Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated german translation for v 1.13.0 #995

Merged
merged 1 commit into from
Dec 30, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
20 changes: 10 additions & 10 deletions resources/language/resource.language.de_de/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1053,40 +1053,40 @@ msgstr "Standardmäßig Stereo-Audiospur bevorzugen"
# Unused 30502 to 30599
msgctxt "#30600"
msgid "ESN / Widevine settings"
msgstr ""
msgstr "ESN-/Widevine-Einstellungen"

msgctxt "#30601"
msgid "ESN:"
msgstr ""
msgstr "ESN:"

msgctxt "#30602"
msgid "Change ESN"
msgstr ""
msgstr "ESN ändern"

msgctxt "#30603"
msgid "Save system info"
msgstr ""
msgstr "Systeminfo speichern"

msgctxt "#30604"
msgid "Widevine - Force security level"
msgstr ""
msgstr "Widevine - Sicherheitslevel erzwingen"

msgctxt "#30605"
msgid "Force {}"
msgstr ""
msgstr "{} erzwingen"

msgctxt "#30606"
msgid "ESN set successfully[CR]Try to play a video"
msgstr ""
msgstr "ESN erfolgreich gesetzt[CR]Versuchen Sie, ein Video abzuspielen."

msgctxt "#30607"
msgid "This ESN cannot be used[CR]Try change ESN or reset ESN.[CR][CR]Error details:[CR]{}"
msgstr ""
msgstr "Diese ESN kann nicht verwendet werden.[CR]Versuchen Sie, die ESN zu ändern oder zurückzusetzen.[CR][CR]Details zum Fehler:[CR]{}"

msgctxt "#30608"
msgid "Wrong ESN format"
msgstr ""
msgstr "Falsches Format der ESN"

msgctxt "#30609"
msgid "Do you want to reset all settings?"
msgstr ""
msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen zurücksetzen?"