-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 33
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[Fix] Животные ушки у слаймом доступы от третьего тира спонсорки. #361
[Fix] Животные ушки у слаймом доступы от третьего тира спонсорки. #361
Conversation
Signed-off-by: Remuchi <[email protected]>
Caution Review failedThe pull request is closed. Обзор измененийWalkthroughИзменения затрагивают файлы локализации Changes
📜 Recent review detailsConfiguration used: CodeRabbit UI 📒 Files selected for processing (1)
Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media? 🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 1
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: ASSERTIVE
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (1)
Resources/Locale/en-US/_LostParadise/SponsorMarkingsTier.ftl
(1 hunks)
🧰 Additional context used
📓 Path-based instructions (1)
Resources/Locale/en-US/_LostParadise/SponsorMarkingsTier.ftl (1)
Pattern **/*.ftl
: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }
А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст
Все переводы начинающиеся с ent- должны быть с большой буквы после =. Даже после .desc и .suffix
🔇 Additional comments (1)
Resources/Locale/en-US/_LostParadise/SponsorMarkingsTier.ftl (1)
4-4
: Все добавленные элементы выглядят корректно и соответствуют руководству.
Ключ sponsor-markings-tier-3
корректно ссылается на { sponsor-markings-tier-2 }
и добавляет новые маркировки SlimeCat, что согласуется с общей схемой повторяющихся переводов.
@Remuchi Забыла в русскую версию добавить |
У вас это ещё блять от локалки зависит? Пиздец. |
лучше в обоих местах, а то хуй знает что может быть... |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Жду добивки на русском и принимаю
Описание обновления:
Теперь слаймовые лисоушки, кошкоушки, хвостики доступы для третьего тира спонсорки. Оказывается, их надо было еще отдельно прописать в .ftl файле???? Надеюсь что это вы проверите, потому что у меня нет нормального доступа к вашей спонсорской системе.
Проверки
Изменения
no cl no fun