.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] lived on a peaceful glitterworld where all menial work was done by robots, while the people mostly devoted themselves to leisure. [PAWN_pronoun] managed the plant and animal life of a sprawling park, where citizens came to admire nature's beauty. -->
<BiosphereManager95.description>TODO</BiosphereManager95.description>
<BiosphereManager95.baseDesc>[PAWN_nameDef] vivia en un brillamón pacífic on la feina pesada la feien els robots, mentre la gent tenia una vida relaxada. Gestionava la vida animal i vegetal d’un parc enorme on anaven els ciutadans a gaudir de la bellesa de la natura.</BiosphereManager95.baseDesc>
<BiosphereManager95.description>[PAWN_nameDef] vivia en un brillamón pacífic on la feina pesada la feien els robots, mentre la gent tenia una vida relaxada. Gestionava la vida animal i vegetal d’un parc enorme on anaven els ciutadans a gaudir de la bellesa de la natura.</BiosphereManager95.description>
<!-- EN: biosphere manager -->
<BiosphereManager95.title>gestor de la biosfera</BiosphereManager95.title>
<BiosphereManager95.titleFemale>gestora de la biosfera</BiosphereManager95.titleFemale>
Expand All @@ -22,8 +20,7 @@
<BiosphereManager95.titleShortFemale>botànica</BiosphereManager95.titleShortFemale>

<!-- EN: Glitterworlds are havens of comfort for those lucky enough to live there, but [PAWN_nameDef] could not ignore the nearby trashworlds where the people suffered and starved. [PAWN_pronoun] spent [PAWN_possessive] life appealing for donations and supporting those in need. -->
<CharityWorker36.description>TODO</CharityWorker36.description>
<CharityWorker36.baseDesc>Els brillamons són paradisos de la comoditat per als que tenen la sort de viure-hi, però [PAWN_nameDef] no podia ignorar els planetes brossamoners propers, on la gent vivia en la misèria i es moria de gana. Es va dedicar a aconseguir donatius i ajudes per als més necessitats.</CharityWorker36.baseDesc>
<CharityWorker36.description>Els brillamons són paradisos de la comoditat per als que tenen la sort de viure-hi, però [PAWN_nameDef] no podia ignorar els planetes brossamoners propers, on la gent vivia en la misèria i es moria de gana. Es va dedicar a aconseguir donatius i ajudes per als més necessitats.</CharityWorker36.description>
<!-- EN: charity worker -->
<CharityWorker36.title>treballador de la caritat</CharityWorker36.title>
<CharityWorker36.titleFemale>treballadora de la caritat</CharityWorker36.titleFemale>
Expand All @@ -32,8 +29,7 @@
<CharityWorker36.titleShortFemale>voluntària</CharityWorker36.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] found it easy to relate to others and mediate conflict. [PAWN_pronoun] was selected to train as an empath. The training intensified [PAWN_possessive] natural abilities, but [PAWN_pronoun] became unable to cause others pain. -->
<GlitterworldEmpath26.description>TODO</GlitterworldEmpath26.description>
<GlitterworldEmpath26.baseDesc>Per a [PAWN_nameDef] era molt fàcil relacionar-se amb la gent i resoldre conflictes. Va rebre entrenament per la mediació. Aquest entrenament va intensificar les seves habilitats naturals, però també li va fer impossible fer mal a la gent.</GlitterworldEmpath26.baseDesc>
<GlitterworldEmpath26.description>Per a [PAWN_nameDef] era molt fàcil relacionar-se amb la gent i resoldre conflictes. Va rebre entrenament per la mediació. Aquest entrenament va intensificar les seves habilitats naturals, però també li va fer impossible fer mal a la gent.</GlitterworldEmpath26.description>
<!-- EN: glitterworld empath -->
<GlitterworldEmpath26.title>empàtic brillamoner</GlitterworldEmpath26.title>
<GlitterworldEmpath26.titleFemale>empàtica brillamonera</GlitterworldEmpath26.titleFemale>
Expand All @@ -42,8 +38,7 @@
<GlitterworldEmpath26.titleShortFemale>empàtica</GlitterworldEmpath26.titleShortFemale>

<!-- EN: Though glitterworlds are peaceful places, they often remain prepared for war. [PAWN_nameDef]'s unit rarely saw any real action.\n\nThough [PAWN_pronoun] pursued [PAWN_possessive] artistic hobbies, [PAWN_possessive] subordinates preferred to entertain themselves by brawling, so [PAWN_nameDef] got good at breaking up fights. -->
<GlitterworldOfficer60.description>TODO</GlitterworldOfficer60.description>
<GlitterworldOfficer60.baseDesc>Tot i que els brillamons són llocs pacífics, solen estar preparats per defensar-se. La unitat de no va entrar gaires cops en acció.\n\nTot i que [PAWN_pronoun] tenia aficions artístiques, Els seus subordinats s’entretenien barallant-se, així que [PAWN_nameDef] va haver de separar-los sovint.</GlitterworldOfficer60.baseDesc>
<GlitterworldOfficer60.description>Tot i que els brillamons són llocs pacífics, solen estar preparats per defensar-se. La unitat de no va entrar gaires cops en acció.\n\nTot i que [PAWN_pronoun] tenia aficions artístiques, Els seus subordinats s’entretenien barallant-se, així que [PAWN_nameDef] va haver de separar-los sovint.</GlitterworldOfficer60.description>
<!-- EN: glitterworld officer -->
<GlitterworldOfficer60.title>oficial brillamoner</GlitterworldOfficer60.title>
<GlitterworldOfficer60.titleFemale>oficial brillamonera</GlitterworldOfficer60.titleFemale>
Expand All @@ -52,8 +47,7 @@
<GlitterworldOfficer60.titleShortFemale>oficial</GlitterworldOfficer60.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] worked as a surgeon on a world mostly free of disease and human suffering, so [PAWN_possessive] job focused on elaborate and creative cosmetic surgeries. \n\n[PAWN_pronoun] understands human biology, deeply, but has never had to remove a tumour — or a bullet. -->
<GlitterworldSurgeon15.description>TODO</GlitterworldSurgeon15.description>
<GlitterworldSurgeon15.baseDesc>[PAWN_nameDef] treballava de {PAWN_gender ? cirurgià : cirurgiana} en un món pràcticament lliure de malalties i de patiment humà. La seva feina consistia bàsicament a realitzar cirurgies cosmètiques creatives.\n\nTé un bon coneixement de la biologia humana, però no ha tractat mai un càncer ni una ferida de bala.</GlitterworldSurgeon15.baseDesc>
<GlitterworldSurgeon15.description>[PAWN_nameDef] treballava de {PAWN_gender ? cirurgià : cirurgiana} en un món pràcticament lliure de malalties i de patiment humà. La seva feina consistia bàsicament a realitzar cirurgies cosmètiques creatives.\n\nTé un bon coneixement de la biologia humana, però no ha tractat mai un càncer ni una ferida de bala.</GlitterworldSurgeon15.description>
<!-- EN: glitterworld surgeon -->
<GlitterworldSurgeon15.title>cirurgià brillamoner</GlitterworldSurgeon15.title>
<GlitterworldSurgeon15.titleFemale>cirurgiana brillamoner</GlitterworldSurgeon15.titleFemale>
Expand All @@ -62,8 +56,7 @@
<GlitterworldSurgeon15.titleShortFemale>cirurgiana</GlitterworldSurgeon15.titleShortFemale>

<!-- EN: Interstellar warfare is won by technology, so glitterworld navies are always at the peak of modern research. Even better, they occasionally find archotechnological artifacts floating in space.\n\n[PAWN_nameDef] worked in a navy lab. -->
<NavyScientist52.description>TODO</NavyScientist52.description>
<NavyScientist52.baseDesc>Les guerres interestel·lars es guanyen amb tecnologia, i és per això que les armades imperials brillamoneres estan sempre a l’avançada de la investigació. Encara millor, en algunes ocasions troben artefactes arcotecnològics per l’espai.\n\n[PAWN_nameDef] treballava en un laboratori de l’armada.</NavyScientist52.baseDesc>
<NavyScientist52.description>Les guerres interestel·lars es guanyen amb tecnologia, i és per això que les armades imperials brillamoneres estan sempre a l’avançada de la investigació. Encara millor, en algunes ocasions troben artefactes arcotecnològics per l’espai.\n\n[PAWN_nameDef] treballava en un laboratori de l’armada.</NavyScientist52.description>
<!-- EN: navy scientist -->
<NavyScientist52.title>científic espacial</NavyScientist52.title>
<NavyScientist52.titleFemale>científica espacial</NavyScientist52.titleFemale>
Expand All @@ -72,16 +65,14 @@
<NavyScientist52.titleShortFemale>científica</NavyScientist52.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] lived on a glitterworld, penning wildly successful novels. [PAWN_pronoun] lived a carefree lifestyle, spending [PAWN_possessive] days writing and [PAWN_possessive] nights partying - and has never done a day's manual labour in [PAWN_possessive] life. -->
<Novelist7.description>TODO</Novelist7.description>
<Novelist7.baseDesc>[PAWN_nameDef] vivia en un brillamón escrivint novel·les de supervendes. Va viure una vida descuidada, escrivia de dia i de nit anava de festa en festa. Nno va dedicar un sol dia a fer tasques manuals.</Novelist7.baseDesc>
<Novelist7.description>[PAWN_nameDef] vivia en un brillamón escrivint novel·les de supervendes. Va viure una vida descuidada, escrivia de dia i de nit anava de festa en festa. No va dedicar un sol dia a fer tasques manuals.</Novelist7.description>
<!-- EN: novelist -->
<Novelist7.title>novel·lista</Novelist7.title>
<!-- EN: novelist -->
<Novelist7.titleShort>novel·lista</Novelist7.titleShort>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] started off sculpting person-sized artworks, but [PAWN_pronoun] soon began to think bigger. With the help of mining robots, [PAWN_pronoun] learned how to carve huge monuments out of cliffsides. Soon the parks of the glitterworld where [PAWN_pronoun] lived were full of giant stone figures. -->
<Sculptor63.description>TODO</Sculptor63.description>
<Sculptor63.baseDesc>[PAWN_nameDef] va començar esculpint obres de la mida d’una persona, però ben aviat va començar a pensar en gran. Amb l’ajuda de robots miners, va aprendre a tallar grans monuments en penya-segats. En poc temps, els parcs naturals del brillamón on vivia es van omplir de figures gegants de roca.</Sculptor63.baseDesc>
<Sculptor63.description>[PAWN_nameDef] va començar esculpint obres de la mida d’una persona, però ben aviat va començar a pensar en gran. Amb l’ajuda de robots miners, va aprendre a tallar grans monuments en penya-segats. En poc temps, els parcs naturals del brillamón on vivia es van omplir de figures gegants de roca.</Sculptor63.description>
<!-- EN: sculptor -->
<Sculptor63.title>escultor</Sculptor63.title>
<Sculptor63.titleFemale>escultora</Sculptor63.titleFemale>
Expand All @@ -90,8 +81,7 @@
<Sculptor63.titleShortFemale>escultora</Sculptor63.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] designed virtual reality simulations for glitterworld citizens. [PAWN_pronoun] put great effort into the details of [PAWN_possessive] virtual worlds, learning all [PAWN_pronoun] could about plant life to make [PAWN_possessive] landscapes as realistic as possible. -->
<VRDesigner87.description>TODO</VRDesigner87.description>
<VRDesigner87.baseDesc>[PAWN_nameDef] dissenyava simulacions de realitat virtual per als ciutadans brillamoners. Posava molta atenció als detalls dels seus mons virtuals i ho investigava tot, fins als cicles de vida de les plantes, per a fer els seus paisatges més realistes.</VRDesigner87.baseDesc>
<VRDesigner87.description>[PAWN_nameDef] dissenyava simulacions de realitat virtual per als ciutadans brillamoners. Posava molta atenció als detalls dels seus mons virtuals i ho investigava tot, fins als cicles de vida de les plantes, per a fer els seus paisatges més realistes.</VRDesigner87.description>
<!-- EN: VR designer -->
<VRDesigner87.title>dissenyador d’entorns de simulacions</VRDesigner87.title>
<VRDesigner87.titleFemale>dissenyadora d’entorns de RV</VRDesigner87.titleFemale>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 7b6b663

Please sign in to comment.