-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Update Brazilian Portuguese translation
- Loading branch information
Showing
11 changed files
with
857 additions
and
618 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
298 changes: 298 additions & 0 deletions
298
HiddenGameplayOptions/languages/brazilianportuguese/mod.tra
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,298 @@ | ||
// -*- coding: utf-8 -*- | ||
|
||
// *** Game options *** | ||
|
||
@1000 = ~Ativar Modo de Debug~ | ||
@1001 = ~Ativar esta configuração permite a você ativar as teclas de trapaça e o console do debug. | ||
|
||
Use o atalho do teclado CTRL+SPACE pra ativar o console. Os comandos do console incluem ^PC:AddGold(número)^-, ^PC:CreateItem("nome")^-, ^PC:SetCurrentXP(número)^- e muitos mais. | ||
|
||
As teclas de trapaça incluem o CTRL+Y pra matar instantaneamente as criaturas sob o cursor do mouse, CTRL+R pra curar e dissipar os efeitos dos personagens sob o cursor do mouse, CTRL+J pra teleportar membros do grupo selecionados para o local atual do cursor do mouse, CTRL+T pra avançar o tempo de jogo em uma hora, CTRL+4 pra alternar a visibilidade de regiões interativas e muito mais. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1100 = ~Ativar Modo de Edição da Interface do Usuário~ | ||
@1101 = ~Ativar esta configuração permite a você usar a funcionalidade de edição da Interface do Usuário no jogo. | ||
|
||
Pressione F11 pra ativar ou desativar o modo de edição da Interface do Usuário. Enquanto este modo está ativo é possível arrastar os elementos da Interface do Usuário pela tela. Pressione F5 pra pré-visualizar as mudanças da Interface do Usuário sem reiniciar o jogo. Pressionar o TAB enquanto paira o cursor do mouse sobre um elemento da Interface do Usuário mostra qual número de linha no UI.MENU define esse elemento. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1200 = ~Mostrar Strrefs~ | ||
@1201 = ~Ativar esta configuração coloca os números de referência da string na frente das strings do jogo. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1300 = ~Teclas de Atalhos nas Dicas das Ferramentas~ | ||
@1301 = ~Quando esta configuração é ativada as dicas das ferramentas exibirão as teclas de atalhos quando disponíveis. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1400 = ~Mostrar os Ícones dos Gatilhos ao Pressionar TAB~ | ||
@1401 = ~Ativar esta configuração revela informação adicional sobre regiões interativas quando pressionar a Tecla TAB. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1500 = ~Permitir a Barra de Espaço nos Diálogos~ | ||
@1501 = ~Ativar esta configuração permite a você continuar com as conversas usando a barra de espaço. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1600 = ~Limitar os Feitiços dos Druidas pros Clérigos/Rangers~ | ||
@1601 = ~Esta configuração controla a disponibilidade de feitiços do druida pros Clérigos/Rangers multi-classe ou de classe dupla. | ||
|
||
Ative esta configuração pra limitar os feitiços do druida até o nível 3 – o nível máximo de feitiços disponível pros rangers. Os feitiços do clérigo não são afetados por esta configuração. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1700 = ~Ataque Furtivo da 3E~ | ||
@1701 = ~Ativar esta configuração ativa o Ataques Furtivo e o Ataque Incapacitante os quais são habilidades especiais similares a aquelas das regras da 3a edição do Dungeons & Dragons® da Wizards of the Coast. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1800 = ~Tremor da Tela no Golpe Crítico~ | ||
@1801 = ~Ativar esta configuração dispara um tremor de tela sempre que um membro do grupo faz um golpe crítico em combate. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@1900 = ~Mostrar Informações Extras do Combate~ | ||
@1901 = ~Ativar esta configuração permite a você ver todos os fatores que influenciam uma jogada de ataque. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2000 = ~Mostrar a Data e Hora do Jogo ao Pausar~ | ||
@2001 = ~Mostra a data e a hora do jogo quando ativar a pausa. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2100 = ~Desativar o Zoom do Mapa da Área~ | ||
@2101 = ~Desativa o aumento/diminuição do efeito do zoom quando abrir ou fechar a tela do mapa da área. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2200 = ~Reverter o Zoom da Roda do Mouse~ | ||
@2201 = ~Reverte a direção do zoom quando usar a roda do mouse. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2300 = ~Pausar o Jogo na Tela do Mapa~ | ||
@2301 = ~Pausa automaticamente o jogo enquanto olha na tela do mapa. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2400 = ~Ativar Neblina~ | ||
@2401 = ~Ativa os efeitos de neblina nos mapas. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2500 = ~Desativar Filmes~ | ||
@2501 = ~Ativar esta configuração desativa a reprodução de filmes. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2600 = ~Desativar Ataques Cosméticos~ | ||
@2601 = ~Mostrar as animações de ataque só quando os personagens estão fazendo ataques reais. De outro modo os personagens percorrem as animações de ataque através de um round pra simular a movimentação e esquiva. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2700 = ~Bônus de EXP no Modo Legado de Bhaal~ | ||
@2701 = ~Ativar esta configuração permite que seus personagens obtenham bônus de EXP no modo Legado de Bhaal. Esta configuração não afetará a EXP extra garantida nos modos de dificuldade regular. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2710 = ~Bônus de EXP no modo Coração da Fúria~ | ||
@2711 = ~Ativar esta configuração permite que seus personagens obtenham bônus de EXP no modo Coração da Fúria. Esta configuração não afetará a EXP extra garantida nos modos de dificuldade regular. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@2800 = ~Taxa dos Frames~ | ||
@2801 = ~Esta barra permite a você aumentar a taxa dos frames na qual o jogo executa assim acelerando todos os aspectos da jogabilidade. | ||
|
||
AVISO: Ajustar a taxa dos frames acima de 30 pode resultar em problemas de sincronia do áudio durante as cenas dos filmes bem como em efeitos dos feitiços sem sincronia durante o combate. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
@2802 = ~30 frames/seg.~ | ||
@2803 = ~40 frames/seg.~ | ||
@2804 = ~50 frames/seg.~ | ||
@2805 = ~60 frames/seg.~ | ||
|
||
@2900 = ~Feedback da Ação~ | ||
@2901 = ~Esta barra controla se ou quando as ações são exibidas como ícones pequenos ao redor da imagem móvel de um personagem. | ||
DESATIVADA: Nunca. | ||
BAIXA: Só pra aliados quando pausado. | ||
MÉDIA: Só pra aliados. | ||
ALTA: Pra todas as criaturas quando pausado. | ||
MÁXIMA: Pra todas as criaturas. | ||
|
||
(*) Só é efetivo quando o Modo de Debug está ativado. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.~ | ||
@2902 = ~Esta barra controla se ou quando as ações são exibidas como ícones pequenos ao redor da imagem móvel de um personagem. | ||
Desativada — Nunca | ||
Baixa — Só pra aliados quando pausado | ||
Média — Só pra aliados | ||
Alta — Pra todas as criaturas quando pausado | ||
Máxima — Pra todas as criaturas | ||
|
||
(*) Só é efetivo quando o Modo de Debug está ativado. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
@2903 = ~Desativada~ | ||
@2904 = ~Baixa~ | ||
@2905 = ~Média~ | ||
@2906 = ~Alta~ | ||
@2907 = ~Máxima~ | ||
|
||
@3000 = ~Exibir Ícone de Subida de Nível~ | ||
@3001 = ~Isto controla se um ícone de "Subida de Nível" é exibido ou não na janela de retratos ou na barra de vida dos membros do grupo que estão prontos pra subirem de nível. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@3100 = ~Sons de Tédio~ | ||
@3101 = ~Reproduzir Sons de Tédio do Personagem~ | ||
@3102 = ~Reproduzir sons de tédio após um período extendido de inatividade. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.~ | ||
@3103 = ~Isto controla se os membros do grupo disparam sons de tédio após um período extendido de inatividade. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@3200 = ~Exibir o Alcance da Área de Efeito~ | ||
@3201 = ~Ativar esta configuração exibe o alcance da Área de Efeito de um feitiço antes dele ser lançado. | ||
|
||
Nota: Você deve reiniciar o jogo pra que as mudanças tenham efeito.^-~ | ||
|
||
@3300 = ~Busca do Caminho Melhorada~ | ||
@3301 = ~Melhora o descobrimento do caminho ao recalcular continuamente a busca por caminhos dos personagens. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
@3400 = ~Expiração dos Destaques das Armadilhas~ | ||
@3401 = ~Controla se o destaque das armadilhas detectadas ou portas escondidas devem desaparecer após um tempo. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
@3500 = ~Mostrar os Feitiços Que Se Pode Aprender~ | ||
@3501 = ~Controla se uma tinta verde é mostrada pros pergaminhos de feitiços que podem ser escritos no livro de feitiços de um mago. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
@3600 = ~Renderizar o Mapa da Busca~ | ||
@3601 = ~Controla se o SHIFT pressionado mostrará uma sobreposição do mapa estático da busca para a área atual. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
@3700 = ~Renderizar o Mapa Dinâmico da Busca~ | ||
@3701 = ~Controla se o CTRL pressionado mostrará uma sobreposição do mapa dinâmico da busca tais como portas bloqueadas ou o espaço pessoal das criaturas. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
@3800 = ~Ativar os Saves com Intervalo~ | ||
@3801 = ~Controla se o jogo é salvo a intervalos regulares. Esta opção requer que o componente do mod Tweaks Anthology "Criar Saves com Intervalo" esteja instalado. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
@3810 = ~Criar Saves com Intervalo Durante o Combate~ | ||
@3811 = ~Controla se os saves com intervalo são criados até mesmo durante o combate. Esta opção requer que o componente do mod Tweaks Anthology "Criar Saves com Intervalo" esteja instalado. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
@3900 = ~Forçar a Pausa nos Diálogos~ | ||
@3901 = ~Ativar esta opção força a pausa no jogo enquanto as conversas estão acontecendo. | ||
|
||
^NNota: Você deve reiniciar o jogo para as mudanças terem efeito.^-~ | ||
|
||
|
||
// *** Misc. strings *** | ||
|
||
@10000 = ~Ataque Furtivo~ | ||
@10001 = ~Ataque Furtivo Ineficaz~ | ||
@10002 = ~Ataque Incapacitante~ | ||
@10003 = ~A Arma é Inadequada pro Ataque Furtivo~ | ||
@10004 = ~Dano do Ataque Furtivo~ | ||
@10005 = ~Ataque Incapacitante~ | ||
|
||
|
||
// *** Strings for the Cheat Menu *** | ||
|
||
@20000 = ~CRIAR~ | ||
@20001 = ~COMANDO~ | ||
@20002 = ~ABRIR~ | ||
@20003 = ~EXECUTAR~ | ||
@20004 = ~Quantia/Cargas:~ | ||
@20005 = ~<< ÁREAS~ | ||
@20006 = ~<< ITENS~ | ||
@20007 = ~<< FEITIÇOS~ | ||
@20008 = ~<< LOJAS~ | ||
@20009 = ~<< CRIATURAS~ | ||
@20010 = ~<< COMANDOS~ | ||
@20011 = ~Clique pra ativar a lista de itens.~ | ||
@20012 = ~Clique pra ativar a lista de feitiços.~ | ||
@20013 = ~Clique pra ativar a lista de lojas.~ | ||
@20014 = ~Clique pra ativar a lista de criaturas.~ | ||
@20015 = ~Clique pra ativar a lista de comandos.~ | ||
@20016 = ~Clique pra ativar a lista de áreas.~ | ||
@20017 = ~O comando será adicionado ao console do Lua.~ | ||
@20018 = ~O comando será executado instantaneamente.~ | ||
@20019 = ~Filtro:~ | ||
@20020 = ~Limpar~ | ||
@20021 = ~Insira o texto do filtro aqui~ | ||
|
||
// PSTEE-specific labels | ||
@20100 = ~Criar~ | ||
@20101 = ~Comando~ | ||
@20102 = ~Abrir~ | ||
@20103 = ~Executar~ | ||
@20105 = ~<< Áreas~ | ||
@20106 = ~<< Itens~ | ||
@20107 = ~<< Feitiços~ | ||
@20108 = ~<< Lojas~ | ||
@20109 = ~<< Criaturas~ | ||
@20110 = ~<< Comandos~ | ||
|
||
// Translator note: (Ascii) Quotation marks in strings must be escaped | ||
@20200 = ~Remover o status \"Fallen Ranger\" do personagem selecionado~ | ||
@20201 = ~Remover o status \"Fallen Paladin\" do personagem selecionado~ | ||
@20202 = ~Travar a tela no personagem selecionado~ | ||
@20203 = ~Remover a trava da tela do personagem selecionado~ | ||
@20204 = ~Aumentar a reputação do grupo em 2~ | ||
@20205 = ~Diminuir a reputação do grupo em 2~ | ||
@20206 = ~Definir a hora do dia para a próxima \"Morning\"~ | ||
@20207 = ~Definir a hora do dia para o próximo \"Noon\"~ | ||
@20208 = ~Definir a hora do dia para o próximo \"Dusk\"~ | ||
@20209 = ~Definir a hora do dia para a próxima \"Midnight\"~ | ||
@20210 = ~Avançar o tempo do jogo em 8 horas~ | ||
@20211 = ~Avançar o tempo real em uma hora~ | ||
@20212 = ~Avançar o tempo real em um dia~ | ||
@20213 = ~Mudar o tempo para \"Clear\"~ | ||
@20214 = ~Mudar o tempo para \"Rain\"~ | ||
@20215 = ~Mudar o tempo para \"Snow\"~ | ||
@20216 = ~Mudar o tempo para \"Fog\"~ | ||
@20217 = ~Destruir todas as pilhas do solo na área~ | ||
@20218 = ~Ativar a exibição do strref pro texto do jogo~ | ||
@20219 = ~Desativar a exibição do strref pro texto do jogo~ | ||
@20220 = ~Mostrar os créditos finais e retornar para o menu principal~ | ||
|
||
// PSTEE-specific additions | ||
// Translator note: (Ascii) Quotation marks in strings must be escaped | ||
@20250 = ~Aumentar o valor da moral (Bom..Mau) em 2~ | ||
@20251 = ~Diminuir o valor da moral (Bom..Mau) em 2~ | ||
@20252 = ~Aumentar o valor ético (Lawful..Chaotic) em 2~ | ||
@20253 = ~Diminuir o valor ético (Lawful..Chaotic) em 2~ | ||
@20254 = ~Aumentar a contagem dos \"Murder\" em 1~ | ||
@20255 = ~Diminuir a contagem dos \"Murder\" em 1~ | ||
@20256 = ~Aumentar o valor da \"Lady\" em 1~ | ||
@20257 = ~Diminuir o valor da \"Lady\" value em 1~ | ||
|
||
// Spell types | ||
@20300 = ~Especial~ | ||
@20301 = ~Mago~ | ||
@20302 = ~Sacerdote~ | ||
@20303 = ~Psiônico~ | ||
@20304 = ~Inato~ | ||
@20305 = ~Canção do Bardo~ | ||
|
||
// Creature allegiances | ||
@20310 = ~Amistoso~ | ||
@20311 = ~Neutro~ | ||
@20312 = ~Hostil~ |
57 changes: 57 additions & 0 deletions
57
HiddenGameplayOptions/languages/brazilianportuguese/setup.tra
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,57 @@ | ||
// -*- coding: us-ascii -*- | ||
|
||
@1 = ~Instalar todas as Opções de Jogabilidade Ocultas de uma vez~ | ||
@10 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Ativar Modo de Debug"~ | ||
@11 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Ativar Modo de Edição da Interface do Usuário"~ | ||
@12 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Mostrar Strrefs"~ | ||
@13 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Teclas de Atalho nas Dicas das Ferramentas"~ | ||
@14 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Mostrar os ícones dos gatilhos quando pressionar TAB"~ | ||
@15 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Permitir a Barra de Espaco nos Diálogos"~ | ||
@16 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Limitar os Feitiços dos Druidas pros Clérigos/Rangers"~ | ||
@17 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Ataque Furtivo da 3E"~ | ||
@18 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Tremor da Tela no Golpe Crítico"~ | ||
@19 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Mostrar Informações Extras do Combate"~ | ||
@20 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Mostrar a Data e Hora do Jogo ao Pausar"~ | ||
@21 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Desativar o Zoom do Mapa da Área"~ | ||
@22 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Reverter o Zoom da Roda do Mouse"~ | ||
@23 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Pausar o Jogo na Tela do Mapa"~ | ||
@24 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Ativar Neblina"~ | ||
@25 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Desativar Filmes"~ | ||
@26 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Sem Ataques Cosméticos"~ | ||
@27 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Bônus de EXP no Modo Pesadelo"~ | ||
@28 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Disparar os Sons de Tédio"~ | ||
@29 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Taxa dos Frames" (experimental)~ | ||
@30 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Feedback das Ações"~ | ||
@31 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Exibir o Ícone da Subida de Nível"~ | ||
@32 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Mostrar o Alcance da Area de Efeito"~ | ||
@33 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Busca do Caminho Melhorada"~ | ||
@34 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Expiração do Destaque das Armadilhas"~ | ||
@35 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Mostrar Feitiços Que Podem Ser Aprendidos"~ | ||
@36 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Renderizar o Mapa da Busca"~ | ||
@37 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Renderizar o Mapa Dinâmico da Busca"~ | ||
@38 = ~Adicionar opções dentro do jogo pro Tweaks Anthology "Criar Saves com Intervalo"~ | ||
@39 = ~Adicionar opção dentro do jogo "Forçar a Pausa no Diálogo"~ | ||
|
||
@100 = ~Atualizar as associações com as teclas~ | ||
@101 = ~Só pros feitiços do sacerdote~ | ||
@102 = ~Só pros feitiços do mago~ | ||
@103 = ~Pros feitiços do sacerdote e do mago~ | ||
|
||
@200 = ~Menu Melhorado das Trapaças~ | ||
@201 = ~Atualizar as tabelas dos recursos pro "Menu Melhorado das Trapaças"~ | ||
|
||
@500 = ~É requerido que o jogo Enhanced Edition seja da versão 2.0 ou superior.~ | ||
@501 = ~Não pôde aplicar o patch no arquivo LUA~ | ||
@502 = ~Não pôde aplicar o patch no UI.MENU~ | ||
@503 = ~A opção já está instalada.~ | ||
@504 = ~A opção não está disponível pra este jogo.~ | ||
@505 = ~A opção já está presente neste jogo.~ | ||
@506 = ~Este mod nao é compatível com o componente "Opções Ocultas do Jogo" do mod EEUITweaks.~ | ||
@507 = ~Este componente não é compatível com o Lefreut's Enhanced UI (LeUI).~ | ||
@508 = ~Requer que o "Level Up" Icon Tweaks esteja instalado.~ | ||
@509 = ~Requer que o "Criar Saves com Intervalo" do Tweaks Anthology esteja instalado.~ | ||
@510 = ~Requer que o componente "Menu Melhorado das Trapaças" esteja instalado.~ | ||
@511 = ~É pretendido que este componente seja chamado separadamente se necessário.~ | ||
@512 = ~Este componente não é compatível com o Infinity UI do Pecca.~ | ||
@513 = ~Este componente não é compatível com o Classic BG UI do K4f4r.~ | ||
@514 = ~Este componente não é compatível com o Tipun's User Interface.~ |
Oops, something went wrong.