Skip to content

Commit

Permalink
fr actualizado. Historial de mensajes
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
GerardKessler committed Jan 17, 2023
1 parent 011667c commit 8cc4b87
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 42 additions and 43 deletions.
8 changes: 1 addition & 7 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,6 +21,7 @@ Importante: Este complemento solo funciona con la versión UWP de la aplicación
* Activar la ventana de filtros; control + shift + o
* Activar y desactivar la eliminación de los números de teléfono en los mensajes de contactos no agendados; control + shift + u
* Enfocar los mensajes no leídos; alt + flecha abajo
* Verbalizar los últimos mensajes del chat abierto; alt + 1 al 9

### Lista de mensajes

Expand All @@ -39,13 +40,6 @@ Al enfocarse un mensaje con archivo adjunto

* alt + r; verbaliza los datos del archivo

### Atajos de la aplicación

* Activar el cuadro de búsqueda de chats; control + f
* Activar el cuadro de búsqueda de mensajes; control + shift + f
* Activar el chat siguiente; control + tab
* Activar el chat anterior; control + shift + tab

## Traducción

Las siguientes personas colaboran con la traducción de este complemento
Expand Down
15 changes: 15 additions & 0 deletions addon/appModules/whatsapp.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,6 +19,7 @@
import re
from re import search, sub
import os
import NVDAObjects
import addonHandler

# Lína de traducción
Expand Down Expand Up @@ -64,6 +65,7 @@ def __init__(self, *args, **kwargs):
# Translators: Mensaje que anuncia que no se ha encontrado el elemento
self.notFound = _('Elemento no encontrado')
self.lastChat = None
self.messageList = None
self.soundsPath = os.path.join(appArgs.configPath, 'addons', 'whatsapp', 'sounds')
self.temp_value = getConfig('RemovePhoneNumberInMessages')

Expand Down Expand Up @@ -140,6 +142,19 @@ def event_gainFocus(self, obj, nextHandler):
except:
nextHandler()

@script(gestures=[f'kb:alt+{i}' for i in range(1, 10)])
def script_lastMessages(self, gesture):
x = int(gesture.displayName[-1])
if not self.messageList:
self.messageList = self.get('ListView', False, None)
count = self.messageList.UIAChildren.Length
try:
messageElement = self.messageList.UIAChildren.GetElement(count-x)
messageObject = NVDAObjects.UIA.UIA(UIAElement=messageElement)
message(messageObject.name)
except:
pass

@script(
category= category,
# Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
Expand Down
10 changes: 3 additions & 7 deletions addon/doc/en/readme.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@

Author: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)

Important: This addon only works with the UWP version of the app.

## Command List:

* Open the application; unassigned by default, choose which keystroke to use in NVDA/Preferences/Input Gestures
Expand All @@ -19,6 +21,7 @@ Author: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)
* Activate the filter window; control + shift + o
* Toggle edited posts (if enabled, phone numbers of people who aren't in your contacts will be stripped when reading the message list); control + shift + u
* Focus start of unread messages; alt + down arrow
* Say the last messages of the open chat; alt + 1 to 9

### Message list

Expand All @@ -37,13 +40,6 @@ Focusing on a message with attachment

* alt + r; verbalize the file data

## App Shortcuts (these are native shortcuts provided by WhatsApp):

* Chat search box; control + f
* Message search box; control + shift + f
* Next chat; control + tab
* Previous chat; control + shift + tab

## Translations:

The following people contributed translations of this add-on
Expand Down
15 changes: 5 additions & 10 deletions addon/doc/fr/readme.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@

Auteur: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)

Important: cette extension ne fonctionne qu'avec la version UWP de l'application.

## Liste des commandes clavier

* Ouvrir l'application; sans attribuer
Expand All @@ -18,7 +20,8 @@ Auteur: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)
* Appuyer sur le bouton info du chat; contrôle + maj + i
* Activer la fenêtre de filtre; contrôle + maj + o
* Activer et désactiver l'élimination des numéros de téléphone dans les messages de contact non agender; contrôle + maj + u
* Focus sur les messages non lus; alt + flèche bas
* Focaliser les messages non lus; alt + flèche bas
* Verbaliser les derniers messages de chat ouverts; alt + 1 à 9

### Liste de messages

Expand All @@ -35,14 +38,7 @@ Lors de la focalisation d'un message avec un lien:

Lors de la focalisation d'un message avec un fichier joint:

* alt + r; se concentrer sur un message avec pièce jointe

### Raccourcis de l'application

* Activer la zone de recherche de chats; contrôle + f
* Activer la zone de recherche de messages; contrôle + maj + f
* Activer le chat suivant; contrôle + tab
* Activer le chat précédent; contrôle + maj + tab
* alt + r; verbaliser les données du fichier

## Traductions:

Expand All @@ -52,4 +48,3 @@ Les personnes suivantes ont collaboré à la traduction de l'extension:
* Umut Korkmaz (Turc)
* Valentin Kupriyanov (Russe)
* Scott Chesworth (Anglais)

3 changes: 3 additions & 0 deletions addon/doc/it/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@

Autore: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)

Importante: questo plug-in funziona solo con la versione UWP dell'app.

## elenco delle scorciatoie da tastiera

* Apri l'applicazione; non assegnato
Expand All @@ -19,6 +21,7 @@ Autore: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)
* Attiva la finestra del filtro; control + shift + o
* Attivare e disattivare la cancellazione dei numeri di telefono nei messaggi da contatti non programmati; control + shift + u
* Messa a fuoco non letti; alt + freccia giù
* Pronuncia gli ultimi messaggi della chat aperta; alt + da 1 a 9

### Elenco dei messaggi

Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions addon/doc/ru/readme.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,6 +24,7 @@
* Нажать кнопку нового чата; Control + Shift + M.
* Включение и отключение удаления телефонных номеров в сообщениях от незапланированных контактов; Control + Shift + E.
* Фокус непрочитанных сообщений; альт + стрелка вниз
* Произносить последние сообщения открытого чата; альт + от 1 до 9

### Команды приложения

Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions addon/doc/tr/readme.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@

yazar: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)

Önemli: Bu eklenti, yalnızca uygulamanın UWP sürümüyle çalışır.

## Klavye komut listesi:

* Whatsapp uygulamasını aç veya odaklan: Atanmamış.
Expand All @@ -20,6 +22,7 @@ yazar: [Gerardo Kessler](http://gera.ar)
* Yeni Sohbet düğmesine bas: CTRL + Shift + N
* Mesajlarda eklenmemiş kişilerin telefon numaralarının kaldırılmasını etkinleştir veya devre dışı bırak: CTRL + Shift + E
* Okunmamış mesajlara odaklan; alt + aşağı ok
* Açık sohbetin son mesajlarını söyleyin; alt + 1 ila 9

### mesaj listesi

Expand Down
28 changes: 10 additions & 18 deletions addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"

#. Translators: Mensaje que anuncia que no se ha encontrado el elemento
#: addon\appModules\whatsapp.py:65
Expand Down Expand Up @@ -57,10 +57,8 @@ msgstr "Envoyer message vocal"

#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:146
#, fuzzy
#| msgid "Iniciar o finalizar la grabación de un mensaje de voz"
msgid "Inicia o finaliza la grabación de un mensaje de voz"
msgstr "Démarrer et terminer l'enregistrement d'un nmessage vocal"
msgstr "Démarre et termine l'enregistrement d'un nmessage vocal"

#. Translators: Mensaje de envío del mensaje de audio
#: addon\appModules\whatsapp.py:154
Expand Down Expand Up @@ -98,7 +96,7 @@ msgid ""
"Activa y desactiva la eliminación de los números de teléfono de los "
"contactos no agendados en los mensajes"
msgstr ""
"Activer et désactiver l'élimination des numéros de téléphone dans les "
"Active et désactive l'élimination des numéros de téléphone dans les "
"messages de contact non agender"

#. Translators: Mensaje que indica la desactivación de los mensajes editados
Expand All @@ -119,7 +117,7 @@ msgstr "Focalise la liste des chats"
#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:224
msgid "Enfoca el elemento mensajes no leídos"
msgstr "Focus sur l'élément messages non lus"
msgstr "Focalise l'élément messages non lus"

#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:238
Expand Down Expand Up @@ -149,27 +147,27 @@ msgstr "Il n'y a pas de texte à afficher"
#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:284
msgid "Pulsa el botón adjuntar"
msgstr "Appuyer sur le bouton joindre"
msgstr "Appuie sur le bouton joindre"

#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:296
msgid "Pulsa el botón info del chat"
msgstr "Appuyer sur le bouton info du chat"
msgstr "Appuie sur le bouton info du chat"

#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:308
msgid "Activa la ventana de filtros"
msgstr "Activer la fenêtre de filtre"
msgstr "Active la fenêtre de filtre"

#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:320
msgid "Pulsa el botón llamada de video"
msgstr "Appuyer sur le bouton appel vidéo"
msgstr "Appuie sur le bouton appel vidéo"

#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\appModules\whatsapp.py:332
msgid "Pulsa el botón llamada de audio"
msgstr "Appuyer sur le bouton appel audio"
msgstr "Appuie sur le bouton appel audio"

#: addon\appModules\whatsapp.py:353
msgid "Normal"
Expand All @@ -191,7 +189,7 @@ msgstr "Aucun message audio en cours de lecture"
#. Translators: Descripción del elemento en el diálogo gestos de entrada
#: addon\globalPlugins\wsOpen.py:77
msgid "Abre WhatsApp, o la enfoca si ya se encuentra abierta"
msgstr "Ouvrer WhatsApp, ou la focalise si est déjà ouverte"
msgstr "Ouvre WhatsApp, ou la focalise si est déjà ouverte"

#. Translators: Título de la ventana
#: addon\globalPlugins\wsOpen.py:86
Expand Down Expand Up @@ -245,9 +243,3 @@ msgstr ""
"Extension qui renomme les boutons sans étiquette, ajoute des raccourcis "
"clavier pour les fonctions principales de l'application et les fonctions "
"qu'elles focalisent pour une meilleure interaction avec l'interface."

#~ msgid "Pulsa el botón de configuración"
#~ msgstr "Appuyer sur le bouton configurations"

#~ msgid "Pulsa el botón de nuevo chat"
#~ msgstr "Appuyer sur le bouton nouveau chat"
2 changes: 1 addition & 1 deletion buildVars.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,7 +25,7 @@ def _(arg):
# Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on information from add-ons manager
"addon_description": _("""Complemento que renombra botones sin etiqueta, añade atajos de teclado para funciones principales de la aplicación, y funciones de enfoque para una mejor interacción con la interfaz. Solo disponible para la versión UWP."""),
# version
"addon_version": "1.8",
"addon_version": "1.9",
# Author(s)
"addon_author": "Gerardo Kessler <[email protected]>",
# URL for the add-on documentation support
Expand Down

0 comments on commit 8cc4b87

Please sign in to comment.