Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Ремонт PR #220 #233

Merged
merged 4 commits into from
Oct 1, 2024
Merged

Conversation

DarkSide-droids
Copy link
Contributor

@DarkSide-droids DarkSide-droids commented Oct 1, 2024

VIVA LA LOST PARADISE!

image

Описание обновления:

Медиа
NOPE

Проверки

  • PR завершён и мне не нужна помощь чтобы его закончить.
  • Я внимательно просмотрел все свои изменения и багов в них не нашёл.
  • Я запускал локальный сервер со своими изменениями и всё протестировал.
  • Я добавил скриншот/видео демонстрации PR в игре, или этот PR этого не требует.
  • Я не добавлял контент нарушающий чужие авторские права.
  • Я добавил свой контент только в папку _LostParadise(только если вы не меняете оригинальный код).
  • Я не добавлял переводы в прототипы, а сделал их в файле locale.

Изменения

🆑 MrDarkSide

  • tweak: Изменен шанс спавна 2500 кредитов в кошельках с 0.5 до 0.3
  • fix: Исправление ошибок переводов PR 220

Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Oct 1, 2024

Warning

Rate limit exceeded

@Evgencheg has exceeded the limit for the number of commits or files that can be reviewed per hour. Please wait 19 minutes and 24 seconds before requesting another review.

⌛ How to resolve this issue?

After the wait time has elapsed, a review can be triggered using the @coderabbitai review command as a PR comment. Alternatively, push new commits to this PR.

We recommend that you space out your commits to avoid hitting the rate limit.

🚦 How do rate limits work?

CodeRabbit enforces hourly rate limits for each developer per organization.

Our paid plans have higher rate limits than the trial, open-source and free plans. In all cases, we re-allow further reviews after a brief timeout.

Please see our FAQ for further information.

📥 Commits

Files that changed from the base of the PR and between 3522c56 and 91241c7.

Walkthrough

Внесены изменения в несколько файлов конфигурации для проекта "Lost Paradise". Эти изменения включают добавление новых сообщений для взаимодействия с диагностикой на русском языке, расширение категорий предметов в загрузках, добавление новых загрузок и обновление существующих сущностей, включая переводы названий и описаний с русского на английский.

Changes

Файлы Изменения
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/interaction/verbs/self.ftl Добавлены новые сообщения всплывающих окон для диагностики: interaction-LPPCheckStatusSilicon-delayed-self-popup и interaction-LPPCheckStatusSilicon-delayed-others-popup.
Resources/Prototypes/Loadouts/items.yml Добавлены новые предметы загрузки в категории "Smokes", "Instruments", "Survival Kit", "Paperwork", "Food and drink", "Survival boxes", "Medkits" и "Misc Items". Исправлена индентация последнего элемента в категории "Misc Items".
Resources/Prototypes/_LostParadise/Loadouts/Items.yml Добавлена новая загрузка LPPLoadoutPaperIdCardUSSP с идентификатором и стоимостью 3, содержащая элемент LPPPaperIdCardUSSP.

Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media?

❤️ Share
🪧 Tips

Chat

There are 3 ways to chat with CodeRabbit:

  • Review comments: Directly reply to a review comment made by CodeRabbit. Example:
    • I pushed a fix in commit <commit_id>, please review it.
    • Generate unit testing code for this file.
    • Open a follow-up GitHub issue for this discussion.
  • Files and specific lines of code (under the "Files changed" tab): Tag @coderabbitai in a new review comment at the desired location with your query. Examples:
    • @coderabbitai generate unit testing code for this file.
    • @coderabbitai modularize this function.
  • PR comments: Tag @coderabbitai in a new PR comment to ask questions about the PR branch. For the best results, please provide a very specific query, as very limited context is provided in this mode. Examples:
    • @coderabbitai gather interesting stats about this repository and render them as a table. Additionally, render a pie chart showing the language distribution in the codebase.
    • @coderabbitai read src/utils.ts and generate unit testing code.
    • @coderabbitai read the files in the src/scheduler package and generate a class diagram using mermaid and a README in the markdown format.
    • @coderabbitai help me debug CodeRabbit configuration file.

Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments.

CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)

  • @coderabbitai pause to pause the reviews on a PR.
  • @coderabbitai resume to resume the paused reviews.
  • @coderabbitai review to trigger an incremental review. This is useful when automatic reviews are disabled for the repository.
  • @coderabbitai full review to do a full review from scratch and review all the files again.
  • @coderabbitai summary to regenerate the summary of the PR.
  • @coderabbitai resolve resolve all the CodeRabbit review comments.
  • @coderabbitai configuration to show the current CodeRabbit configuration for the repository.
  • @coderabbitai help to get help.

Other keywords and placeholders

  • Add @coderabbitai ignore anywhere in the PR description to prevent this PR from being reviewed.
  • Add @coderabbitai summary to generate the high-level summary at a specific location in the PR description.
  • Add @coderabbitai anywhere in the PR title to generate the title automatically.

CodeRabbit Configuration File (.coderabbit.yaml)

  • You can programmatically configure CodeRabbit by adding a .coderabbit.yaml file to the root of your repository.
  • Please see the configuration documentation for more information.
  • If your editor has YAML language server enabled, you can add the path at the top of this file to enable auto-completion and validation: # yaml-language-server: $schema=https://coderabbit.ai/integrations/schema.v2.json

Documentation and Community

  • Visit our Documentation for detailed information on how to use CodeRabbit.
  • Join our Discord Community to get help, request features, and share feedback.
  • Follow us on X/Twitter for updates and announcements.

@github-actions github-actions bot added Изменения: Локализация Изменяет какие-либо файлы .ftl Изменения: YML Изменяет какие-либо файлы .yml labels Oct 1, 2024
Copy link
Contributor

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 8

🧹 Outside diff range comments (4)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/Hand/gloves.yml (2)

Line range hint 1-22: Необходимо перевести описание на английский язык

Согласно руководству по кодированию, прототипы должны быть только на английском языке. Пожалуйста, переведите название и описание этой сущности на английский язык.

Предлагаемый перевод:

name: NPZ combat gloves
description: Combat gloves of NPZ fighters, with aramid coating in the knuckle area, for inflicting injuries and knocking sense into the opponent.
🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 30-30: wrong indentation: expected 4 but found 2

(indentation)


Line range hint 1-33: Общее замечание по соблюдению руководства по кодированию

Пожалуйста, убедитесь, что все прототипы в файле соответствуют руководству по кодированию, особенно в отношении использования английского языка для названий и описаний. Это обеспечит согласованность во всем проекте.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 30-30: wrong indentation: expected 4 but found 2

(indentation)

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/pen.yml (1)

Line range hint 100-110: Изменения в сущности "Gorlax Pen" одобрены с небольшим предложением.

Переименование сущности и перевод описания на английский язык соответствуют требованиям. Структура определения сущности и компонентов корректна.

Предлагаю небольшое улучшение в описании для большей ясности:

- description: A high-tech pen created by the Gorlax legal department that can bend hard light at impossible angles through its diamond tip to write. So powerful that it can even rewrite officially stamped documents if necessary.
+ description: A high-tech pen created by the Gorlax legal department. It can bend hard light at impossible angles through its diamond tip for writing. This pen is so powerful that it can even rewrite officially stamped documents if necessary.

Это разделение на более короткие предложения может улучшить читаемость описания.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 105-105: wrong indentation: expected at least 3

(indentation)

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/OuterClothing/SharkPajamas.yml (1)

Line range hint 1-2: Необходимо исправить комментарии в файле.

  1. Комментарий "# Пижамы акул" в начале файла нарушает правило кодирования, запрещающее использование русского языка в прототипах. Пожалуйста, переведите этот комментарий на английский язык или удалите его.

  2. Комментарий "# - >" в конце файла кажется лишним и не несет полезной информации. Рекомендуется удалить его для поддержания чистоты кода.

Also applies to: 121-121

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 10-10: wrong indentation: expected at least 3

(indentation)

📜 Review details

Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: ASSERTIVE

📥 Commits

Files that changed from the base of the PR and between 648ee1a and 3522c56.

📒 Files selected for processing (10)
  • Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/interaction/verbs/self.ftl (1 hunks)
  • Resources/Prototypes/Loadouts/items.yml (1 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/Hand/gloves.yml (1 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/OuterClothing/SharkPajamas.yml (6 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/ID_card_paper.yml (2 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/folder.yml (10 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/paper.yml (2 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/pen.yml (2 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/wallet.yml (9 hunks)
  • Resources/Prototypes/_LostParadise/Loadouts/Items.yml (1 hunks)
🧰 Additional context used
📓 Path-based instructions (10)
Resources/Locale/ru-RU/_LostParadise/interaction/verbs/self.ftl (1)

Pattern **/*.ftl: Все повторяющиеся переводы должны быть написаны так:
Оригинальный перевод - id1 = text1
Повторяющийся, но с изменениями id2 = { id1 }
и если требуется .desc должен прописываться как { id1.desc }

А многострочные переводы начинающиеся со спецсимвола должны идти сначала id = спецсимвол текст и потом следующая строчка. Пример
id = спецсимвол текст
текст
спецсимвол текст

Resources/Prototypes/Loadouts/items.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/Hand/gloves.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/OuterClothing/SharkPajamas.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/ID_card_paper.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/folder.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/paper.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/pen.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/wallet.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Loadouts/Items.yml (1)

Pattern **/*.yml: так же в прототипах запрещены любые переводы на русский. Только на английском или ссылкой на перевод.

Все добавляемые прототипы должны быть в нашей папке.

В прототипе любого предмета после поля components: должно идти - type на уровне с буквой c в components.

При удалении дополнительного дополнения по типу prob:, можно оставить оригинальную часть с - id:.

🪛 yamllint
Resources/Prototypes/Loadouts/items.yml

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/folder.yml

[error] 129-129: wrong indentation: expected 4 but found 2

(indentation)


[error] 132-132: wrong indentation: expected 6 but found 4

(indentation)


[warning] 134-134: comment not indented like content

(comments-indentation)


[error] 134-134: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)

Resources/Prototypes/_LostParadise/Loadouts/Items.yml

[warning] 8-8: comment not indented like content

(comments-indentation)


[error] 8-8: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


[error] 8-8: trailing spaces

(trailing-spaces)

🔇 Additional comments (39)
Resources/Prototypes/_LostParadise/Loadouts/Items.yml (2)

1-7: Конфигурация загрузки выглядит корректной.

Структура загрузки соответствует ожидаемому формату. Использование префикса "LPP" в идентификаторах согласуется с названием проекта "Lost Paradise". Отсутствие переводов на русский язык в прототипе соответствует указанным рекомендациям по кодированию.


8-8: 🧹 Nitpick (assertive)

Исправьте отступ закрывающего комментария.

Для соблюдения согласованности в форматировании, отступ закрывающего комментария должен соответствовать отступу содержимого файла.

Примените следующее изменение:

-# - > 
+  # - > 

Likely invalid or redundant comment.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[warning] 8-8: comment not indented like content

(comments-indentation)


[error] 8-8: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


[error] 8-8: trailing spaces

(trailing-spaces)

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/Hand/gloves.yml (1)

27-28: Изменения одобрены

Перевод названия и описания на английский язык соответствует руководству по кодированию. Хорошая работа по локализации этой сущности.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/paper.yml (1)

4-5: Изменения в названии и описании одобрены.

Перевод названия и описания с русского на английский язык выполнен корректно. Это соответствует целям PR по исправлению ошибок перевода и соответствует руководству по кодированию, запрещающему использование русского языка в прототипах.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/ID_card_paper.yml (1)

45-46: 🧹 Nitpick (assertive)

Одобрено с запросом на уточнение.

Изменения в полях name и description соответствуют требованиям по использованию английского языка в прототипах. Структура сущности осталась корректной.

Однако есть вопрос по поводу аббревиатуры "SSSP" в описании. Это опечатка или намеренное изменение? Ранее использовалась аббревиатура "СССП" (на русском), что могло бы соответствовать "USSP" на английском. Пожалуйста, уточните, какая аббревиатура должна использоваться.

Если нужно исправить аббревиатуру во всем проекте, я могу помочь составить список файлов, требующих изменений.

✅ Verification successful

Одобрено с запросом на уточнение.

Изменения в полях name и description соответствуют требованиям по использованию английского языка в прототипах. Структура сущности осталась корректной.

Однако аббревиатура "SSSP" используется только в данном файле. Ранее применялась аббревиатура "СССП" (на русском), которая может соответствовать "USSP" на английском. Пожалуйста, уточните, должна ли использоваться "SSSP" или следует заменить её на "USSP" для обеспечения согласованности.

🏁 Scripts executed

The following scripts were executed for the analysis:

Script:

#!/bin/bash
# Проверка использования аббревиатуры SSSP в других файлах
rg --type yaml "SSSP"

Length of output: 188

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/pen.yml (2)

Line range hint 88-96: Изменения в сущности "Pencil" одобрены.

Переименование сущности с "Карандаш" на "Pencil" соответствует требованиям использования английских названий. Структура определения сущности и компонентов корректна.


Line range hint 1-110: Общий обзор изменений в файле.

Внесенные изменения улучшают согласованность кодовой базы за счет использования английских названий и описаний. Переименование сущностей "Карандаш" в "Pencil" и "Ручка Gorlax" в "Gorlax Pen", а также перевод описания на английский язык соответствуют предоставленным рекомендациям по кодированию.

Эти изменения способствуют улучшению читаемости и поддержки кода для международной команды разработчиков. Все модификации выполнены корректно, сохраняя при этом структуру и функциональность сущностей.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 105-105: wrong indentation: expected at least 3

(indentation)

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Clothing/OuterClothing/SharkPajamas.yml (7)

7-8: Перевод выполнен корректно.

Название и описание успешно переведены с русского на английский. Структура прототипа соответствует требованиям: поле components: правильно следует за - type на том же уровне, что и буква 'c' в 'components'.


32-33: Перевод выполнен корректно.

Название и описание успешно переведены с русского на английский. Структура прототипа соответствует требованиям: поле components: правильно следует за - type на том же уровне, что и буква 'c' в 'components'.


46-47: Перевод выполнен корректно.

Название и описание успешно переведены с русского на английский. Структура прототипа соответствует требованиям: поле components: правильно следует за - type на том же уровне, что и буква 'c' в 'components'.


71-72: Перевод выполнен корректно.

Название и описание успешно переведены с русского на английский. Структура прототипа соответствует требованиям: поле components: правильно следует за - type на том же уровне, что и буква 'c' в 'components'.


85-86: Перевод выполнен корректно.

Название и описание успешно переведены с русского на английский. Структура прототипа соответствует требованиям: поле components: правильно следует за - type на том же уровне, что и буква 'c' в 'components'.


110-111: Перевод выполнен корректно.

Название и описание успешно переведены с русского на английский. Структура прототипа соответствует требованиям: поле components: правильно следует за - type на том же уровне, что и буква 'c' в 'components'.


Line range hint 1-121: Общая оценка изменений.

Основные цели PR были достигнуты:

  1. Все названия и описания сущностей успешно переведены с русского на английский язык.
  2. Структура файла и организация компонентов соответствуют требованиям.

Изменения в целом соответствуют руководству по кодированию, за исключением русскоязычного комментария в начале файла. После устранения проблем с комментариями, указанных в предыдущем замечании, файл будет полностью соответствовать всем требованиям.

Хорошая работа по исправлению ошибок перевода из предыдущего PR!

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 10-10: wrong indentation: expected at least 3

(indentation)

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/Papers/folder.yml (9)

4-6: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderCap успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.


16-18: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderClown успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.


28-30: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderMime успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.


40-42: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderSecDoc успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.


52-54: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderSecretBlue успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.


64-66: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderSecretCap успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности и компонент StorageFill остались без изменений.


89-91: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderSecretCentCom успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.


101-103: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderSecretRed успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.


113-115: Перевод выполнен корректно.

Имя и описание сущности LPPBoxFolderTSF успешно переведены с русского на английский язык. Структура определения сущности осталась без изменений.

Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/wallet.yml (8)

87-89: Изменения в тёмном кошельке одобрены.

Перевод названия и описания выполнен корректно. Добавление суффикса "Dark" помогает отличить этот вариант кошелька от других.


125-127: Изменения в зелёном кошельке одобрены.

Перевод названия и описания выполнен корректно. Добавление суффикса "Green" помогает отличить этот вариант кошелька от других.


144-146: Изменения в сером кошельке одобрены.

Перевод названия и описания выполнен корректно. Добавление суффикса "Grey" помогает отличить этот вариант кошелька от других.


163-165: Изменения в жёлтом кошельке одобрены.

Перевод названия и описания выполнен корректно. Добавление суффикса "Yellow" помогает отличить этот вариант кошелька от других.


182-184: Изменения в белом кошельке одобрены.

Перевод названия и описания выполнен корректно. Добавление суффикса "White" помогает отличить этот вариант кошелька от других.


203-205: Изменения в кошельке Синдиката одобрены.

Перевод названия и описания выполнен корректно. Добавление суффикса "Syndicate" помогает отличить этот особый вариант кошелька от других.


Line range hint 1-218: Общее заключение по изменениям в файле wallet.yml

Все изменения в файле соответствуют целям PR:

  1. Исправлены ошибки перевода: все названия и описания кошельков переведены с русского на английский язык.
  2. Изменена вероятность появления 2500 кредитов в кошельках с 0.5 на 0.3.

Изменения последовательны во всех определениях сущностей и соответствуют предоставленным рекомендациям по кодированию.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 91-91: wrong indentation: expected 4 but found 2

(indentation)


7-8: Изменения в базовом кошельке одобрены.

Перевод названия и описания выполнен корректно. Изменение вероятности появления SpaceCash2500 с 0.5 на 0.3 соответствует целям PR.

Для подтверждения изменения вероятности выполните следующий скрипт:

Also applies to: 56-56

✅ Verification successful

Изменение вероятности появления SpaceCash2500 успешно подтверждено.

Вероятность появления SpaceCash2500 изменена с 0.5 на 0.3.

🏁 Scripts executed

The following scripts were executed for the analysis:

Script:

#!/bin/bash
# Описание: Проверка изменения вероятности SpaceCash2500 в LPPWalletBase

rg --type yaml 'id: LPPWalletBase' -A 60 Resources/Prototypes/_LostParadise/Entities/Objects/Misc/wallet.yml | rg 'SpaceCash2500' -A 1

Length of output: 178

Resources/Prototypes/Loadouts/items.yml (8)

Line range hint 1-78: Категория "Smokes" выглядит корректно.

Определения загрузок для сигарет, зажигалок и других курительных принадлежностей структурированы правильно, с соответствующими требованиями и стоимостью.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


Line range hint 80-204: Категория "Instruments" реализована корректно.

Загрузки музыкальных инструментов хорошо определены, с соответствующей стоимостью и требованиями. Исключение профессии Музыкант - хорошее решение для предотвращения избыточности.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


Line range hint 206-275: Категория "Survival Kit" реализована правильно.

Загрузки для аварийных кислородных баллонов, дыхательных масок и других предметов для выживания хорошо структурированы и обеспечивают необходимые предметы первой необходимости.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


Line range hint 277-310: Категория "Paperwork" реализована корректно.

Загрузки для бумаги, папок, книг и ручек хорошо определены и обеспечивают необходимые офисные принадлежности.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


Line range hint 312-330: Категория "Food and drink" реализована правильно.

Загрузки для бутылок с водой, ланч-боксов и фляжек с сухим пайком хорошо структурированы и обеспечивают необходимые предметы питания и напитки.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


Line range hint 332-409: Категория "Survival boxes" реализована корректно.

Загрузки для различных наборов выживания, адаптированных для разных отделов и профессий, хорошо определены и имеют соответствующие требования и стоимость.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


Line range hint 411-515: Категория "Medkits" реализована правильно.

Загрузки для различных типов медицинских наборов хорошо структурированы и обеспечивают необходимые медицинские принадлежности для соответствующих профессий. Требования и стоимость определены корректно.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)


Line range hint 517-759: Категория "Misc Items" реализована корректно.

Загрузки для различных дополнительных предметов, таких как вспышки, ИИ-помощники, поясные сумки и фляжки, хорошо определены и имеют соответствующие требования и стоимость.

🧰 Tools
🪛 yamllint

[error] 759-759: no new line character at the end of file

(new-line-at-end-of-file)

Evgencheg and others added 3 commits October 1, 2024 14:06
Co-authored-by: coderabbitai[bot] <136622811+coderabbitai[bot]@users.noreply.github.com>
@Evgencheg Evgencheg merged commit 797c86d into Lost-Paradise-Project:master Oct 1, 2024
8 checks passed
Lost-Paradise-Bot added a commit that referenced this pull request Oct 1, 2024
@DarkSide-droids DarkSide-droids deleted the 1 branch October 1, 2024 11:12
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Изменения: YML Изменяет какие-либо файлы .yml Изменения: Локализация Изменяет какие-либо файлы .ftl
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants