Skip to content

Commit

Permalink
Fix nitpicks, update translations and credit translators
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Darazaki committed Apr 14, 2024
1 parent 9a8a21e commit 71a7504
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 246 additions and 256 deletions.
31 changes: 10 additions & 21 deletions po/Speedread.pot → po/_base.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,40 +1,31 @@
# Translation for the Spedread project.
# Copyright (C) 2023
# Copyright (C) 2024
# This file is distributed under the same license as the Spedread package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# %AUTHOR%, %YEAR%.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: %DATE%\n"
"Last-Translator: %AUTHOR%\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: %LANG%\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-12 16:16+0300\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:8
msgid "Spedread"
msgstr ""

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:4
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
#: src/SpedreadWindow.vala:539 src/SpedreadWindow.vala:556
#: src/SpedreadWindow.vala:542 src/SpedreadWindow.vala:560
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr ""

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:10
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr ""

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:9
msgid "Naqua Darazaki"
msgstr ""

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:17
msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr ""
Expand All @@ -45,8 +36,6 @@ msgid ""
"general idea rather than single words along with less eye movements."
msgstr ""

#. No text, disable everything and prompt the user to add something
#. to read
#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:285
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -85,23 +74,23 @@ msgstr ""
msgid "About Spedread..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: 'Name <[email protected]>' or 'Name https://website.example'
#: src/SpedreadWindow.vala:558
#. TR: "Name <[email protected]>", "Name https://website.example" or "Name"
#: src/SpedreadWindow.vala:534
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: src/SpedreadWindow.vala:564
#: src/SpedreadWindow.vala:567
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr ""

#: src/SpedreadWindow.vala:566
#: src/SpedreadWindow.vala:569
msgid "Reading Font"
msgstr ""

#: src/SpedreadWindow.vala:568
#: src/SpedreadWindow.vala:571
msgid "Use libadwaita"
msgstr ""

#: src/SpedreadWindow.vala:580
#: src/SpedreadWindow.vala:583
msgid "Paste"
msgstr ""
5 changes: 5 additions & 0 deletions po/_excluded.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
msgid "Spedread"
msgstr ""

msgid "Naqua Darazaki"
msgstr ""
63 changes: 32 additions & 31 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
Expand All @@ -19,6 +19,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
"X-Poedit-Country: Czech Republic\n"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:4
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
#: src/SpedreadWindow.vala:542 src/SpedreadWindow.vala:560
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Čtěte rychle"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:10
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "čtení;rychlé;rychlost;čtení;"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:17
msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Software GTK pro rychlé čtení: Čtěte ryche"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:20
msgid ""
"This program will show one word at a time rapidly to allow focusing on the "
"general idea rather than single words along with less eye movements."
msgstr ""
"Tento program zobrazuje rychle jedno slovo po druhém, abyste se mohl "
"soustředit na myšlenku spíše než na jednotlivá slova a méně přitom pohyboval "
"očima."

#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:285
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Přejděte na \"Text\" a vložte své čtení!"
Expand Down Expand Up @@ -57,45 +80,23 @@ msgstr "Tato změna se provede až po opětovném spuštění aplikace Spedread.
msgid "About Spedread..."
msgstr "O programu Spedread …"

#: src/SpedreadWindow.vala:539 src/SpedreadWindow.vala:556
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:4
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Čtěte rychle"
#. TR: "Name <[email protected]>", "Name https://website.example" or "Name"
#: src/SpedreadWindow.vala:534
msgid "translator-credits"
msgstr "Pavel Fric <[email protected]>"

#: src/SpedreadWindow.vala:562
#: src/SpedreadWindow.vala:567
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Milisekund na slovo"

#: src/SpedreadWindow.vala:564
#: src/SpedreadWindow.vala:569
msgid "Reading Font"
msgstr "Písmo pro čtení"

#: src/SpedreadWindow.vala:566
#: src/SpedreadWindow.vala:571
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Použít libadwaita"

#: src/SpedreadWindow.vala:578
#: src/SpedreadWindow.vala:583
msgid "Paste"
msgstr ""

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3
msgid "Spedread"
msgstr "Spedread"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:10
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "čtení;rychlé;rychlost;čtení;"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:17
msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Software GTK pro rychlé čtení: Čtěte ryche"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:20
msgid ""
"This program will show one word at a time rapidly to allow focusing on the "
"general idea rather than single words along with less eye movements."
msgstr ""
"Tento program zobrazuje rychle jedno slovo po druhém, abyste se mohl "
"soustředit na myšlenku spíše než na jednotlivá slova a méně přitom pohyboval "
"očima."
63 changes: 32 additions & 31 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 23:45+0100\n"
"Last-Translator: Jürgen Benvenuti <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
Expand All @@ -18,6 +18,29 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:4
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
#: src/SpedreadWindow.vala:542 src/SpedreadWindow.vala:560
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Lesen Sie wie der Blitz!"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:10
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "read;fast;speed;reading;lesen;schnell;Geschwindigkeit;"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:17
msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "GTK-Programm zum Schnelllesen: Lesen Sie wie der Blitz!"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:20
msgid ""
"This program will show one word at a time rapidly to allow focusing on the "
"general idea rather than single words along with less eye movements."
msgstr ""
"Dieses Programm zeigt schnell ein Wort nach dem anderen an und ermöglicht "
"Ihnen so, sich auf die allgemeine Idee und nicht auf einzelne Wörter zu "
"konzentrieren, und das bei weniger Augenbewegungen."

#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:285
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Gehen Sie zu »Text« und fügen Sie Ihren Lesetext ein!"
Expand Down Expand Up @@ -56,45 +79,23 @@ msgstr "Diese Änderung wird erst nach einem Neustart von Spedread angewandt"
msgid "About Spedread..."
msgstr "Info zu Spedread …"

#: src/SpedreadWindow.vala:539 src/SpedreadWindow.vala:556
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:4
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Lesen Sie wie der Blitz!"
#. TR: "Name <[email protected]>", "Name https://website.example" or "Name"
#: src/SpedreadWindow.vala:534
msgid "translator-credits"
msgstr "Jürgen Benvenuti <[email protected]>"

#: src/SpedreadWindow.vala:562
#: src/SpedreadWindow.vala:567
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Millisekunden pro Wort"

#: src/SpedreadWindow.vala:564
#: src/SpedreadWindow.vala:569
msgid "Reading Font"
msgstr "Leseschriftart"

#: src/SpedreadWindow.vala:566
#: src/SpedreadWindow.vala:571
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Libadwaita verwenden"

#: src/SpedreadWindow.vala:578
#: src/SpedreadWindow.vala:583
msgid "Paste"
msgstr ""

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3
msgid "Spedread"
msgstr "Spedread"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:10
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "read;fast;speed;reading;lesen;schnell;Geschwindigkeit;"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:17
msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "GTK-Programm zum Schnelllesen: Lesen Sie wie der Blitz!"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:20
msgid ""
"This program will show one word at a time rapidly to allow focusing on the "
"general idea rather than single words along with less eye movements."
msgstr ""
"Dieses Programm zeigt schnell ein Wort nach dem anderen an und ermöglicht "
"Ihnen so, sich auf die allgemeine Idee und nicht auf einzelne Wörter zu "
"konzentrieren, und das bei weniger Augenbewegungen."
63 changes: 32 additions & 31 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.Darazaki.Spedread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Naqua Darazaki <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Naqua Darazaki <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
Expand All @@ -16,6 +16,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:4
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
#: src/SpedreadWindow.vala:542 src/SpedreadWindow.vala:560
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Lisez comme un speedrunner !"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:10
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "lire;vite;rapide;lecture;"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:17
msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Logiciel de lecture rapide GTK : Lisez comme un speedrunner !"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:20
msgid ""
"This program will show one word at a time rapidly to allow focusing on the "
"general idea rather than single words along with less eye movements."
msgstr ""
"Ce programme affiche rapidement les mots un à un pour permettre de se "
"concentrer sur l'idée générale plutôt que sur les mots en soit tout en "
"réduisant les mouvements oculaires."

#: src/SpedreadReadTab.vala:79 src/SpedreadWindow.vala:285
msgid "Go to \"Text\" and paste your read!"
msgstr "Allez dans \"Texte\" et collez votre lecture !"
Expand Down Expand Up @@ -54,45 +77,23 @@ msgstr "Ce changement ne sera appliqué qu'après avoir relancé Spedread"
msgid "About Spedread..."
msgstr "À propos de Spedread..."

#: src/SpedreadWindow.vala:539 src/SpedreadWindow.vala:556
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:4
#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:19
msgid "Read like a speedrunner!"
msgstr "Lisez comme un speedrunner !"
#. TR: "Name <[email protected]>", "Name https://website.example" or "Name"
#: src/SpedreadWindow.vala:534
msgid "translator-credits"
msgstr "Naqua Darazaki <[email protected]>"

#: src/SpedreadWindow.vala:562
#: src/SpedreadWindow.vala:567
msgid "Milliseconds per Word"
msgstr "Millisecondes par Mot"

#: src/SpedreadWindow.vala:564
#: src/SpedreadWindow.vala:569
msgid "Reading Font"
msgstr "Police de Lecture"

#: src/SpedreadWindow.vala:566
#: src/SpedreadWindow.vala:571
msgid "Use libadwaita"
msgstr "Utiliser libadwaita"

#: src/SpedreadWindow.vala:578
#: src/SpedreadWindow.vala:583
msgid "Paste"
msgstr "Coller"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:3
msgid "Spedread"
msgstr "Spedread"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.desktop.in:10
msgid "read;fast;speed;reading;"
msgstr "lire;vite;rapide;lecture;"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:17
msgid "GTK speed reading software: Read like a speedrunner!"
msgstr "Logiciel de lecture rapide GTK : Lisez comme un speedrunner !"

#: data/com.github.Darazaki.Spedread.appdata.xml.in:20
msgid ""
"This program will show one word at a time rapidly to allow focusing on the "
"general idea rather than single words along with less eye movements."
msgstr ""
"Ce programme affiche rapidement les mots un à un pour permettre de se "
"concentrer sur l'idée générale plutôt que sur les mots en soit tout en "
"réduisant les mouvements oculaires."
Loading

0 comments on commit 71a7504

Please sign in to comment.