Replies: 9 comments 37 replies
-
看样子是 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
你好,我把latex卸载以下,安装最新版吧。等我按转完我试试。Citavi可能改不了,因为我看了\textgreek 命令是为了让文献的信息里面的字符准确。我换个软件试试
From: ListLee ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 2:56 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
模板中有一个 \nocite{*} 命令,作用是打印所有未引用的参考文献,所以你即使一条没引用也会都打印出来的,你先把它删掉吧,在 chapter3.tex 里。
你生成的 bib 文件中,有大量的 \textgreek 命令,但是这个命令只能在 pdflatex 下使用,而 whu-thesis 又不支持 pdflatex,所以你可能需要改一改 citavi 的生成 bib 设置(没用过 citavi,不知道怎么改),或者使用其他生成 bib 文件的软件(比如 jabref)
—
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN77RBIABZEXP5NZHBTLVD7J7FANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.******@***.***>>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
看看新版有没有什么变化~
From: ListLee ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 3:03 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
没必要卸载,这个跟 latex 版本没关系
—
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN754OCPUS2VKXRRNKL3VD7KZ3ANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.******@***.***>>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
那新版本主要更新什么呢?
From: ListLee ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 3:06 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
不会有变化的
—
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN724VOSPGBW55VX63KTVD7LE3ANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.******@***.***>>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
好吧,刚那个文件,第一次用xelatex编译就出问题。Bib一改就完。如果不用citavi导出,而是直接从谷歌复制进去,怎么保证复制进去的不重复呢?
From: ListLee ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 3:08 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
各种更新的宏包,修复各种 bug,但不会回去支持早就不支持的古早功能的
—
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN7YVTYDRSFFUJTUBRUDVD7LO3ANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.******@***.***>>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
人肉就太恐怖了,那还是用endnote导出吧。你要是有时间,我可以请你吃饭哦。
…________________________________
From: ListLee ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 3:14:19 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
使用其他的文献管理工具,或者,人肉比对
―
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN73RSEC6EGVAAE4QVALVD7MEXANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
你好,我在chapter.tex里面没有找到\notice{*},就是那个默认打印所有文献的代码。
…________________________________
From: ListLee ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 3:14:19 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
使用其他的文献管理工具,或者,人肉比对
―
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN73RSEC6EGVAAE4QVALVD7MEXANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
找到了,不好意思。
…________________________________
From: ListLee ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 3:14:19 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
使用其他的文献管理工具,或者,人肉比对
―
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN73RSEC6EGVAAE4QVALVD7MEXANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
word硬伤太多,比如插入大图就卡,word转为pdf图片上的文字不能复制。我的word经常卡死。我是铁了心要用latex
…________________________________
From: sikouhjw ***@***.***>
Sent: Friday, April 8, 2022 6:48:24 PM
To: whutug/whu-thesis ***@***.***>
Cc: earthmoon ***@***.***>; Author ***@***.***>
Subject: Re: [whutug/whu-thesis] bibtex之后的xelatex编译出问题 (Discussion #101)
这个比word轻松多了。
hhh~这可不一定,好的 Word 模板也是可以很方便的,虽然博士论文这种篇幅的还是 latex 好(
―
Reply to this email directly, view it on GitHub<#101 (reply in thread)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AK6FN77JEMFZYQGZNDHVROTVEAFHRANCNFSM5S3QAN2A>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
你好,xelatex->bibtex都没问题,然后在xelatex编译出问题:
这个问题怎么解决呀
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions