Round Trip Translation(RTT) tool for Korean data augmentation
한국어 데이터 증강을 위한 파이썬 라이브러리입니다.
Round Trip Translation을 활용하여 주어진 문장을 유사한 의미의 문장으로 변환합니다.
pip install kortt
사용에 앞서 각 모드별로 API Key 발급이 필요합니다.
(google의 경우 API 키 입력이 필요 없습니다.)
지원하는 모드는 아래 Surppoted modes를 참고해주세요.
from kortt import Generator
generator = Generator(
mode="papago", client_id="YOURCLIENTID", secret_id="YOURSECRETID"
)
result = generator.generate("나는 오늘 아침에 밥을 맛있게 먹었다.")
print(result)
# "나는 오늘 아침에 맛있는 식사를 했다."
Mode | Link |
---|---|
papago | https://developers.naver.com/docs/papago/README.md |
API Key 필요 X | |
microsoft | 모드 추가 예정 |
Source Senetence | Papago result | Google result |
---|---|---|
나는 오늘 아침에 밥을 맛있게 먹었다. | 나는 오늘 아침에 맛있는 식사를 했다. | 나는 오늘 아침에 맛있는 쌀을 먹었다. |
오랜만에 산책하니까 좋다. | 오랜만에 산책하니 좋다. | 내가 걷는 지 오래되었습니다. |
빼앗긴 들에도 봄은 오는가 | 도둑맞은 땅에도 봄이 오나요? | 봄이 도난당한 들판에오고 있습니다 |
하늘을 우러러 한 점 부끄럼이 없기를 | 하늘을 올려다보는 것에 부끄러움이 없기를 바랍니다. | 하늘에 부끄러운 지점이 없기를 바랍니다. |
가야 할 때가 언제인가를 분명히 알고 가는 이의 뒷모습은 얼마나 아름다운가 | 언제 가야 할지 뻔히 아는 사람의 뒷모습은 얼마나 아름다운가. | 언제 갈지 명확하게 아는 사람의 뒷면이 얼마나 아름답습니까? |
Pytorch는 딥러닝을 위한 강력한 도구이다 | 파이토치는 딥러닝을 위한 강력한 도구이다. | Pytorch는 딥 러닝을위한 강력한 도구입니다 |
한국어 자연어 처리 난이도 ㄹㅇ 실화냐 ㅋㅋ | 한국어 자연어 처리 난이도는 정말 현실이야 ㅋㅋ | 한국 자연 언어 처리 난이도는 실화입니다 haha |
오늘 미팅은 10시에 시작합니다 | 오늘 회의는 10시에 시작한다. | 오늘의 회의는 10시에 시작됩니다 |